в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 22.12.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • "УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" от 18.12.2001 N 174-ФЗ (приложения 1-123) (ред. от 31.10.2002)
не действует Редакция от 31.10.2002 Подробная информация
"УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" от 18.12.2001 N 174-ФЗ (приложения 1-123) (ред. от 31.10.2002)

Приложение 27 ПОСТАНОВЛЕНИЕ О НАЗНАЧЕНИИ ПЕРЕВОДЧИКА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ о назначении переводчика _____________________ "__"_________________ г. (место составления) Следователь (дознаватель) ____________________________________ (наименование органа предварительного следствия или дознания,__________________________________________________________________, классный чин или звание, фамилия, инициалы следователя (дознавателя)рассмотрев материалы уголовного дела N ___________________________, УСТАНОВИЛ:___________________________________________________________________ (обосновывается необходимость привлечения к участию в уголовном деле переводчика; излагаются мотивы назначения___________________________________________________________________ переводчиком конкретного лица с указанием на свободное владение языком, знание которого необходимо для перевода) На основании изложенного и руководствуясь частью второй ст. 59УПК РФ, ПОСТАНОВИЛ: Назначить ____________________________________________________ (фамилия, имя, отчество, дата рождения переводчика)переводчиком по уголовному делу N __________________________, о чемему (ей) объявить под расписку в настоящем постановлении. Следователь (дознаватель) ___________________ (подпись) Мне разъяснены права переводчика, предусмотренные частьютретьей ст. 59 УПК РФ: 1) задавать вопросы участникам следственных действий в целяхуточнения перевода; 2) знакомиться с протоколом следственного действия, в которомя участвовал_, а также с протоколом судебного заседания и делатьзамечания по поводу правильности перевода, подлежащие занесению впротокол; 3) приносить жалобы на действия (бездействие) и решенияследователя, дознавателя, прокурора и суда, ограничивающие моиправа. Переводчик ____________________ (подпись) Следователь (дознаватель) ____________________ (подпись) Настоящее постановление мне объявлено "__" ________________ г. _______________________ (подпись переводчика) ___________

Приложение 28

  • Главная
  • "УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" от 18.12.2001 N 174-ФЗ (приложения 1-123) (ред. от 31.10.2002)