ЕВРОПЕЙСКАЯ РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ СООБЩЕСТВ И ВЛАСТЕЙ от 21.05.80
1.12 Типовое межгосударственное соглашение о поддержке приграничного или транснационального сотрудничества в области школьного образования
Это типовое соглашение заключается не между местными властями, а между государствами. Оно предусматривает в форме упрощенного технического соглашения, заключенного на уровне соответствующих министерств, участие местных властей в приграничных или транснациональных схемах сотрудничества в сфере школьного образования.
Такое соглашение не является непременным условием для участия местных властей в таких формах сотрудничества, но может оказывать весьма полезную поддержку для осуществления такого участия.
Основной целью соглашения такого типа является обеспечение условий для выработки и формирования общих принципов для конкретных соглашений местного уровня.
Статья 1Данное соглашение обеспечивает расширение отношений сотрудничества, установленных между административными властями Договаривающихся сторон, ответственными за образование, и достижение целей, поставленных Европейской рамочной конвенцией о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей.
Его целью является определение подходящих рамок участия территориальных сообществ или властей в развитии школьных обменов между заинтересованными государствами.
Статья 2Сотрудничество в области школьного образования, являющееся предметом этого соглашения, будет направлено на содействие изучению языка (или языков) и культуры (или культур) страны-партнера и развитие на этой основе личных контактов и обмена опытом и информацией.
Такое сотрудничество будет направлено, в частности, на внедрение в школьную систему двуязычия в раннем возрасте.
Оно будет направлено в первую очередь на введение международного подхода к обучению.
Статья 3Участие территориальных сообществ или властей в схемах сотрудничества, определенных в статье 2, является фактором повышения эффективности такого сотрудничества и будет поощряться ответственными за школьную систему властями государств, подписавших Конвенцию.
Статья 4С целью создания согласованных схем сотрудничества в области школьного образования, как предусматривается в статье 2, проекты сотрудничества могут быть определены соглашениями, заключаемыми между администрациями и территориальными сообществами или заинтересованными властями.
Эти соглашения будут определять:
- общие и специфические цели сотрудничества, а также соответствующие методы их достижения;
- возможности в отношении обеспечения персоналом, оборудованием и фондами, выделяемыми для реализации проекта сотрудничества, а также предоставляющие их власти;
- конкретные схемы приграничного сотрудничества;
- практические меры по решению конкретных вопросов, связанных со схемами сотрудничества (размещение, укомплектование персоналом, страхование и т. д.);
- порядок мониторинга схемы сотрудничества со стороны руководящего комитета, в который входят представители школьных администраций и территориальных сообществ или других заинтересованных властей, а также представители родителей, учеников и назначенных компетентных лиц;
- порядок периодических оценок результатов сотрудничества.
Статья 5На основе таких соглашений заинтересованные школьные власти могут предпринимать меры, направленные на реализацию схем сотрудничества, предусмотренных в соглашениях, и в частности введения преподавания на двух языках в программы и расписания занятий.
Исключения из стандартных программ и графиков обучения могут быть согласованы дополнительно в пределах, необходимых для выполнения схем сотрудничества.
Статья 6Школьные администрации в целях реализации схем сотрудничества будут уполномочены организовывать обмены преподавательским составом. В таком случае зарплата преподавателям будет выплачиваться направившими их администрациями, но подчиняться они будут принимающей администрации. Соглашения, упоминаемые в статье 4, будут определять условия оплаты отдельных расходов (проезд, питание и т. д.).
Статья 7В контексте соглашений сотрудничества, предусмотренных в статье 4, специальное обучение, особенно языку или на языке страны-партнера, может осуществляться преподавателями со стороны, независимо от их национальности (гражданства).
Согласие на работу этих преподавателей будет даваться властями, ответственными за образование, или комитетом, предусмотренным статьей 2. Соглашения, упоминаемые в статье 4, будут конкретизировать условия оплаты их расходов.
Статья 8С целью наблюдения за выполнением этого соглашения будет сформирован двусторонний совет по школьному сотрудничеству. Он будет состоять из представителей властей, подписывающих это соглашение, представителей территориальных сообществ и властей, а также компетентных лиц, выбранных сторонами, заключившими соглашение. Он будет собираться не реже одного раза в год и представлять публичный отчет о действиях, предпринятых во исполнение данного соглашения.
Статья 9В случае возникновения ущерба для учеников или преподавателей во время мероприятий, связанных с международным школьным сотрудничеством, ответственность за него будет нести государство, на чьей территории это произошло, но оно, в случае необходимости, может принять меры против любой ответственной третьей стороны.
Статья 10Это соглашение является бессрочным. Оно будет оставаться в силе до истечения шести месяцев со дня заявления одной из сторон о желании прекратить его действие.