в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 19.05.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • РАСПОРЯЖЕНИЕ ОАО "РЖД" от 28.12.2007 N 2460р (ред. от 12.05.2009) "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАЗДЕЛКЕ В МЕТАЛЛОЛОМ ВАГОНОВ, ИСКЛЮЧЕННЫХ ИЗ ИНВЕНТАРЯ"
действует Редакция от 12.05.2009 Подробная информация
РАСПОРЯЖЕНИЕ ОАО "РЖД" от 28.12.2007 N 2460р (ред. от 12.05.2009) "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАЗДЕЛКЕ В МЕТАЛЛОЛОМ ВАГОНОВ, ИСКЛЮЧЕННЫХ ИЗ ИНВЕНТАРЯ"

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Работники, занятые разделкой в металлолом вагонов, исключенных из инвентаря, перед началом работы должны:

надеть полагающуюся им исправную спецодежду и спецобувь. При этом газорезчик и работники, оказывающие ему помощь в процессе работы, должны убедиться в отсутствии на спецодежде масляных и жировых пятен, куртку и брюки одеть навыпуск, карманы закрыть клапанами;

застегнуть на все пуговицы обшлага рукавов;

заправить свободные концы одежды так, чтобы она не свисала.

Не допускается носить спецодежду расстегнутой и с подвернутыми рукавами.

2.2. После получения задания от руководителя работ работники должны осмотреть рабочее место, убедиться в достаточном его освещении, убрать мешающие работе детали, посторонние предметы, освободить проходы, проверить состояние инструмента, переносных лестниц, лестниц-стремянок, площадок, оттяжек, багров, предохранительных поясов, страховочного каната и защитных касок.

Кроме этого, работники должны проверить состояние съемных грузозахватных приспособлений для перемещения оборудования и блоков разделываемых в металлолом вагонов, у строп, траверс - наличие клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности, у грузоподъемных кранов - наличие табличек с обозначением регистрационного номера, паспортной грузоподъемности и даты следующего частичного и полного технического освидетельствования, переносных лестниц, лестниц-стремянок, предохранительного пояса и страховочного каната - наличие клейм или бирок с обозначением инвентарного номера и даты следующих их испытаний.

Неисправный инструмент, съемные грузозахватные приспособления, лестницы и средства индивидуальной защиты должны быть заменены на исправные.

2.3. Съемные грузозахватные приспособления должны соответствовать массе и габаритам поднимаемых блоков вагона. Стропы должны быть подобраны с учетом числа ветвей, необходимых для строповки блоков вагона за все строповочные отверстия, и с таким расчетом, чтобы при подъеме блока вагона угол между ветвями не превышал 90°.

При выявлении у грузозахватных приспособлений (канатов, стропов) обрыва проволок, разрыва прядей и других повреждений стропальщик должен предупредить работника, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, или работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и крановщика и получить разрешение на пользование данным грузозахватным приспособлением или на его выбраковку.

2.4. Перед началом работы машинист крана должен:

осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, ходовую часть и противоугонные захваты;

проверить наличие и исправность ограждений механизмов, наличие в кабине крана диэлектрических ковров, их исправность и срок испытания;

проверить состояние канатов, их крепление на барабанах и укладку в ручьях блоков и барабанов;

осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство;

проверить наличие блокировок, приборов и устройств безопасности крана;

проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;

осмотреть крановые пути и тупиковые упоры;

совместно со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений, их соответствие массе и характеру подлежащих демонтажу деталей и блоков вагонов, наличия на них клейм или бирок с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания;

осмотреть гибкий токоподводящий кабель, защитное заземление и рубильника, подающего напряжение на кран;

проверить наличие проходов шириной не менее 0,7 м между краном и штабелями уложенных вдоль крановых путей демонтированных блоков вагонов и другими сооружениями на всем протяжении кранового пути.

2.5. После осмотра крана машинист должен проверить действие механизмов крана, электрической аппаратуры, концевого выключателя подъема крюковой подвески и тормозов механизмов подъема и передвижения.

2.6. Строп (фал) предохранительного пояса для газорезчика должен быть изготовлен из стального каната или цепи.

2.7. Перед началом работы необходимо:

ознакомиться с технологической картой в части безопасного проведения работ;

очистить от посторонних предметов, снега и льда проходы к месту разделки вагонов и местам складирования оборудования и блоков разделываемых вагонов;

очистить от сгораемых материалов место разделки вагонов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования (газогенераторов, газовых баллонов, емкостей с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями и т.п.) - в радиусе не менее 10 м;

подготовить к работе оборудование для газопламенной резки;

проверить наличие около места разделки вагонов средств пожаротушения (огнетушителей, лопат, ящика с песком). При необходимости, обеспечить рабочее место необходимыми средствами пожаротушения;

подготовить переносные щиты для защиты баллонов с газом, ацетиленового генератора и бачка с керосином от брызг расплавленного металла;

согласовать порядок и последовательность операций газорезчика с крановщиком и стропальщиком;

убедиться в отсутствии на площадке работников, не связанных непосредственно с производством работ по разборке и разделке вагонов.

2.8. Газорезчик должен приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений (отсутствия пропуска газов) газовой аппаратуры (вентилей, водяных затворов, горелок, редукторов) и газоподводящих шлангов (далее - шлангов), сосуд (ведро) с чистой холодной водой для охлаждения газового резака и проверить:

исправность инструмента, шлангов, манометров, редукторов, наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре;

состояние водяного предохранительного затвора, в случае необходимости долить воду в затвор до контрольного уровня;

крепление баллонов со сжиженным газом в специальных стойках.

На манометрах и редукторах проверить срок их испытаний.

Неисправную газовую аппаратуру заменить на исправную, тщательно прочистить мундштуки.

