в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 28.06.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • ПОСТАНОВЛЕНИЕ Главного государственного санитарного врача РФ от 30.05.2003 N 112 "О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ "САНИТАРНЫХ ПРАВИЛ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ И РЕКОНСТРУКЦИИ ЛОКОМОТИВОВ И СПЕЦИАЛЬНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА. СП 2.5.1336-03" (вместе с "САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ И РЕКОНСТРУКЦИИ ЛОКОМОТИВОВ И СПЕЦИАЛЬНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА. САНИТАРНО - ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА. СП 2.5.1336-03")
не действует Редакция от 30.05.2003 Подробная информация
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Главного государственного санитарного врача РФ от 30.05.2003 N 112 "О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ "САНИТАРНЫХ ПРАВИЛ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ И РЕКОНСТРУКЦИИ ЛОКОМОТИВОВ И СПЕЦИАЛЬНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА. СП 2.5.1336-03" (вместе с "САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ И РЕКОНСТРУКЦИИ ЛОКОМОТИВОВ И СПЕЦИАЛЬНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА. САНИТАРНО - ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА. СП 2.5.1336-03")

IV. ГИГИЕНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЕКТИРОВАНИЮ КАБИН И ОБОРУДОВАНИЯ ЛОКОМОТИВОВ

4.1. Рабочее место машиниста должно обеспечивать ему удобное управление и обслуживание локомотива в свободной позе сидя или стоя по его желанию.

На маневровых локомотивах машинист должен иметь возможность управлять локомотивом в обоих направлениях из соответствующего бокового окна.

4.2. Интерьер кабины вместе с предметами, в ней находящимися, должен оказывать на машиниста успокаивающее воздействие, одновременно не снижая его работоспособности.

4.3. Общее решение кабины должно создавать минимальное число выступающих граней и углов, которые могли бы угрожать безопасности машиниста или помощника.

В узких местах для исключения возможного удара все кромки должны быть обязательно округлены, а также облицованы мягким материалом (элементы пассивной защиты).

Для облицовки стенок кабины и конструктивных элементов не должны применяться материалы, разрушение которых происходит с образованием осколков.

Внутреннее пространство кабины должно быть легко очищаемым.

4.4. Внутренние габариты кабины, просветы окон, основные размеры высот пульта и кресла должны устанавливаться из расчета создания оптимальных условий управления сидя и стоя для лиц ростом от 165 до 190 см (с учетом характеристик антропометрических признаков от 5 до 95 перцентиля; см. приложение N 15).

4.5. Пульт управления, кресло и подставка для ног должны быть функционально связаны между собой в части обеспечения строго рациональной посадки машинистов.

Сиденье кресла машиниста устанавливается с психологической установкой работы "не перед пультом, а внутри него". Основные органы управления (далее - ОУ) и средства отображения информации (далее - СОИ) должны размещаться в наиболее удобной для манипулирования и обзора зоне. Функциональная связь пульта и кресла предполагает необходимость создания большой и широкой ниши для ног. При этом время для экстренного покидания рабочего места машинистом не должно превышать 3 сек.

4.6. На пульте управления размещаются только те СОИ и ОУ, которые необходимы для непосредственного управления локомотивом во время движения.

4.7. СОИ на пульте должны обоснованно выбираться и размещаться с учетом приоритетности их использования в зависимости от реального алгоритма управления и минимизации маршрута глаз в зонах: центральной (с углом примерно 4 град.), ясного видения (30 - 35 град.) и периферического зрения (75 - 90 град.). При этом следует иметь в виду, что в центральной зоне машинист четко различает детали изображения, а в периферической - предмет обнаруживается, но не опознается.

Для сокращения количества информационных элементов и органов управления предпочтительна установка приборов многоцелевого назначения, удовлетворяющих требованиям эргономики и системотехники.

4.8. ОУ устанавливаются на пульте с учетом типового алгоритма управления в зонах легкой и максимальной досягаемости с учетом их оперативной значимости и частоты использования.

4.9. Средства информации и органы управления следует объединять в функциональные группы на панелях пульта.

4.10. Информационная панель пульта должна располагаться перпендикулярно направлению взгляда машиниста на сигнальные приборы (иметь широкий защитный козырек) для исключения явлений параллакса и зеркального отражения в лобовых окнах.

4.11. Краны пневматического и электрического тормозов так же, как и контроллер, должны быть выполнены в виде вертикальной рукоятки-рычага, размещенной в правой части пульта с выносом исполнительных органов в машинное помещение.

