Последнее обновление: 22.12.2024
Законодательная база Российской Федерации
8 (800) 350-23-61
Бесплатная горячая линия юридической помощи
- Главная
- УКАЗ Президента РФ от 20.08.2007 N 1083 (ред. от 16.06.2010) "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СПИСКА МИКРООРГАНИЗМОВ, ТОКСИНОВ, ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ"
СПИСОК МИКРООРГАНИЗМОВ, ТОКСИНОВ, ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
N позиции | Наименование | Код ТН ВЭД <*> |
<*> Код ТН ВЭД - код единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности таможенного союза.
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
Раздел 1. Микроорганизмы, патогенные для человека, и токсины2.1. | Природные, усовершенствованные или модифицированные вирусы в виде выделенных живых культур, а также материалы, включая живые, инфицированные этими культурами, такие как: | |
2.1.1. | Вирус африканской чумы свиней (African swine fever virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.2. | Вирус гриппа птиц типа A (Avian Influenza virus) | 3002 90 500 0 |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736) | ||
2.1.3. | Вирус синего языка овец (Bluetongue virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.4. | Вирус ящура (Foot-and-mouth disease virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.5. | Вирус оспы коз (Goat pox virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.6. | Вирус герпеса свиней (синоним - вирус болезни Ауески) (Suid herpes virus 1) | 3002 90 500 0 |
2.1.7. | Вирус классической чумы свиней (Classical swine fever virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.8. | Лиссавирус (Lyssavirus) | 3002 90 500 0 |
2.1.9. | Вирус болезни Ньюкасла (Newcastle disease virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.10. | Вирус чумы мелких жвачных животных (Peste-des-petits-ruminants virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.11. | Вирус везикулярной болезни свиней (Swine vesicular disease virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.12. | Вирус чумы крупного рогатого скота (Rinderpest virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.13. | Вирус оспы овец (Sheep pox virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.14. | Вирус болезни Тешена (Porcine teschovirus 1) | 3002 90 500 0 |
2.1.15. | Вирус везикулярного стоматита (Vesicular stomatitis virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.16. | Вирус нодулярного дерматита (бугорчатки) крупного рогатого скота (Lumpy skin disease virus) | 3002 90 500 0 |
2.1.17. | Вирус африканской болезни лошадей (African horse sickness virus) | 3002 90 500 0 |
2.2. | Природные, усовершенствованные или модифицированные микоплазмы в виде выделенных живых культур, а также биологические материалы, включая живые, инфицированные этими культурами, такие как: | |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736) | ||
2.2.1. | Микоплазма микоидес подвид микоидес ЭсСи (Mycoplasma mycoides subsp. mycoides SC (small colony) | 3002 90 500 0 |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736) | ||
2.2.2. | Микоплазма каприколум подвид каприпнеумониэ ("штамм F38") (Mycoplasma capricolum subsp. capripneumoniae ("strain F38") | 3002 90 500 0 |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736) | ||
Примечание. | ||
По разделу 2 не контролируются вакцины. |
5.1. | Технические устройства, обеспечивающие уровень защиты Р3 или Р4 в соответствии с критериями, определенными Всемирной организацией здравоохранения (Практическое руководство по биологической безопасности в лабораторных условиях. 3-е изд. Женева, 2004) | |
5.2. | Ферментеры объемом 20 л или более, позволяющие размножать возбудителей заболеваний (патогенов) или получать токсины без выхода аэрозоля в рабочую зону | 8419 89 989 0; 8479 82 000 0 |
Техническое примечание. Под термином "ферментеры" в позиции 5.2 понимаются все типы биореакторов для периодического или непрерывного культивирования клеток. | ||
5.3. | Проточные центрифуги, обеспечивающие разделение патогенных микроорганизмов без выхода аэрозоля в рабочую зону и обладающие всеми следующими характеристиками: наличие одного или более уплотнительных соединений в зоне, обрабатываемой паром; производительность свыше 100 л/час; составляющие компоненты выполнены из полированной нержавеющей стали или титана; возможность стерилизации паром без предварительной разборки | 8421 19 200 1; 8421 19 200 9; 8421 19 700 1; 8421 19 700 9 |
Техническое примечание. Под термином "проточная центрифуга" в позиции 5.3 понимаются также декантер и сепаратор. | ||
5.4. | Оборудование и специально разработанные для него компоненты для проточной (тангенциальной) фильтрации | |
5.4.1. | Оборудование для проточной (тангенциальной) фильтрации, обеспечивающее разделение возбудителей заболеваний, токсинов или суспензионных культур клеток без выхода аэрозоля в рабочую зону и имеющее все следующие характеристики: площадь фильтрации - 1 кв. м или более; возможность стерилизации или дезинфекции без предварительной разборки либо использования как многоразовых, так и одноразовых фильтрующих компонентов | 8421 29 000 1; 8421 29 000 9 |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736) | ||