2.9. Подготовленный к работе инструмент должен удовлетворять следующим требованиям.

Бойки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.

Рукоятки молотков и кувалд должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила и граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин и заусенцев.

К свободному концу рукоятки молотков должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу должна несколько утончаться. Кувалда должна быть насажена на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев.

Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши).

Зубила и бородки должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. Длина их должна быть не менее 150 мм. На рабочем конце инструментов не должно быть повреждений.

Средняя часть зубил не должна иметь острых ребер и заусенцев на боковых гранях.

Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусенцев.

Воздушные резиновые шланги пневматического инструмента не должны иметь повреждений, должны быть надежно закреплены на штуцерах для присоединения к пневматическому инструменту и воздушной магистрали. Не допускается применение проволоки вместо стяжных хомутов для закрепления шлангов на штуцерах. Штуцеры должны иметь исправные грани и резьбы, обеспечивающие прочное и плотное присоединение шланга к пневматическому инструменту и воздушной магистрали. Рабочая часть вставного сменного инструмента (сверл, ключей и т.п.) не должна иметь трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов, а хвостовики должны быть правильно центрированы и плотно входить в буксу пневматического инструмента.

Электрифицированный инструмент не должен иметь повреждений кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, изоляционных деталей корпуса, рукоятки, крышек щеткодержателей и защитных кожухов.

У электроинструмента класса I дополнительно проверить исправность цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).

2.10. Приставные лестницы и лестницы-стремянки на нижних концах должны иметь оковки с острыми наконечниками для установки на грунте, а при использовании лестниц и лестниц-стремянок на гладких поверхностях (металле, асфальте, бетоне) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользящего материала.

2.11. Перед работой необходимо проверить легкость и быстроту открытия и закрытия клапана включения пневматического инструмента, отсутствие пропуска воздуха в закрытом положении, у электроинструмента и ручных электрических машин - четкость работы выключателя и их работу на холостом ходу.

2.12. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:

осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы, в отсутствии на них следов масел и жира, а также в наличии и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

произвести продувку штуцера баллона плавным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц. При этом струю газа следует направлять в сторону от людей.

2.13. Запрещается:

пользоваться редукторами, у которых неисправна резьба накидной гайки, имеется трещина в корпусе или просрочены сроки испытания;

брать газовую аппаратуру замасленными руками, так как кислород в соприкосновении с маслами и жирами взрывоопасен;

пользоваться дефектными шлангами с повреждением резинокордного покрытия.

2.14. Шланги следует применять в соответствии с их назначением. Не допускается использование кислородных шлангов для подачи горючего газа и наоборот.

2.15. До присоединения к горелке или резаку шланги должны быть продуты рабочим газом.

2.16. Длина шлангов для кислородной резки, как правило, не должна превышать 30 м.

2.17. Закрепление шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным и выполнено с помощью хомутов.

Допускается вместо хомутов закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

Места присоединения шлангов необходимо тщательно проверять на плотность перед началом и во время работы.

На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.

2.18. Применение дефектных шлангов, а также подмотка их изоляционной лентой или другим материалом запрещается. При необходимости ремонта шланга поврежденные места его должны быть вырезаны, а отдельные куски соединены специальными ниппелями. Запрещается производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок.

Минимальная длина участка стыкуемых шлангов должна быть не менее 3 м, а количество стыков на шлангах не должно быть более двух.

2.19. При предстоящем использовании переносного светильника необходимо проверить наличие на нем стеклянного колпака, защитной металлической сетки, крючка для подвески, исправность электрического шнура и изоляционной резиновой трубки.

2.20. Перед применением средств индивидуальной защиты работники должны внешним осмотром убедиться в их целости. Очки защитные, каска защитная, рукавицы, респираторы, предохранительный пояс не должны иметь механических повреждений. Перчатки диэлектрические (при работе с использованием электрифицированного инструмента I класса) не должны иметь загрязнения, увлажнения и механических повреждений (в том числе проколов, выявляемых путем скручивания перчаток в сторону пальцев). Кроме этого, на перчатках диэлектрических и предохранительном поясе необходимо проверить дату их испытания.

2.21. Запрещается применение предохранительного пояса со следующими неисправностями и нарушениями:

истекшим сроком испытания;

неисправными карабинами (с трещинами, осленной или сломанной запирающей пружиной или замком, забитой прорезью замка, неисправным замком, имеющим заедание);

карабином, прикрепленным к стропу проволокой;

местными повреждениями полотна (надрезы, прожоги и другие), нарушенной прошивкой или с уменьшенной путем прошивки поперечных складок длиной;

звеньями цепей, связанными проволокой или имеющими трещины;

неисправными пряжками и поврежденным материалом ремня.

2.22. При необходимости использования в работе приставной лестницы или лестницы-стремянки работники, кроме требования, изложенного в пункте 2.2 настоящей Инструкции, должны проверить крепление тетив стяжными болтами, отсутствие на ступеньках и тетивах сколов и трещин. Кроме этого, у лестниц-стремянок необходимо проверить наличие приспособления (крюка, цепи) от ее самопроизвольного раздвигания во время работы.

2.23. О всех обнаруженных недостатках в организации рабочего места, неисправностях оборудования, инструмента, защитных средств и средств пожаротушения работники должны сообщить мастеру (бригадиру) или другому руководителю и не приступать к работе до их устранения.

  • Главная
  • РАСПОРЯЖЕНИЕ ОАО "РЖД" от 28.12.2007 N 2460р (ред. от 12.05.2009) "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАЗДЕЛКЕ В МЕТАЛЛОЛОМ ВАГОНОВ, ИСКЛЮЧЕННЫХ ИЗ ИНВЕНТАРЯ"