1. Обеспечение сохранности документов и печатных изданий |
1.1. Проведение обследований состояния зданий и помещений архивов (музеев, библиотек) и условий хранения документов (печатных изданий) (ст. инженер, инженер, вед. архивист, архивист I категории, ст. хранитель фондов, хранитель фондов, машинистка) | Осмотр здания и помещения, отработка методов обследования конкретного объекта, подготовка заключения по применимости помещений функциональных служб, определение основных технических характеристик оборудования, режима хранения и использования документов (печатных изданий); выявление биологических вредителей; выявление документов, нуждающихся в специальной обработке, реставрации; подготовка актов, рекомендаций по результатам обследования в организации охранного, противопожарного, светового, температурно-влажностного режимов хранения | Выемка и подкладка дел (печатных изданий), машинописные работы | Акты, рекомендации по результатам обследования |
1.2. Разработка оргпроектов по основным направлениям обеспечения сохранности документов (печатных изданий): - технологические схемы расстановки стеллажей в архивохранилище с учетом количества и формата документов; - технологические схемы расстановки оборудования в лабораториях; - технологические схемы размещения оборудования в читальном зале, выставочном помещении, методическом кабинете (ст. инженер, инженер, машинистка) | Изучение планировки, составление экспликации помещения; изучение работы функциональных служб, определение потребности в оборудовании и вспомогательных технических средствах; составление технологических схем расстановки оборудования, расчет количественных показателей оснащаемых помещений, составление пояснительной записки, эскизов, карт-заказов | Оформление чертежей, машинописные работы | Оргпроекты с эскизами расстановки стеллажей и оборудования, комплексные (перспективные) планы технологического оснащения архивов; рекомендации по оснащению архивов оборудованием; расчеты потребности в стеллажах; карты-заказы |
1.3. Оказание методической и практической помощи в борьбе с биоповреждениями документов (печатных изданий), хранилищ (ст. инженер, инженер, вед. архивист, архивист I категории, ст. хранитель фондов, хранитель фондов, дезинфектор, машинистка) | Обследование состояния документов (печатных изданий) архива (музея, библиотеки) и условий их хранения; подготовка рекомендаций; проведение фунгицидной и антисептической обработки | Выемка и подкладка дел (печатных изданий), машинописные работы | Рекомендации по борьбе с биоповреждениями, документы (печатные издания), прошедшие обработку |
1.4. Климатические испытания документов с бумажной и пленочной основой (ст. инженер, инженер, оператор, машинистка) | Проведение испытаний в соответствии с требованиями нормативно-методических документов | Обеспечение работы аппаратуры, машинописные работы | Протоколы испытаний, контрольный акт, заключение |
1.5. Исследования физико-химических и механических свойств пленочных материалов и кинофотофонодокументов (ст. инженер, инженер, оператор, машинистка) | Проведение испытаний физико-механических свойств пленочных материалов, стабильности основы, прочности и других характеристик. Контроль технического и физико-химического состояния документов, измерение их оптической плотности. Составление методики испытаний, проведение измерений, оформление результатов работы | Обеспечение работы аппаратуры, машинописные работы | Протоколы испытаний, контрольный акт, заключение |
1.6. Цифровая обработка аудиовизуальной документной информации (ст. научный сотрудник, инженер I категории, оператор) | Реставрация фотоизображений, фототелевизионных изображений и фонозаписей с применением ЭВМ. Консервация фото-, фоно- и телеметрических документов в цифровой форме. Обработка аудиовизуальной информации в целях определения параметров, необходимых для использования | Обслуживание ЭВМ | Документы, прошедшие обработку с применением ЭВМ |
1.7. Разработка программного обеспечения для цифровой обработки аудиовизуальной документной информации (ст. научный сотрудник, мл. научный сотрудник, инженер I категории, оператор) | Подготовка программ на ПЭВМ для обработки фотоизображений и фонозаписей | Обеспечение работы ПЭВМ, подготовка комплекта документации | Программное обеспечение, комплект сопроводительной документации |
1.8. Изготовление тест-объектов для контроля качества микрофильмов (инженер I категории, машинистка) | Изготовление и контроль фотошаблона; изготовление тест-объектов, измерение их оптической плотности и геометрических параметров; составление методики применения | Составление растворов, подготовка аппаратуры к работе, машинописные работы | Тест-объекты; методика их применения |
1.9. Проверка и юстировка приборов в архивохранилищах | Осмотр приборов, проверка и настройка их по контрольному прибору; оформление результатов работы | Размещение приборов в точке проверки, машинописные работы | Акт (справка) о проверке и настройке прибора |