5.4.2. | Специально разработанные компоненты оборудования для проточной (тангенциальной) фильтрации (например, модули, элементы, кассеты, картриджи), имеющие площадь фильтрации, равную 0,2 кв. м или более на каждый компонент | 8421 99 000 1; 8421 99 000 8 |
Примечание. По позиции 5.4 не контролируется оборудование для фильтрации, основанное на процессе обратного осмоса. | ||
Технические примечания: | ||
1. Под стерилизацией в позиции 5.4.1 понимается уничтожение живых микроорганизмов путем использования физических (например, обработка паром) или химических способов воздействия. | ||
2. Под дезинфекцией в позиции 5.4.1 понимается нарушение способности микроорганизмов, находящихся в оборудовании для фильтрации, вызывать инфекцию после воздействия на них химических веществ, обладающих бактерицидным действием. | ||
3. Дезинфекция и стерилизация отличаются от санитарной обработки тем, что последняя означает снижение содержания микроорганизмов в оборудовании без обязательного достижения потери всеми микроорганизмами инфекционности или жизнеспособности. | ||
5.5. | Стерилизуемое паром оборудование для лиофильной сушки с производительностью испарителя более 10 кг и менее 1000 кг льда в сутки | 8419 39 900 1; 8419 39 900 8 |
5.6. | Оборудование для защиты от патогенов и предотвращения их проникновения в окружающую среду и специально разработанные для этого оборудования компоненты, такие как: | |
5.6.1. | Изолирующие костюмы, куртки или шлемы с принудительной вентиляцией внутренней полости внешним избыточным давлением воздуха | 4015 90 000 0; 6113 00 100 0; 6210 20 000 0; 6210 30 000 0; 6210 40 000 0; 6210 50 000 0; 6506 10; 9020 00 000 0 |
Примечание. | ||
По позиции 5.6.1 не подлежат контролю изолирующие костюмы, разработанные для эксплуатации с автономными дыхательными аппаратами. | ||
5.6.2. | Биологические защитные боксы класса III или изолирующие системы с аналогичными стандартными функциями (то есть пленочные изоляторы, сухие боксы, анаэробные камеры, перчаточные боксы или ламинарные проточные вытяжные шкафы) | 8414 60 000 0; 8414 80 800 9 |
5.7. | Камеры для аэрозольной ингаляции объемом 1 куб. м или более, предназначенные для изучения воздействия аэрозолей микроорганизмов или токсинов | 8424 89 000 9 |
5.8. | Распыливающее или туманообразующее оборудование и специально разработанные для него компоненты, такие как: | |
5.8.1. | Распыливающее или туманообразующее оборудование, специально сконструированное или модифицированное для установки на самолеты, летательные аппараты легче воздуха или беспилотные летательные аппараты, способное образовывать из жидких суспензий инфекционные аэрозоли со средним массовым диаметром частиц меньше 50 мкм и имеющее производительность более 2 л/мин | 8424 89 000 9; 8424 81; 8424 20 000 0; 8424 30 100 0; 8424 30 900 0; 8424 90 000 0 |
5.8.2. | Распыливающие штанги или наборы распыливающих узлов, специально сконструированные или модифицированные для установки на самолеты, летательные аппараты легче воздуха или беспилотные летательные аппараты, способные образовывать из жидких суспензий первоначальный аэрозоль со средним массовым диаметром частиц меньше 50 мкм и имеющие производительность более 2 л/мин | 8424 89 000 9; 8424 81; 8424 20 000 0; 8424 30 100 0; 8424 30 900 0; 8424 90 000 0 |
5.8.3. | Распыливающие узлы для использования в оборудовании и его компонентах, указанных в позициях 5.8.1 и 5.8.2 | 8424 89 000 9; 8424 81 |
Примечания: | ||
1. Под термином "распыливающие узлы" в позициях 5.8.2 и 5.8.3 понимаются такие устройства, как форсунки, роторные распылители и другие, специально спроектированные или модифицированные для установки на летательные аппараты. | ||
2. Не контролируются распыливающее или туманообразующее оборудование или его компоненты, указанные в позиции 5.8, не приспособленные для образования инфекционных аэрозолей. | ||
Техническое примечание. Размеры частиц, образованных распыливающим оборудованием или распыливающими узлами, предназначенными для использования на самолетах, летательных аппаратах или беспилотных летательных аппаратах, должны измеряться с использованием: лазерного доплеровского метода; метода прямой лазерной дифракции. |
6.1. | Технологии разработки или производства биологических материалов, указанных в разделах 1-4 | |
6.2. | Технологии разработки, производства или использования оборудования, указанного в разделе 5 |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
7.1. | Программное обеспечение, специально разработанное или модифицированное для разработки, производства либо использования оборудования, указанного в позициях 5.2, 5.3, 5.4.1 и 5.5 раздела 5 | |
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736) |
1. Таксономические наименования возбудителей заболеваний (на латинском и английском языках) даны в соответствии с номенклатурой, одобренной Международным союзом микробиологических обществ.
2. Принадлежность микроорганизма, токсина или оборудования к товарам, подлежащим экспортному контролю, определяется соответствием описания микроорганизма, токсина или технических характеристик оборудования описанию или техническим характеристикам, указанным в графе "Наименование", и коду ТН ВЭД.
