в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 01.05.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

  • Главная
  • "СОГЛАШЕНИЕ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ" (ред. от 02.10.79) (Заключено в Мадриде 14.04.1891) (вместе с "ИНСТРУКЦИЕЙ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ ..." от 01.04.92)
не действует Редакция от 02.10.1979 Подробная информация
"СОГЛАШЕНИЕ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ" (ред. от 02.10.79) (Заключено в Мадриде 14.04.1891) (вместе с "ИНСТРУКЦИЕЙ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ ..." от 01.04.92)

Глава 5

Правило 16

Форма и содержание уведомлений об отказах и окончательных решениях, следующих за отказами

(1) Уведомления о предварительных или окончательных отказах в предоставлении охраны, упомянутых в статье 5, и о следующих за отказом окончательных решениях должны быть направлены в Международное бюро заказной корреспонденцией отдельно по каждой международной регистрации в трех идентичных, датированных и подписанных экземплярах.

(2) В уведомлении об отказе в предоставлении охраны должно быть указано:

(i) национальное ведомство, вынесшее решение об отказе;

(ii) номер соответствующей международной регистрации и номер основной национальной регистрации;

(iii) имя и адрес владельца соответствующей международной регистрации;

(iv) мотивы отказа;

(v) если отказ затрагивает не все товары и услуги, то те из них, для которых отказано в предоставлении охраны;

(vi) знак или знаки, национальные или международные, с более ранним приоритетом, противопоставленные соответствующей международной регистрации, товары и услуги, для которых зарегистрированы противопоставленные национальные знаки (это указание может быть сделано на языке оригинала, использованном в национальном реестре), даты и номера заявки или регистрации противопоставленных знаков, а также имя и адрес их владельцев; изображение противопоставленных национальных знаков должно быть приложено к каждому экземпляру уведомления, если эти знаки содержат изобразительный элемент или особое графическое написание или если в них испрашивается охрана цвета или сочетания цветов;

(vii) основные положения национального законодательства, применяемые в данном случае;

(viii) срок подачи возражения и орган, в который это возражение должно быть направлено, с указанием, когда это необходимо, что возражение должно быть представлено при посредстве местного поверенного;

(ix) дата вынесения решения об отказе.

(3) В уведомлении об окончательном решении, следующем за отказом, должен быть указан номер соответствующей международной регистрации, а также имя и адрес владельца этой регистрации.

Правило 17

Срок уведомления об отказах, внесение записей об отказах и пересылка отказов

(1) Уведомление об отказе в предоставлении охраны должно быть направлено в Международное бюро в срок, предусмотренный национальным законодательством, но не позднее истечения срока в один год, считая с даты, на которую знак или заявление о территориальном расширении были внесены в Международный реестр; дата отправки определяется по почтовому штемпелю. Если почтовый штемпель неразборчив или отсутствует, то уведомление рассматривается Международным бюро, как если бы оно было направлено за двадцать дней до даты его получения Международным бюро; однако, если установленная таким образом дата отправки предшествует дате вынесения решения об отказе, то уведомление рассматривается Международным бюро, как если бы оно было направлено на эту последнюю дату.

(2) Уведомление об отказе не признается Международным бюро как таковое, если:

(i) в соответствии с почтовым штемпелем оно было направлено в Международное бюро после истечения срока в один год, предусмотренного в пункте (1);

(ii) при неразборчивом штемпеле или его отсутствии оно поступает в Международное бюро спустя более двадцати дней после истечения срока в один год, предусмотренного в пункте (1);

(iii) в нем не указано национальное ведомство, которое вынесло решение об отказе;

(iv) оно не подписано этим ведомством;

(v) в нем не указан номер соответствующей международной регистрации, если только другие сведения, содержащиеся в уведомлении, не позволяют установить эту регистрацию;

(vi) в нем не указаны мотивы отказа.

(3) В случаях, указанных в пункте (2), Международное бюро:

(i) пересылает один экземпляр уведомления об отказе национальному ведомству страны происхождения и владельцу знака, а также национальному ведомству страны владельца знака, если она не является страной происхождения;

(ii) информирует национальное ведомство, которое направило уведомление об отказе, национальное ведомство страны происхождения и владельца знака, а также национальное ведомство страны владельца знака, если она не является страной происхождения, о том, что уведомление об отказе не признается Международным бюро как таковое, и указывает причины этого.

(4) В случаях, не предусмотренных в пункте (2), Международное бюро незамедлительно вносит запись об отказе в Международный реестр и пересылает один экземпляр уведомления национальному ведомству страны происхождения и владельцу знака, а также национальному ведомству страны владельца знака, если она не является страной происхождения. Однако, если уведомление не соответствует правилу 16 (1) и (2) по основаниям, не указанным в пункте (2) настоящего правила, национальное ведомство, которое вынесло решение об отказе, обязано незамедлительно исправить уведомление по просьбе Международного бюро, национального ведомства страны владельца знака или по просьбе владельца знака.

Правило 18

Форма и содержание уведомлений о признании международной регистрации недействительной

(1) Когда международная регистрация признается недействительной компетентными органами заинтересованной страны и решение о признании регистрации недействительной не может более быть обжаловано, национальное ведомство этой страны, как только оно узнает об этом, направляет в Международное бюро уведомление о признании этой регистрации недействительной; каждое уведомление о признании международной регистрации недействительной должно быть направлено в Международное бюро заказной корреспонденцией в трех идентичных, датированных и подписанных экземплярах.

(2) Уведомление должно указывать:

(i) орган, вынесший решение о признании международной регистрации недействительной;

(ii) номер соответствующей международной регистрации и, когда это необходимо, номер основной национальной регистрации;

(iii) имя и адрес владельца соответствующей международной регистрации;

(iv) если признание международной регистрации недействительной затрагивает не все товары и услуги, те из них, для которых регистрация знака признана недействительной;

(v) знак или знаки, национальные или международные, с более ранним приоритетом, противопоставленные соответствующей международной регистрации, даты и номера заявки и регистрации, а также имя и адрес их владельцев;

(vi) основные положения национального законодательства, применяемые в данном случае;

(vii) дату вынесения решения о признании международной регистрации недействительной.

(3) По просьбе Международного бюро национальное ведомство страны, уведомившее о признании регистрации недействительной, направляет ему копию решения о признании международной регистрации недействительной, если национальное законодательство этой страны позволяет ему сделать это.

(4) Запись о признании международной регистрации недействительной вносится в Международный реестр на дату получения Международным бюро уведомления с указанием даты вынесения решения о признании международной регистрации недействительной.

(5) Международное бюро направляет один экземпляр уведомления о признании международной регистрации недействительной национальному ведомству страны владельца и владельцу. По просьбе этого ведомства Международное бюро направляет ему копию решения о признании международной регистрации недействительной при условии, что Международное бюро может получить его в соответствии с пунктом (3).

Правило 19

Внесение записей о некоторых судебных и административных решениях

Запись о любом судебном или административном решении, которое не может больше быть обжаловано и следствием которого является ограничение прав владельца распоряжаться международной регистрацией в какой-либо заинтересованной стране, может быть внесена в Международный реестр по просьбе национального ведомства этой страны. К заявлению прилагается копия судебного или административного решения, внесение записи о котором испрашивается, а также краткое изложение судебного или административного решения, составленное указанным ведомством.

  • Главная
  • "СОГЛАШЕНИЕ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ" (ред. от 02.10.79) (Заключено в Мадриде 14.04.1891) (вместе с "ИНСТРУКЦИЕЙ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ ..." от 01.04.92)