4.12. Искусственное освещение шкал наиболее важных СОИ, раздельно информационной и оперативной панелей пульта, стола помощника должно обеспечиваться самостоятельной электрической цепью. Следует предусматривать возможность плавного регулирования их яркости по светоощущениям машиниста, особенно при внедрении электронных индикаторов. Целесообразно использовать СОИ со встроенным освещением с помощью световодов.

4.13. При отработке общей концепции перспективной кабины для создания оптимальной информационной модели необходимо средствами и приемами системотехники повысить эффективность и надежность систем контроля и управления локомотивом.

4.14. Кабина должна быть просторной. Объем незастроенного пространства должен составлять не менее 10 м3.

4.15. Для достижения условий видимости сигнальных устройств решающими являются:

- у высоких светофоров - высота верхней кромки лобового окна и высота глаз стоящего машиниста;

- у низких сигнальных устройств - нижняя кромка лобового окна (или верхняя кромка пульта управления) и высота глаз сидящего машиниста.

По сторонам видимость сигнальных устройств ограничена боковыми кромками лобового окна.

4.16. Для определения положения глаз машиниста исходят из антропометрических размеров мужчин ростом от 1650 до 1900 мм (М5 и М95):

при оценке видимости высоких сигнальных устройств принимают высоту глаз равной 1805 мм над полом рабочего места, что соответствует мужчине самого большого роста (М95);

при оценке видимости низких сигнальных устройств принимают высоту глаз 740 мм над сиденьем, которая соответствует самым низким фигурам при прямой посадке (М5). Глаз машиниста при этом находится в вертикальной плоскости, которая проходит через заднюю (ближнюю к машинисту) кромку пульта управления.

4.17. Расстояние между глазами машиниста и лобовым окном должно составлять 600 - 1000 мм.

4.18. Лобовые окна должны обеспечивать локомотивной бригаде в дневное и ночное время и при всех погодных условиях хороший обзор, без искажения цветов сигналов светофоров. Угол их установки должен подбираться с учетом исключения отражения в них наружных световых сигналов и внутренних источников света.

Все лобовые окна должны иметь:

эффективные антиобледенительные устройства;

эффективные и достаточно мощные стеклоочистители (с площадью очистки не менее 60% стекла);

противосолнечные жалюзи, экраны на боковых окнах;

водоразбрызгиватели.

Верхняя кромка лобового окна должна находиться на высоте не менее 1835 мм от уровня пола кабины.

4.19. В каждой боковой стенке кабины должно быть минимум одно открываемое окно.

Окно должно иметь элементы надежной фиксации. Выдвижное окно должно иметь элементы фиксации в открытом и закрытом положениях, а опускающееся окно - в любом положении (даже при частичном открытии).

4.20. Все стекла, примененные в кабине, должны быть изготовлены из безопасного стекла.

4.21. Общий коэффициент светопропускания стекла должен быть не менее 70%.

4.22. Стекла не должны допускать искажения цветности сигналов, применяемых на железнодорожном транспорте.

4.23. Стеклообогрев лобовых и передних боковых стекол для осмотра зеркал заднего вида должен быть организован с таким расчетом, чтобы не менее 60% площади окна не замерзало.

4.24. Рычаги щеток стеклоочистителя должны иметь матовую поверхность и обеспечивать прилегание щеток по всей длине. Стеклоочиститель должен хорошо выполнять свою функцию при всех условиях эксплуатации и погоды (движение с максимальной скоростью, при сильном ветре, густом снеге).

Привод стеклоочистителей лобовых стекол должен быть регулируемым минимум в 2 ступенях скорости или обеспечивать цикловой режим работы, а при отключении должен отводить щетки в крайнее положение (оптимально - параллельно верхней кромке окна).

4.25. Емкость для разбрызгивающей воды должна находиться в месте, к которому обеспечен удобный доступ для заполнения.

4.26. В кабине локомотива должны быть созданы условия для безопасного и эффективного управления движением в пути, для маневровых перемещений по путям с обеспечением условий видимости, для подготовки функциональных систем к работе, для обслуживания СОИ и ОУ, для свободного перемещения в кабине, для работы в наиболее удобных рабочих позах, для кратковременного отдыха и принятия пищи машинистом и его помощником, для размещения кроме них еще одного должностного лица.

4.27. Рабочие места машиниста и помощника машиниста в кабине должны функционально удобными креслами, средствами жизнеобеспечения.

В кабине локомотивов капотного типа рабочее место машиниста должно оборудоваться на двух рабочих постах, размещенных диагонально в кабине с правой стороны по ходу движения.

4.28. Размещение рабочих мест должно проводиться с учетом установки их у боковых окон с обеспечением видимости вагонов с обеих сторон управления.

Для исключения эффекта засветки экранов дисплея и электронных приборов боковые окна должны быть оборудованы регулируемыми в вертикальном направлении солнцезащитными жалюзи по всей площади окна. На лобовых окнах должны применяться солнцезащитные экраны, регулируемые по высоте.

4.29. Основная рабочая поза машиниста должна предусматривать положение его рук с длительным использованием опоры, находящейся в зоне оптимальной досягаемости ОУ движением и ОУ остановкой поезда.

4.30. Визуальный объем кабины, связанный с оптимальной видимостью внешней поездной обстановки и аварийной сигнализации, должен позволять машинисту, ведущему локомотив, изменять рабочую позу (работать сидя и стоя) без ухудшения условий обзора.

4.31. Пульт управления машиниста предназначен для размещения на нем СОИ и ОУ, минимально необходимых только для управления движением локомотива.

Число и компоновка СОИ и ОУ определяются строго на основе объективного исследования алгоритма управления конкретного локомотива при разных (штатных и аварийных) режимах их эксплуатации.

Конструктивно пульт должен соответствовать типу кабины локомотива.

4.32. Для максимально возможной унификации работы машиниста в торцевых непроходных кабинах пульт (с учетом зон досягаемости и наилучшего обзора) должен иметь трапецеобразное очертание вокруг машиниста (желательно с выемкой для туловища).

В торцевых проходных, башенных и уровневых кабинах пульт должен иметь L-образное очертание со сдвигом его к правой боковой стенке и смещением ниши для ног.

Пульт должен обеспечивать оптимальное удобство обслуживания локомотива с основного рабочего места.

4.33. Пульт управления машиниста должен образовывать единое функциональное и антропометрически неразрывное целое с креслом, нишей и подогнанной по высоте подставкой для ног и содержать следующие элементы:

панель (моторная) органов оперативного управления;

панель (информационная) средств индикации;

панели вспомогательных ОУ (в т.ч. установленных на вертикальной и наклонной поверхностях боковых стоек пульта);

нишу для ног с подножкой и ножными педалями;

поручень для рук машиниста (рекомендуется для рационализации его осанки и обеспечения функционального упора в периоды отсутствия манипуляций с ОУ на пульте);

элементы пассивной защиты.

Пульт управления торцевой проходной кабиной может иметь при необходимости дополнительно еще и боковую (на стенке) панель органов управления.

4.34. Панель органов управления должна быть выполнена как плоскость с наклоном 5 <= 20 град. по направлению к машинисту и условно разделяться с учетом алгоритма управления на отдельные функциональные части.

Центральная часть панели управления, обращенная к машинисту, должна содержать выделенную (желательно по оси симметрии ниши) зону для размещения бланков предупреждений и книжки расписания движения с механическим держателем.

Центральная часть оперативной панели должна содержать наиболее важные ОУ частых обращений и быстрого реагирования.

В левой центральной части моторной панели должен устанавливаться вертикальный рычаг контроллера на удалении не более 250 мм от оси симметрии.

В правой центральной части должен устанавливаться вертикальный (временно горизонтальный) рычаг пневматического тормоза на удалении 350 мм от оси симметрии и рычаг электродинамического тормоза (в случае его применения) на удалении 450 мм от оси ниши.

На моторной панели и частично панели пульта должно размещаться минимально необходимое, но достаточное число ОУ для управления движением локомотива с учетом логики работы машиниста в штатной и аварийной ситуациях.

СОИ и ОУ техническим состоянием оборудования локомотива должны образовывать функциональные зоны вне основного пульта управления.

4.35. Ниша для ног машиниста должна быть расположена симметрично оси сидящего за пультом машиниста. В ней размещена подножка и, если это необходимо, две педали:

слева - педаль совмещенная: тифона (нажатие вперед) и подсыпка песка (нажатие назад);

справа - педаль безопасности.

4.36. В случае использования поручня для рук по всей его длине должно быть свободное пространство для захвата. Он должен быть расположен симметрично оси сидящего машиниста.

Основные размеры поручня:

диаметр - 25 - 30 мм;

длина - не менее 600 мм.

4.37. Все органы управления и приборы информации, монтажные панели, находящиеся на пульте управления или внутри его конструкции, должны быть легко доступны для монтажа и ремонта, надежно и быстро фиксироваться.

Органы управления и приборы информации в поле обзора машиниста должны быть выполнены с учетом требований эргономики.