Принадлежность конкретной технологии к товарам, подлежащим экспортному контролю, определяется соответствием технических характеристик этой технологии техническим характеристикам, указанным в графе "Наименование".
3. Экспортный контроль не распространяется на общедоступную информацию, фундаментальные научные исследования, а также на информацию, необходимую для оформления заявки на патент.
4. Разрешение на экспорт любого контролируемого оборудования означает также разрешение экспортировать тому же конечному пользователю технологии в объеме, необходимом для монтажа, эксплуатации, обслуживания или ремонта этого оборудования.
5. По Списку не контролируется следующее программное обеспечение:
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
1) общедоступное:
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
а) проданное без ограничений в местах розничной продажи из имеющегося запаса посредством:
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
сделок за наличные;
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
сделок по почтовым заказам;
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
сделок по компьютерной сети; или
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
сделок по телефонным заказам; и
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
б) спроектированное для установки пользователем без дальнейшей поддержки поставщиком; или
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
2) находящееся в общественной сфере.
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
Основные термины"В общественной сфере" - применительно к программному обеспечению означает, что оно было сделано доступным для неопределенного круга лиц без ограничений на дальнейшее распространение. (Ограничения, накладываемые авторским или издательским правом, не выводят программное обеспечение из нахождения в общественной сфере.)
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
"Вакцины" - лекарственные средства или лекарственные препараты, вводимые человеку или животным, предназначенные для стимулирования у них защитного иммунного ответа с целью предотвращения заболевания.
"Выделенные живые культуры" - живые культуры в покоящейся форме или в виде высушенного препарата.
"Иммунотоксин" - конъюгат моноклонального антитела, специфичного к клетке, с токсином или субъединицей токсина, который избирательно воздействует на клетки-мишени.
"Использование" - эксплуатация, установка, в том числе на месте эксплуатации, техническое обслуживание (проверка), ремонт, капитальный ремонт или реконструкция.
"Лекарственные препараты" - дозированные лекарственные средства, готовые к применению.
"Лекарственные средства" - вещества, применяемые для профилактики, диагностики и лечения болезней, обладающие фармакологической активностью и разрешенные к клиническим испытаниям, применению или продаже исполнительными органами страны - изготовителя или пользователя.
"Летательные аппараты легче воздуха" - воздушные шары и другие летательные аппараты, подъемная сила которых обеспечивается горячим воздухом или газами легче воздуха, такими как гелий, водород и т. д.
"Микроорганизмы" - вирусы, микоплазмы, риккетсии, бактерии, хламидии или грибы природные, усовершенствованные или модифицированные в виде выделенных живых культур или материалов, включая живые материалы, которые сознательно инокулировали или заразили такими культурами.
"Микропрограмма" - последовательность элементарных команд, хранящихся в специальной памяти, выполнение которых инициируется запускающей командой, введенной в регистр команд.
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
"Общедоступная информация" - технологии, на дальнейшее распространение которых не накладывается никаких ограничений (ограничения, связанные с авторскими правами, не исключают технологию из общедоступной информации).
"Программа" - последовательность команд для выполнения или преобразования в форму, подлежащую исполнению компьютером.
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
"Программное обеспечение" - набор одной или более программ или микропрограмм, записанных на носителе любого вида.
(в ред. Указа Президента РФ от 16.06.2010 N 736)
"Производство" - все стадии производства, такие как: строительство, технология производства, изготовление, комплектование, монтаж (сборка), контроль, испытания и обеспечение качества.
"Разработка" - все стадии работ, предшествующие производству продукции, в том числе: выработка концепций проектирования, проектные исследования, анализ проектных вариантов, проектирование, сборка и испытание макетного образца, схемы опытного производства, конструкторская документация и схемы размещения оборудования, последовательность операций по реализации конструкторских разработок в конкретное изделие, комплексное проектирование.
"Субъединица токсина" - структурный и функциональный компонент токсина.
"Техническая помощь" - обучение, повышение квалификации, практическая подготовка, передача практического опыта, консультационные услуги. Техническая помощь может включать передачу технических данных.
"Технические данные" - чертежи и их копии, схемы, диаграммы, модели, формулы, таблицы, технические характеристики и спецификации, пособия, инструкции, находящиеся на различных материальных носителях.
"Технология" - специальная информация, необходимая для разработки, производства или использования контролируемой продукции. Передача специальной информации может производиться в форме передачи технических данных или оказания технической помощи.
"Токсины" - специально выделенные препараты или смеси независимо от способа получения; отличаются от токсинов, которые присутствуют в таких контаминированных микроорганизмами материалах, как патологические образцы, посевные материалы, продукты питания или семенные материалы.
"Фундаментальные научные исследования" - экспериментальная или теоретическая деятельность, направленная на получение новых знаний об основных закономерностях строения, функционирования и развития человека, общества, окружающей природной среды и не направленная на достижение конкретной практической цели или решение конкретной задачи.
- Главная
- УКАЗ Президента РФ от 20.08.2007 N 1083 (ред. от 16.06.2010) "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СПИСКА МИКРООРГАНИЗМОВ, ТОКСИНОВ, ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ"