| | | А.Т.А. CARNET | | | | | | | | | | | | | | CARNET A.T.A. | |
| | | | | |
R E I M P O R T A T I O N
| R E I M P O R T A T I O N
| | | | | | | | | | | | | | |
| A. | HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse | | FOR ISSUING ASSOCIATION USE / | |
| | | | Reserve a l'association emettrice | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | G. | REIMPORTATION VOUCHER No | | |
| | | | Volet de reimportation n | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | | a) | CARNET No. | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | Carnet N | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| B. | REpreSENTED BY <*> / Represente par <*> | b) | ISSUED BY / Delivre par | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| C. | INTENDED USE OF GOODS / Utilisation prevue des | c) | VALID UNTIL / Valable jusqu'au | | | | | |
| | marchandises | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | / | | / | | | | | | |
| | | | year | | month | | day (inclusive) | | | | | |
| | | | annee | | mois | | jour (inclus) | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | D. | MEANS OF trANSPORT <*> / Moyens de transport <*> | | FOR CUSTOMS USE ONLY / Reserve a la douane | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | H. | CLEARANCE ON RE-IMPORTATION / | |
| | | | | | Dedouanement a la reimportation | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | a) | The goods referred to in paragraph F. a) and b) of | |
| | | | | | the holder's declaration have been re-imported. / Les | |
| | | | | | marchandises visees au paragraphe F. a) et b) de la | |
| | | | | | declaration ci-contre ont ete reimportees. | |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | E. | PACKAGING DETAILS (Number, Kind, Marks, etc.) <*> / | b) | This voucher must be forwarded to the Customs | |
| | | | Detail d'emballage (nombre, nature, marques, etc.) <*> | | Office at <*> / Le present volet devra etre transmis au | |
| | | | | | bureau de douane de <*> | |
| | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | F. | RE-IMPORTATION DECLARATION / | c) | Other remarks: <*>; / Autres mentions: <*>; | |
| | | | Declaration de reimportation | | | |
| | | | I, duly authorised: / Je soussigne, dument autorise: | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | a) | declare that the goods enumerated in the list | | | | | | | | | | | | |
| | | | | overleaf and described in the General List | | | | | | | | | | | | |
| | | | | under item No.(s) / declare que les | | | | | | | | | | | | |
| | | | | marchandises enumerees a la liste figurant au | | | | | | | | | | | | |
| | | | | verso et reprises a la liste generale sous le(s) | | | | | | | | | | | | |
| | | | | N(s) | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | were temporarily exported under cover of | | | | | | | | | | | | |
| | | | | exportation voucher(s) No.(s) / ont ete | | | | | | | | | | | | |
| | | | | exportees temporairement sous le couvert | | | | | | | | | | | | |
| | | | | du(des) volet(s) d'exportation N(s) | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | request duty-free re-importation of the said | | | | | | | | | | | | |
| | | | | goods / demande la reimportation en franchise | | | | | | | | | | | | |
| | | | | de ces marchandises. | | | | | | | | | | | |
| | | | b) | declare that the said goods have NOT | | | At / A | | |
| | | | | undergone any process abroad, except for | | | | Customs Office / Bureau de douane | |
| | | | | those described under N(s): <*> / declare que | | | | | | | | | | | | |
| | | | | lesdites marchandises n'ont subi aucune | | | | | | | | | | | |
| | | | | ouvraison a l'etranger, sauf celles enumerees | | | | | | | | | | | |
| | | | | sous le(s) N(s) <*> | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | с) | declare that goods of the following item | | | / | / | | | | | |
| | | | | N(s) have not been re-imported <*>: / declare | | | Date (year / month / day) | | Signature and Stamp | | |
| | | | | ne pas reimporter les marchandises reprises | | | Date (annee / mois / jour) | | Signature et Timbre | | |
| | | | | sous le(s) N(s) suivant(s) <*>: | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | d) | confirm that the information given is true | | | | | | | | | | | | |
| | | | | and complete. / certifie sinceres et completes les | | | Place | | | Date (year / month / day) | / | / | | |
| | | | | indications portees sur le present volet. | | | Lieu | | | Date (annee / mois / jour) | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | Name | | |
| | | | | | | | Nom | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | X | | | | X | |
| | | | | | | | | | | | | | | | Signature | | Signature | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |