в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 26.12.2025

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • "ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ СОДЕРЖАНИИ И РЕМОНТЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПУТИ И СООРУЖЕНИЙ. ПОТ РО-32-ЦП-652-99" (утв. МПС РФ 24.02.99)
действует Редакция от 24.02.1999 Подробная информация
"ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ СОДЕРЖАНИИ И РЕМОНТЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПУТИ И СООРУЖЕНИЙ. ПОТ РО-32-ЦП-652-99" (утв. МПС РФ 24.02.99)

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПРОЦЕССАМ, ТЕРРИТОРИЯМ, ПОМЕЩЕНИЯМ И РАБОЧИМ МЕСТАМ НА БАЗАХ ДИСТАНЦИЙ ПУТИ И ПМС

3.1. Требования безопасности при маневровых работах на базах

3.1.1. Маневровая работа на путях производственных баз дистанций пути и ПМС должна производиться в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации, Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации и местных инструкций по производству маневровой работы на базах.

3.1.2. Инструкция по производству маневровой работы на базе дистанции пути, ПМС должна разрабатываться руководителем дистанции пути, ПМС и согласовываться с начальником станции примыкания базы, ревизором движения и утверждаться руководителями отделения железной дороги или железной дороги.

3.1.3. Маневровая работа на путях производственной базы должна производиться по заданию прораба или дорожного мастера базы.

3.1.4. Руководителем маневров должен быть главный кондуктор или работник базы, обученный и прошедший проверку знаний по кругу обязанностей главного кондуктора и местным условиям (далее - главный кондуктор). Руководитель маневров и машинист маневрового локомотива должны знать местную инструкцию по производству маневровой работы на базе.

Движением маневрового локомотива должен руководить только один работник - главный кондуктор, ответственный за обеспечение безопасного производства маневров.

3.1.5. Главный кондуктор должен следить за:

правильным перемещением вагонов;

расцепкой и сцепкой подвижного состава;

передвижением работников во время маневровых работ;

отсутствием людей в вагонах и под вагонами.

3.1.6. Маневры толчками, а также сцепление и расцепление вагонов во время движения не допускается. Скорость движения локомотива и вагонов по территории базы не должна превышать 5 км/ч.

3.1.7. В качестве тягового подвижного состава при маневровой работе на производственной базе должны применять локомотивы.

Моторная платформа типа МПД-2 с кабиной управления, обеспечивающей обзор такой же, как из кабины локомотива, может использоваться в качестве тягового подвижного состава при маневровой работе с прицепкой к ней вагонов не более допускаемой по технической характеристике.

Погрузочные краны типа ПКД, моторные платформы типа МПД разрешается использовать в исключительных случаях только для подтягивания одиночных вагонов или группы вагонов в пределах одного пути.

3.1.8. Весь подвижной состав, стоящий на путях базы, должен быть закреплен от самопроизвольного ухода. Порядок его закрепления должен быть установлен в местной инструкции по производству маневровой работы на базе.

Для каждого пути и тупика производственной базы должно быть указано:

с какой стороны производится укладка тормозных башмаков;

количество тормозных башмаков, укладываемых под путевые машины и вагоны с подшипниками качения и скольжения;

кто и когда производит укладку и снятие тормозных башмаков.

3.2. Требования безопасности при разборке и сборке звеньев рельсошпальной решетки

3.2.1. Подача рельсов и шпал (деревянных и железобетонных) на сборочный стендовый путь должен производиться только механизированным способом.

3.2.2. Раскладка на стендовом пути деревянных шпал, пропитанных масляными антисептиками, должна производиться только с применением специального инструмента и средств индивидуальной защиты.

3.2.3. Производить сборку звеньев как при деревянных, так и железобетонных шпалах разрешается не больше чем в два яруса.

3.2.4. При подаче рельсов, скреплений, а также деревянных и железобетонных шпал на сборочный стендовый путь рабочие должны быть удалены из зоны возможного падения груза.

3.2.5. При опускании рельсов рабочим разрешается держать их только за головку. Удерживать рельсы за подошву запрещается.

3.2.6. Подвешивание шпал во время зашивки рельсов должно производиться с помощью специальных приспособлений - опор. Запрещается применять в качестве опор подкладки, накладки, скрепления, доски и другие предметы.

3.2.7. При заливке жидкого антисептика в отверстия, рассверленные в шпалах, и забивке костылей с помощью костыльных молотков рабочие должны работать в защитных очках и спецодежде.

3.2.8. Скрепления на фронте работ по сборке звеньев должны находиться в емкостях, расположенных в разрывах стендового пути.

3.2.9. Находиться и устанавливать противоугоны на звене, передвигающемся на тележках, запрещается.

3.2.10. Выгрузка пакетов старых звеньев должна производиться при помощи крана или с применением аппарели, когда выгрузка осуществляется с торца путеразборочного поезда. Выгрузка пакетов старых звеньев путем вытаскивания состава из-под звеньев без аппарели запрещается.

3.2.11. Раскладка старых звеньев для расшивки вручную должна производиться на высоту не более четырех ярусов.

3.2.12. Разборка старых звеньев непосредственно на платформах путеразборочного поезда запрещается.

3.2.13. По окончании разборки расшитые рельсы, шпалы должны быть убраны за пределы габарита приближения строений, рассортировка и укладка их в штабеля должна выполняться при помощи крана. Скрепления должны укладываться в специальные емкости (контейнеры).

3.2.14. Машинисты самоходных подвижных единиц (локомотивов, мотовозов, дрезин, козловых и стреловых кранов, погрузочных кранов, моторных платформ, путеукладочных кранов) перед началом движения должны подать звуковой сигнал (гудок, звонок, сирену) и периодически подавать сигналы при движении вдоль фронта работ.

3.2.15. Основные операции по механизированной сборке и разборке звеньев путевой решетки должны производиться на звеносборочных и звеноразборочных линиях в закрытом помещении.

3.2.16. Оборудование и места складирования материалов должны располагаться удобно для перемещения рабочих, исключить в процессе работы встречные их движения, а также материалов, машин, механизмов, обслуживающего транспорта и т.д.; соответствовать технологической последовательности выполнения работ, обеспечивая поточный метод. Агрегаты и механизмы стационарных поточных линий должны быть надежно закреплены.

3.2.17. Работники, обслуживающие звеносборочные и звеноразборочные линии, должны располагаться вне зоны движения материалов верхнего строения пути и готовой продукции.

Для обслуживания линий и машин должны предусматриваться безопасные проходы, галереи, площадки, настилы, мостки, лестницы и перила. Устройство проходов не допускается в зоне подъема и опускания груза. При необходимости нахождения людей в этой зоне должны устраиваться предохранительные перекрытия.

Подъем и опускание груза должны сопровождаться предупреждающей звуковой сигнализацией, а на местах работы должны устанавливаться предупреждающие и запрещающие знаки и надписи.

Работа обслуживающего персонала под поднятым звеном не допускается.

Одновременная работа двумя козловыми кранами допускается при наличии устройства синхронной работы электрической части крана и механического соединения кранов между собой.

3.2.18. Перед началом работы необходимо проверить работу механизмов без нагрузки, правильность действия кнопок управления, магнитных пускателей и других механизмов.

3.2.19. При работе на звеносборочных и звеноразборочных линиях запрещается:

находиться ближе 10 м от троса в момент затягивания пакета или звена на рабочую позицию;

подходить сбоку ближе 5 м к поднятому звену;

подходить ближе 3 м к торцу поднятого звена, подающегося в расшивочный узел.

3.2.20. При аварии или поломке механизмов необходимо немедленно остановить линию.

3.2.21. На звеносборочных и звеноразборочных линиях должны быть огнетушители, аптечка и испытанные диэлектрические защитные средства (коврики, перчатки).

3.3. Требования к территориям, помещениям и рабочим местам

3.3.1. Территория производственной базы дистанций пути и ПМС приказом руководителя предприятия должна быть разбита на технологические участки (сборочный, разборочный, ремонта шпал, маневровый, подкрановый, отстоя подвижных единиц, горюче-смазочных материалов, стоянки жилых вагонов, стоянки производственных вагонов, склад балластных материалов и другие участки) с закреплением ответственных лиц за безопасное содержание и производство работ на каждом конкретном участке.

3.3.2. Производственные здания, помещения, сооружения, территории производственных баз ПМС и дистанций пути, рабочие места должны соответствовать требованиям СНиП 2.09.02, ГОСТ 12.1.004, Правилам пожарной безопасности в Российской Федерации и Правилам пожарной безопасности на железнодорожном транспорте.

3.3.3. Территории баз должны иметь подъезды, обеспечивающие безопасную транспортировку грузов, удобный ввод и вывод подвижного состава.

3.3.4. Помещения, расположенные в междупутье, должны иметь двери для входа или выхода, направленные вдоль пути. Около двери параллельно пути должен быть установлен барьер длиной 3 - 5 м и высотой 1 - 1,2 м. Аналогичный барьер должен быть установлен около помещения, расположенного на расстоянии от 3 до 5 м от железнодорожного пути.

Помещения, расположенные в междупутьях, снаружи должны иметь предупреждающую окраску в соответствии с Рекомендациями по предупреждающей окраске сооружений и устройств, расположенных в зоне железнодорожных путей.

Во всех местах выхода работников из ворот и дверей в зону движения железнодорожного и автомобильного транспорта должны быть установлены предохранительные ограждения, вывешены предупредительные сигналы и знаки безопасности.

На территориях и в помещениях должны быть установлены (нанесены) знаки безопасности, дорожные знаки в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026, ГОСТ 10807* и Положением о знаках безопасности на объектах железнодорожного транспорта.

3.3.5. На территории баз должны быть установлены маршруты прохода работников к месту работ и обратно. Маршруты движения транспорта и людей должны быть изолированы друг от друга и обозначены знаками. Схемы маршрутов должны быть вывешены на видных местах.

3.3.6. На базах проходы, проезды, площадки складирования материалов верхнего строения пути и готовой продукции, сборочные и разборочные стендовые пути, площадки и подъезды к административно-производственным зданиям и другим технологическим объектам должны иметь бетонное, асфальтовое, песчано-гравийное или другое твердое покрытие и содержаться в чистоте, а в зимнее время очищаться от снега и льда и посыпаться песком.

В местах пересечения пешеходных переходов с железнодорожными путями должны устраиваться настилы на уровне головок рельсов.

Маршруты прохода по территории баз должны быть обозначены указательными знаками "Служебный проход".

3.3.7. На территории баз ПМС и дистанций пути все люки, обеспечивающие доступ к подземным коммуникациям, должны быть закрыты, а траншеи и канавы надежно ограждены и иметь переходные мостки с перилами высотой не менее 1,0 м.

3.3.8. Все углубления (каналы, приямки) в помещении должны закрываться заподлицо с полом специальными плитами, металлическими рифлеными листами или же иметь ограждения.

3.3.9. Территория базы, железнодорожные пути, площадки складирования новых и старых материалов верхнего строения пути и готовой продукции должны содержаться в чистоте. База должна быть обеспечена средствами пожаротушения по Нормам оснащения объектов и подвижного состава железнодорожного транспорта первичными средствами пожаротушения.

3.3.10. Крыши, карнизы зданий и сооружений должны систематически очищаться от снега, льда и различных загрязнений.

3.3.11. Помещения для хранения баллонов со сжатыми и сжиженными газами должны соответствовать Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

3.3.12. Естественное и искусственное освещение территорий, производственных и вспомогательных помещений должно соответствовать СНиП 23-05 и РД 32.15-91.

В помещениях баз ПМС и дистанции пути должно быть предусмотрено аварийное освещение.

3.3.13. Стекла световых проемов зданий должны систематически очищаться от пыли и грязи, но не реже двух раз в год, а в помещении со значительным производственным выделением дыма, пыли, копоти - не реже одного раза в квартал.

3.3.14. Производственные, вспомогательные и складские помещения должны быть оборудованы отоплением и вентиляцией в соответствии с ГОСТ 12.1.005 и СНиП 2.04.05.

3.3.15. Ворота, входные двери и другие проемы в капитальных стенах в холодное время года должны быть утеплены.

3.3.16. Сварочное отделение должно размещаться у наружных стен зданий. Сварочные отделения с большими площадями должны располагаться в зданиях, имеющих над основными проемами световые фонари, оборудованные открывающимися фрамугами.

3.3.17. Стены и потолки помещений для сварки, а также ширмы и щиты, ограждающие рабочее место сварщика, должны быть окрашены в светлые цвета (серый, голубой, желтый) с добавлением в краски окиси цинка с целью уменьшения отражения ультрафиолетовых лучей сварочной дуги.

3.3.18. В сварочной кабине должно свободно размещаться сварочное оборудование, а также стеллажи для ремонтируемых деталей. Площадь для работы сварщика в сварочной кабине должна быть не менее 4,5 кв. м.

3.3.19. Аккумуляторное отделение должно располагаться в помещениях, изолированных от других помещений.

Внутренние перегородки, отделяющие зарядное, электролитное отделения от аппаратной, сборочного и других отделений, должны быть сплошными от пола до потолка.

Перегородки, выполненные из несветопрозрачных материалов, должны быть оштукатурены цементной штукатуркой, загрунтованы и окрашены кислотоупорной краской. Кроме того, эти стены должны быть облицованы плиткой на высоту 2 м от уровня пола.

Пол в производственных помещениях аккумуляторного участка должен быть выполнен из кислотоупорной плитки.

Высота производственных помещений аккумуляторного участка должна обеспечивать необходимый объем воздуха для работающих, исключающий возможность образования повышенной концентрации паров серной кислоты, свинца, содержащихся в воздухе при ремонте и зарядке батарей.

3.3.20. Производственные помещения аккумуляторного участка должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией. Кроме того, на рабочих местах, где проводится плавка или сварка деталей из свинца, должна быть установлена вентиляция, обеспечивающая местный отсос вредных газов и паров.

3.3.21. Аккумуляторный участок должен быть оборудован водопроводом и изолированной канализацией для отвода промывочной воды и негодного электролита с выходом в наружный отстойник, позволяющий нейтрализовать сточные воды щелочным раствором.

3.3.22. В зарядном, моечно-разборочном и сборочном отделениях должны быть устроены трапы-сборники, позволяющие производить уборку полов струей воды из шланга.

3.3.23. Хранилища легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны располагаться в безопасных местах, удаленных от жилых помещений на расстояние не менее 100 м, производственных - не менее 40 м и складских - не менее 50 м.

Хранить и производить раздачу горючих жидкостей в крытых вагонах-кладовых запрещается.

3.3.24. Возможность использования помещений для хранения горючего решается в каждом отдельном случае по согласованию с органами пожарной охраны железной дороги.

В помещении и на территории хранилища должны быть вывешены запрещающие знаки "Огнеопасно", "Курить воспрещается" и другие знаки безопасности, а также установлены первичные средства пожаротушения в соответствии с нормами, предусмотренными МПС.

Пожарный инвентарь и первичные средства пожаротушения должны содержаться в исправном состоянии и находиться на видных местах. Доступ к ним в любое время суток должен быть беспрепятственным.

3.3.25. Отопление помещений, где хранятся легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, не допускается.

Для материалов, которые должны храниться при температуре выше 0 °С, отопление может быть только центральное (водяное).

3.3.26. Горючие и легковоспламеняющиеся жидкости хранятся в металлической таре с герметически закрывающимися крышками. Под раздаточной тарой должен быть установлен металлический противень.

3.3.27. Помещения, предназначенные для хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, должны содержаться в чистоте. Пролитые легковоспламеняющиеся и горючие жидкости необходимо немедленно удалить.

3.3.28. Заправка машин горючим допускается на расстоянии не ближе 10 м от места хранения горючего.

3.3.29. Тара из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей должна храниться на расстоянии не ближе 20 м от места хранения легковоспламеняющихся жидкостей.

Территория вокруг хранилища горюче-смазочных материалов должна постоянно очищаться от мусора, сухой травы, кустарника и должна быть ограждена.

3.3.30. Освещение хранилищ допускается только электрическое во взрывозащищенном исполнении по проекту, выполненному в полном соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей.

3.3.31. Жилые, служебные и производственные технические вагоны, не связанные непосредственно с технологическим процессом работы производственной базы, должны размещаться в соответствии с Правилами перевозки рабочих, постановки жилых, бытовых и служебных вагонов на путях и пожарной безопасности в подвижных формированиях железнодорожного транспорта.

3.3.32. Рабочее место механика, оператора и обслуживающего персонала звеносборочных и звеноразборочных линий должно находиться в наиболее благоприятной зоне, достаточно свободным, незагроможденным, не стеснять движений, обеспечивать удобства рабочей позы и управления, свободную ориентировку, хорошую видимость рабочих органов, приборов, сигналов и всесторонний обзор всего фронта работ. Рабочее место должно быть ограждено от вредных воздействий производства и окружающей среды (пыли, шума, вибрации).

Объем помещения определяется из расчета 15 куб. м на каждого работающего, а площадь - из расчета 4,5 кв. м. Высота помещения от пола до потолка должна быть не менее 3,2 м. Полы делаются гладкими, но не скользкими и удобными для очистки.

Оборудование звеносборочной и звеноразборочной линии размещается на горизонтальном прямом участке длиной 100 - 120 м с междупутьем 5,8 - 7,0 м, позволяющим удобно и безопасно разместить механизмы и материалы.

3.3.33. На звеносборочных и звеноразборочных линиях ширина проходов должна быть не менее 500 мм, ширина мостков для перехода с одной позиции на другую должна быть не менее 1 м.

Ограждающие поручни должны иметь высоту 1 м, ширину ступенек лестниц 300 мм и расстояние между ступенями 300 мм.

3.3.34. Руководители предприятий должны проводить аттестацию рабочих мест на соответствие их требованиям безопасности и разрабатывать планы мероприятий по приведению рабочих мест в соответствие с требованиями нормативных актов по охране труда.

  • Главная
  • "ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ СОДЕРЖАНИИ И РЕМОНТЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПУТИ И СООРУЖЕНИЙ. ПОТ РО-32-ЦП-652-99" (утв. МПС РФ 24.02.99)