ПОСТАНОВЛЕНИЕ Госгортехнадзора РФ от 24.04.2003 N 20 "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ГЛИНОЗЕМА, АЛЮМИНИЯ, МАГНИЯ, КРИСТАЛЛИЧЕСКОГО КРЕМНИЯ И ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКОГО СИЛУМИНА"



2.6. Рафинирование и разливка металлов


А. Общие требования

2.6.1. Оборудование литейного производства должно соответствовать требованиям настоящих Правил, ОПБМ и других нормативно-технических документов по промышленной безопасности.

2.6.2. Металлические корпуса рафинировочных агрегатов (миксеров, нагревательных и плавильных печей), а также рафинировочные тигли должны быть заземлены. Исправность заземлений должна проверяться перед каждым включением электронагревателей. Заземление переносных металлических тиглей должно производиться при снятом напряжении с нагревательных элементов.

Не допускается эксплуатация указанного оборудования с неисправным заземлением.

2.6.3. Подводящие кабели электропитания миксеров и электропечей должны быть защищены от воды, расплава, тепловых излучений и механических повреждений.

Кабельные каналы должны прокладываться на расстоянии не менее 1 м от сливных желобов, загрузочных и смотровых окон электропечей и миксеров.

Открытые части токопроводов должны быть ограждены.

2.6.4. Замена сводов на миксерах и электропечах должна проводиться по наряду-допуску. Для установки сводов должны быть предусмотрены специальные стенды.

2.6.5. Расстояние между печью или миксером и литейным конвейером должно быть не менее 0,7 м.

2.6.6. Места перелива металла из миксеров в печи должны быть ограждены.

2.6.7. На электропечах с напряжением тока выше 40 В операции введения компонентов сплава и присадок, перемешивание расплава, съем шлака, извлечение шлама, очистка внутренней полости миксеров и печей с открытыми нагревателями прямого нагрева должны проводиться при снятом напряжении.

2.6.8. Литейный конвейер должен быть снабжен аварийными кнопками "Стоп", расположенными в его головной и хвостовой частях.

2.6.9. Установки полунепрерывного литья должны быть снабжены:

а) устройствами, ограничивающими ход литейной платформы;

б) системой сигнализации о превышении скорости литья и падении давления охлаждающей воды в системе;

в) контрольно-измерительными приборами для показаний и записи температуры металла в миксере (печи), давления и расхода охлаждающей воды в системе, скорости литья, конечной и текущей длины отливаемого слитка;

г) системами сигнализации о возникновении аварийных ситуаций;

д) защитным решетчатым настилом с размером ячейки не более 25 x 25 мм, перекрывающим колодец машины полунепрерывного литья.

2.6.10. Заливка металла в кристаллизатор машины полунепрерывного литья должна выполняться только после пуска водного охлаждения и отсутствия влаги на поддоне кристаллизатора и литейном столе.

2.6.11. Пуск хода платформы машины полунепрерывного литья разрешается только при одинаковом уровне металла в кристаллизаторах.

2.6.12. Пуск гидравлической машины полунепрерывного литья допускается только при отсутствии подтекания масла в трубопроводах и отсутствия его в кессоне.

2.6.13. Литейные ковши и тигли для ручной разливки металла независимо от их емкости должны наполняться металлом до уровня, указанного в технологической инструкции. Транспортирование расплавленного металла в ковшах (тиглях) вручную должно производиться по проходам шириной не менее 2 м.

2.6.14. Проверка состояния форм и изложниц для разливки металлов должна проводиться ежесменно. Не допускается эксплуатация изложниц, имеющих трещины.

2.6.15. Выбраковка тиглей, литейных форм и изложниц должна производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.

Тигли для плавки магния и магниевых сплавов, инструменты и приспособления для передвижных тиглей после изготовления должны быть приняты ОТК организации.

2.6.16. Магний и его сплавы должны храниться в отдельных, изолированных от основного производства зданиях или помещениях, огражденных сплошными негорючими перегородками. Расстояние от склада магния до помещения с плавильными печами должно быть не менее 20 м. Запас твердого магния вблизи плавильных агрегатов не должен превышать суточной потребности.

2.6.17. Переплавка стружки и опилок магния, алюминия и их сплавов производится в брикетированном виде.

2.6.18. Хранение металлического лития, используемого для приготовления сплавов с алюминием, должно быть организовано в соответствии с технической документацией, утвержденной в установленном порядке.

2.6.19. Не допускается вывозить отходы металлического магния и его сплавов на свалку. Отходы должны быть утилизированы или сожжены в местах, согласованных с местными органами пожарного надзора.

2.6.20. Тушение загоревшихся легких металлов и их сплавов должно производиться сухими порошковыми материалами: флюсом, хлоркалиевым электролитом или обезвоженным карналлитом. Не допускается применение воды, пены и углекислоты для тушения горящего металла.

2.6.21. Готовая продукция в литейных цехах отделения должна складироваться на специально предусмотренных для этого площадках. Высота штабелей чушек, слитков, вайербарсов и др. и ширина проходов между ними должны быть установлены инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.

2.6.22. Складские помещения для хранения готовой продукции должны быть сухими. В этих помещениях не допускается применение печного отопления, хранение легковоспламеняющихся материалов (бензина, керосина, масел и др.) и химически активных веществ (кислот, щелочей и др.).

Б. Защитная обработка чушек магния и его сплавов

2.6.23. Конвейер линии защитной обработки чушек должен быть оборудован аварийными кнопками "Стоп" со световой сигнализацией, расположенными в его головной и хвостовой частях.

2.6.24. Исходные материалы для защитной обработки чушек должны храниться в заводской упаковке в отдельных помещениях или специально выделенных местах.

2.6.25. Транспортирование бихромата калия к месту приготовления рабочего раствора должно производиться в закрытой таре.

2.6.26. Загрузка исходных материалов в ванны защитной обработки чушек и отбор проб технологических растворов должны производиться при отключенном конвейере с блокировкой, исключающей случайное включение.

2.6.27. Добавление кислоты в раствор при регенерации бихромата калия ионообменным способом должно производиться в соответствии с технологической инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.

2.6.28. Емкости и ванны с технологическими растворами и парафиновазелиновой смесью должны быть оборудованы аспирационными системами.

В. Бесслитковое производство катанки и ленты

2.6.29. Расстояние между разливочной печью (миксером) и приемником кристаллизатора должно быть не менее 0,7 м.

2.6.30. Литейно-прокатные агрегаты должны быть оборудованы:

а) контрольно-измерительными приборами для измерения температуры металла, давления и расхода охлаждающей воды литейного колеса, температуры эмульсии;

б) системой сигнализации о снижении расхода и давления воды, охлаждающей литейное колесо;

в) ограждениями клетей прокатного стана, петлерегулятора и моталки с блокировками дверей.

2.6.31. Скорость прокатки заготовки на всех стадиях намотки катанки и ленты должна регулироваться в соответствии со скоростью вращения кристаллизатора.

2.6.32. Для ввода литой заготовки в первую клеть прокатного стана должно быть предусмотрено заправочное устройство.

2.6.33. Установки для производства алюминиевой катанки должны быть оборудованы петлеобразователями и автоматическими ножницами.

2.6.34. Устройства для намотки катанки и ленты должны быть ограждены.

2.6.35. Желоба, литейная чаша и дозатор до начала литья алюминия должны быть покрыты защитной обмазкой, просушены и прогреты, а клеть стана - прогрета в течение не менее 30 мин. специальной эмульсией, имеющей температуру 60 - 70 град. С.

Дозатор должен быть прогрет до температуры не менее 400 град. С.

2.6.36. Заливка металла в кристаллизатор должна начинаться после подачи воды на его охлаждение и начала вращения колеса или валиков.

2.6.37. Рулоны катанки или ленты, снятые с намоточного устройства, должны устанавливаться на специально отведенных для охлаждения местах. Остывшие рулоны готовой продукции должны укладываться в штабели, высота которых указана в инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.