4.38. Размещение органов управления следует осуществлять согласно рекомендуемым правилам с учетом специфики алгоритма работы конкретного локомотива:

органы управления размещают на пульте управления рядами или колонками, как правило, с равным удалением;

органы управления с родственными функциями размещают в одном ряду или в одной колонке;

органы управления, к которым нужно привлечь внимание, снабжают клавишами большего размера или ручкой и размещают, как правило, на краю соответствующего ряда или колонки;

наиболее часто употребляемые органы управления размещают ближе к средней части пульта управления;

если число органов управления в одном ряду больше 4, их располагают по группам по 3 так, чтобы шаг между группами был как минимум в 1, 2 раза больше раза между органами управления;

расстояние между рядами (колонками) и шаг между органами управления в ряду (колонке) должны обеспечивать удобный доступ к выключателям при монтаже и ремонте.

4.39. Кресло машиниста должно обеспечивать ему удобное сидение за пультом управления. Кресло машиниста должно иметь спинку, откидные подлокотники, обеспечивать регулирование по высоте и по направлению оси локомотива.

Кресло, устанавливаемое в кабинах локомотивов, должно иметь санитарно-эпидемиологическое заключение.

Кресло своим демпфированием не должно усиливать вибрацию и амплитуду толчков на стыках рельсов на рабочем месте. Система вибродемпфирования не должна резонировать с колебаниями кузова локомотива. Пружинящие и демпфирующие элементы сиденья не должны быть источником шума.

4.40. Сиденье машиниста должно быть достаточно жестким, чтобы обеспечивать его безопасность во время сидения. Спинка сиденья должна быть регулируемой, а собственно сиденье - сдвижным или откидным.

Спинка должна быть фасонной и иметь опору для бедра. Вместе с подъемом машиниста с сиденья должны откидываться назад подлокотники кресла.

Собственно сиденье, спинка и подлокотники должны иметь мягкую обивку из стойкого, воздухопроницаемого и легко очищающегося материала.

На маневровых локомотивах сиденье допускается закреплять с демпфированием и регулированием на боковой или задней стенке кабины, но оно не должно затруднять выход из кабины и подход к боковому окну.

4.41. Высота сиденья над полом кабины должна соответствовать высоте панели органов управления пульта управления и высоте ниши для ног машиниста.

4.42. Для быстрого покидания кресла (3 сек.) оно должно устанавливаться на параллелограмме, закрепленном на полу, который позволяет, путем поворота, сместить назад сиденье еще на 250 мм. Между поворотным параллелограммом и сиденьем следует располагать колебательное звено, подпружинивание которого с помощью регулировочного устройства согласуется с весом машиниста.

4.43. Кресло должно изготавливаться по модульному принципу с таким расчетом, чтобы сиденье, спинка, подлокотники и поворотный диск были бы одинаковыми, а поворотный параллелограмм или трубчатая опора могли бы приспосабливаться к отдельным типам локомотивов.

Для маневрово-вывозных локомотивов модули кресла должны крепиться на боковой стенке с учетом возможности быстрого покидания рабочего места.

В особых случаях при повышенных уровнях вибрации на локомотивах кресло необходимо устанавливать на пневмоподвесе.

4.44. Колебательное звено в кресле должно устанавливаться только на жестко подрессоренных локомотивах, а на локомотив с пневматическим подрессорированием оно не должно устанавливаться.

4.45. Сиденье кресла в заданном положении не должно фиксироваться, а только удерживаться устройствами с защелкой, так чтобы машинист смог бы развернуть сиденье, при необходимости, набок, преодолевая сопротивление этой защелки, и быстро его покинуть.

4.46. Перспективные кресла локомотива для тонкой, антропометрически обоснованной регулировки положения сиденья (не покидая его) в продольном, поперечном и вертикальном направлениях должны оснащаться механизмом автоматической подрегулировки на основе принципа гидравлического домкрата.

4.47. За креслом машиниста и помощника, отодвинутом в заднее крайнее положение, должен быть предусмотрен свободный проход шириной не менее 300 мм для перемещения персонала к лобовому и боковому окну в аварийной ситуации.

  • Главная
  • ПОСТАНОВЛЕНИЕ Главного государственного санитарного врача РФ от 30.05.2003 N 112 "О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ "САНИТАРНЫХ ПРАВИЛ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ И РЕКОНСТРУКЦИИ ЛОКОМОТИВОВ И СПЕЦИАЛЬНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА. СП 2.5.1336-03" (вместе с "САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ И РЕКОНСТРУКЦИИ ЛОКОМОТИВОВ И СПЕЦИАЛЬНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА. САНИТАРНО - ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА. СП 2.5.1336-03")