1.10. Диагностика физического состояния документов (печатных изданий) (инженер, реставратор, дезинфектор, фотограф, машинистка) | Определение характера и степени разрушения состава носителя и текста документа, характера и состава повреждений, оформление проведенной работы | Подготовка аппаратуры к работе, фотографирование документов, расшивка дел, сухая очистка, промывка, расцементирование, дезинфекция, обеспыливание документов, машинописные работы | Акт (справка) о физическом состоянии документов; рекомендации по консервационно-реставрационной обработке |
1.11. Реставрация, стабилизация основы, реставрационно-профилактическая обработка документов (печатных изданий) (художник-реставратор, реставратор, фотограф, переплетчик, ст. хранитель фондов, хранитель фондов, машинистка) | Проведение комплекса работ по реставрации документов (печатных изданий), в том числе рукописных книг: нейтрализация, отбеливание, удаление пятен, наклеек и т.п.; восполнение недостающих частей, ламинирование, инкапсулирование и т.п. | Подготовка документов к реставрации, подготовка клеев и вспомогательных материалов, машинописные работы | Документы (печатные издания), прошедшие реставрацию, реставрационно-профилактическую обработку; паспорт (справка, акт реставрации) |
1.12. Фоторепродуцирование рукописей, фотографий, изобразительных и картографических материалов (ст. инженер, инженер, фотограф, оператор) | Выполнение различных видов фоторепродуцирования с изменением масштаба изображения, устранение дефектов документов | Обслуживание аппаратуры | Копии документов |
1.13. Ремонт документов (печатных изданий), переплетные работы (переплетчик, реставратор, мастер, механик) | Ремонт с наращиванием корешков и подготовкой к переплетным работам документов и печатных изданий, брошюровка с наращиванием корешков и частичным мелким ремонтом, брошюровка документов с бесшвейным креплением блоков и методом шнуровки; переплет дел и книг | Подготовка документов (печатных изданий) к брошюровке и переплету, наладка машин, приготовление клеев и вспомогательных растворов | Отремонтированные, переплетенные и сброшюрованные документы (печатные издания) |
1.14. Картонажные работы (переплетчик) | Изготовление и ремонт коробок, микротек, папок, папок-обложек, наклейка на картон портретов, фотокопий и т.п.; наклейка фотокопий на паспарту, выклейка паспарту, изготовление конвертов | Раскрой и подготовка материалов | Изготовленные и отремонтированные коробки, микротеки, паспарту и т.п. |
1.15. Обеспыливание документов, дел (печатных изданий), архивных коробок, стеллажей (ст. хранитель фондов, хранитель фондов, дезинфектор) | Удаление пыли с поверхности обложек, коробок, стеллажей пылесосом, увлажненной тканью. Обеспыливание в вытяжном шкафу | Выемка и укладка дел в вытяжной шкаф | Очищенные документы, дела (печатные издания), коробки, стеллажи |
1.16. Дезинфекция, дезинсекция документов (печатных изданий), антисептическая обработка (дезинфектор) | Камерная дезинфекция; дезинфекция, дезинсекция методом влажной обработки. Обработка документов после дезинфекции, дезинсекции. Профилактическая обработка документов, стеллажей | Выемка и укладка дел, обслуживание камер, ручная обработка документов | Обезвреженные документы (печатные издания) |
1.17. Микрофильмирование - изготовление микрофильмов на рулонной пленке, микрофишей (оператор, контролер ОТК) | Входной контроль светочувствительного материала. Изготовление негатива, позитива. Контроль качества | Подготовка документов, расшивка дел, приготовление растворов | Готовые микрофильмы, микрофиши |
1.18. Изготовление контратипов на рулонной пленке (оператор, контролер ОТК) | Копирование с позитивной пленки, контроль качества | Контроль позитива, установка света, контроль контратипа | Контратип |
1.19. Размонтирование позитива на рулонной пленке (оператор, контролер ОТК) | Разделение позитива по единицам, контроль качества | Подготовка бюксов, обеспыливание пленки | Размонтированный позитив |
1.20. Перемотка негативной и позитивной рулонной пленки, в т.ч. с определением физикомеханических дефектов (оператор, контролер ОТК) | Перемотка пленки, выявление дефектов, контроль качества | | Негативная и позитивная пленки |
1.21. Фотоработы (фотограф, контролер ОТК) | Изготовление негативов и печатание черно-белых и цветных фотокопий. Контроль качества | Приготовление растворов для фоторабот | Готовые негативы, фотоотпечатки |
1.22. Хранение документов постоянного, временного сроков хранения учреждений, организаций и предприятий различных форм собственности, частных лиц, в т.ч. принятых ранее истечения срока ведомственного хранения или на временное хранение (зав. архивохранилищем, вед. архивист, архивист I категории, главный хранитель фондов, ст. хранитель фондов, хранитель фондов, машинистка) | Согласование условий приема и хранения документов, организация и оформление приема документов в установленном порядке; учет принятых документов, размещение документов | Размещение документов на стеллажах, топографирование, машинописные работы | Учетные документы, акт приема документов; документы (единицы хранения, дела), принятые на хранение |