в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 10.05.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • "ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТАХ НА ТЕЛЕФОННЫХ СТАНЦИЯХ И ТЕЛЕГРАФАХ" ПОТ РО-45-007-96 (утв. Приказом Госкомсвязи РФ от 29.05.97 N 72)
действует Редакция от 29.05.1997 Подробная информация
"ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТАХ НА ТЕЛЕФОННЫХ СТАНЦИЯХ И ТЕЛЕГРАФАХ" ПОТ РО-45-007-96 (утв. Приказом Госкомсвязи РФ от 29.05.97 N 72)

Приложения

Приложение 1

Приложение 1. МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПРИ ПОРАЖЕНИИ ЛАЗЕРНЫМ ИЗЛУЧЕНИЕМ

(Извлечение из "Санитарных норм и правил устройства и эксплуатации лазеров", утвержденных Главным государственным санитарным врачом СССР в 1981 г. N 2392-81)

Воздействие лазерного излучения на человека может вызывать поражения кожи и глаз.

Первая помощь при повреждении роговой оболочки заключается в наложении стерильной повязки на пострадавший глаз и направлении пострадавшего в глазной стационар.

При работе с излучением лазеров опасности облучения подвергаются также открытые участки тела - кожные покровы.

Кроме того, существует возможность возгорания одежды при ее контакте с пучком лазерного излучения.

Характер терапевтических мероприятий при ожоге кожи излучением лазеров определяется не только глубиной, но и протяженностью повреждения кожи. Оказание первой помощи должно быть направлено на предотвращение загрязнения и травматизации ожоговой поверхности.

Первая помощь при ожогах кожи I и II степени, незначительных по площади, сводится к наложению стерильной повязки и последующему направлению к хирургу.

АПТЕЧКА ПЕРВОЙ ПОМОЩИ

Медикаменты и медицинские средства Назначение Количество
123
Индивидуальные перевязочные асептические пакеты Для наложения повязок 5 шт.
БинтыТо же5 шт.
Вата - " -5 пачек по 50
Ватно - марлевый бинт Для бинтования при переломах3 шт.
ЖгутДля остановки кровотечения1 шт
ШиныДля укрепления конечностей при переломах и вывихах 3 - 4 шт
Резиновый пузырь для льда Для охлаждения поврежденного места при ушибах, вывихах и переломах 1 шт.
СтаканДля приема лекарств, промывания глаз и желудка и приготовления растворов1 шт.
Чайная ложкаДля приготовления растворов 1 шт.
Йодная настойка (5%) Для смазывания тканей вокруг ран, свежих ссадин, царапин на коже и т.д. 1 флакон с притертой пробкой (25 мл)
Нашатырный спиртДля применения при обморочных состояниях1 флакон (30 мл)
Борная кислотаДля приготовления растворов для промывания глаз и кожи, полоскания рта при ожогах щелочью, для примочек на глаза при ожоге их вольтовой дугой1 пакет (25 г)
Сода питьевая Для приготовления растворов для промывания глаз и кожи, полоскания рта при ожогах кислотой 1 пакет (25 г)
Раствор перекиси водорода (3%)Для остановки кровотечения из носа1 флакон (50 мл)
Настойка валерианыДля успокоения нервной системы1 флакон (30 мл)
Нитроглицерин Для приема при сильных болях в области сердца и за грудиной 1 тюбик

Примечания. 1. Растворы питьевой соды и борной кислоты предусматриваются только для рабочих мест, где проводятся работы с кислотами и щелочами.

2. В цехах и лабораториях, где не исключена возможность отравления и поражений газами и вредными веществами, состав аптечки должен быть соответственно дополнен.

3. На внутренней дверце аптечки следует четко указать, какие медикаменты применяются при тех или иных травмах (например, при кровотечении из носа - 3%-ный раствор перекиси водорода и т.п.).

Приложение 2

Приложение 2. НОРМИРУЕМЫЕ ВЕЛИЧИНЫ ТЕМПЕРАТУРЫ, ОТНОСИТЕЛЬНОЙ ВЛАЖНОСТИ И СКОРОСТИ ДВИЖЕНИЯ ВОЗДУХА В РАБОЧЕЙ ЗОНЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ

(Извлечение из ГОСТ 12.1.005-88)

Период года Категория работ Температура, град. C Относительная влажность, % Скорость движения, м/с
оптимальная допустимая оптимальная допустимая оптимальная допустимая
верхняя граница нижняя граница на рабочих постоянных местах и непостоянных, не более на рабочих местах - постоянных и непостоянных
на рабочих местах
постоянных непостоянных
Холодный период года Легкая - Iа 22 - 24 25 26 21 18 40 - 60 75 0,1 Не более 0,1
Легкая - Iб 21 - 23 24 25 20 17 40 - 60 75 0,1 Не более 0,2
Ср. тяжести - IIа 18 - 20 23 24 17 15 40 - 60 75 0,2 Не более 0,3
Ср. тяжести - IIб 17 - 19 21 23 15 13 40 - 60 75 0,2 Не более 0,4
Тяжелая - III 16 - 19 19 20 13 12 40 - 60 75 0,3 Не более 0,5
Теплый период года Легкая - Iа 23 - 25 28 30 22 20 40 - 60 55 при 28 град. C 0,1 0,1 - 0,2
Легкая - Iб 22 - 24 28 30 21 19 40 - 60 60 при 27 град. C 0,2 0,1 - 0,3
Ср. тяжести - IIа 21 - 23 27 29 18 17 40 - 60 65 при 26 град. C 0,3 0,2 - 0,4
Ср. тяжести - IIб 20 - 22 27 29 16 15 40 - 60 70 при 25 град. C 0,3 0,2 - 0,5
Тяжелая - III 18 - 20 26 28 15 13 40 - 60 75 при 24 град. C и ниже 0,4 0,2 - 0,5

Примечание. К категории Iа относятся работы, производимые сидя и не требующие физического напряжения.

К категории Iб относятся работы, производимые сидя, стоя или связанные с ходьбой и сопровождающиеся некоторым физическим напряжением.

К категории IIа относятся работы, связанные с ходьбой, перемещением мелких (до 1 кг) изделий или предметов в положении стоя или сидя и требующие определенного физического напряжения.

К категории IIб относятся работы, выполняемые стоя, связанные с ходьбой, переноской небольших (до 10 кг) тяжестей и сопровождающиеся умеренным физическим напряжением.

Приложение 3

Приложение 3. НОРМЫ ОСВЕЩЕННОСТИ РАБОЧИХ МЕСТ

(Извлечение из ВСН 45.122-77)

N п/п Наименование производственных помещений и рабочих мест Поверхности, к которым относятся нормы освещенности Расположение рабочей поверхности и высота ее над поверхностью пола, м Разряд и подразряд зрительной работы по СНиП II-А, 9-71 Нормируемая освещенность, лк Уровни освещенности аварийного освещения для продолжения работы, лк Показатель ослепленности, не более Коэффициент пульсации не более, % Дополнительные указания
система общего освещения при система комбинированного освещения при
газоразрядных лампах лампах накаливания газоразрядных лампах лампах накаливания
12345 6 7 8 9 10 11 12 13
Телеграфные предприятия
1 Зал операционный: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) окна приема телеграмм, справочные и проч. СтолГ 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 40 15
20/15
б) столы для посетителей СтолГ 0,8 IIIr 200 150 40 15
2 Помещение приема и передачи телеграмм по телефону: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) стол приема заказов по телефону, стол телеграфистки, контролера Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) аппарат приема телеграмм Лента В 1,0 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
3 Аппаратный цех оконечной аппаратуры с участком пуншировки телеграмм: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) столы приема и передачи телеграмм, аппараты автоматической передачи и приема телеграмм Стол, пуншировальная и контрольная лента Г 0,8 IIIr + 1 400 300 1000 750 20 40 15
20 20/15
б) коммутатор линейно - батарейный Гнездовое поле коммутатора В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
шкала контрольно - измерительных приборов (КИП) В 0,1 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
г) стойки оборудования Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб - 1 150 100 10 40 20
5
4 Сортировочная телеграмм По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы сортировочные Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 40 15
20/15
Сортировочные клетки В 0,8 - 1,5 IVr 100 50 40 20
5 Цех факсимильной связи: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) аппараты факсимильной связи Шкала приборов В 1,3 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
б) стол оператора Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
в) стойки усилительные Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб 200 150 10 40 20
10
6 Цех абонентского телеграфа и прямых соединений (АТиПС): По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) коммутатор КНС, КОК, СК Гнездовое поле коммутатора В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) стойки абонентского телеграфа и прямых соединений Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб 200 150 10 40 20
10
в) контрольно - измерительные системы Шкала приборов В 1,3 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Стол Г 0,8 IIIr 200 200 400 400 10 40 15
10 20/15
г) столы регулировки и ремонта стативного оборудования Стол Г 0,8 IIIв 300 200 750 600 20 40 15
10 20/15
Съемный блок В 0,8 - 1,2 IIIв 300 200 750 600 20 40 15
10 20/15
д) шкафы чистки и профилактики съемного оборудования Шкаф чистки Г 1,0 IVб - 1 150 100 40 20
7 Цех телеграфных каналов: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) стойки аппаратуры, стойки коммуникации каналов и переключений Шкала приборов В 1,5 IIIr - 1 150 100 10 40 15
5
Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб - 1 150 100 10 40 20
5
б) пульты контрольно - измерительные (ПКИ) Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Пульт, шкала приборов В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
8 Мастерская регулировочная: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы для ремонта телеграфных аппаратов и съемной аппаратуры Стол Г 0,8 IIIб 300 200 1000 750 40 15
20/15
9 Служба контрольно - справочная: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) столы контролеров, столы служебной переписки Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 40 15
20/15
б) шкафы сортировочные Бланк телеграммы H 1,3 IIIr + 1 300 200 500 500 40 15
20/15
в) архив для хранения телеграмм и телеграфных лент Стеллаж В 0 - 3,0 Vr 100 50 Допускается проектировать лампы накаливания
10 Помещение для обработки правительственных телеграмм: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы для обработки и сортировки телеграмм Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
Сортировочные клетки В 0,8 - 1,5 Vr 100 50 10 40 20
5
11 Отдел доставки телеграмм По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы для заделки и учета телеграмм Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
Сортировочные клетки В 0,8 - 1,5 Vr 100 50 10 40 20
5
12 Кросс: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
а) щиты переключений Щит В 0 - 2,6 IVб - 1 150 100 10 40 20
5
б) кабели и монтажные устройства Поверхность монтажа Г 0,8 IVб - 1 150 100 10 40 20
5
в) столы для измерений и испытаний проводов Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
Шкала приборов В 1,0 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
13 Пункты приема газет по каналам связи: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) аппарат передающий, аппарат приемный Поверхность аппарата Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
В 0,8 - 1,2 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
б) стойка Ссл, стойка СЗГ Лицевая поверхность В 0 - 2,6 IIIr - 1 150 100 10 40 15
5
в) пульт ПСС Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
Пульт В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
г) монтажный станок Поверхность станка Г 0,9 IIIв + 1 400 300 1000 750 20 40 15
20 20/15
Городские и сельские телефонные станции
14 Зал коммутаторный ручной телефонной станции (РТС): По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
а) коммутатор Гнездовое поле коммутатора В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
б) стативы РТС Поверхность монтажа В 0 - 1,5 IVб - 1 150 100 10 40 20
5
15 Автоматный зал автоматической телефонной станции (АТС): По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
а) стойки АТС Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
б) столы для выяснения и устранения повреждений в приборах Стол Г 0,8 IIIв 300 200 750 600 20 40 15
10 20/15
16 Мастерская регулировочная: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) столы ремонта и регулировки аппаратуры Стол Г 0,8 IIIб 300 200 1000 750 40 15
20/15
17 Комната чистки приборов, комната для пайки: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы чистки и ремонта приборов, стол для пайки Стол Г 0,8 IIIв 300 200 750 600 40 15
20/15
18 Комната управления и контроля: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) столы Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) стойки Поверхность монтажа В 0 - 2,0 IVб 200 150 10 40 20
10
19 Кросс: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
а) щиты переключений Поверхность монтажа В 0 - 2,0 IVб 200 150 10 40 20
10
б) измерительно - испытательные столы Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
Шкала приборов В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
20 Бюро справок или справочная служба:По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
коммутаторы Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 40 15
20/15
Гнездовое поле коммутатора В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 40 20
20/20
21 Мастерская ремонта аппаратуры:По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы ремонта аппаратуры Стол Г 0,8 IIIб 300 200 1000 750 40 15
20/15
22 Бюро ремонта: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
столы ремонта и оформления заявок от абонентов, стол измерительно - испытательный Стол Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Пульт, шкала приборов В 1,0 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Цеха коммутации междугородных телефонных станций
23 Автоматный цех: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
стойки аппаратуры коммутации Поверхность монтажа В 0 - 2,9 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
24 Перфораторная: По помещению в целом Г 0,8 150 100 40 15
перфораторы Лента Г 0,8 IIIr - 1 150 100 300 300 10 40 15
10 20/15
25 Регулировочная мастерская:По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
столы для ремонта и регулировки аппаратуры Стол Г 0,8 IIIб 300 200 1000 750 40 15
20/15
26 Комната для чистки приборов:По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
столы для чистки приборов Стол Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 40 15
20/15
27 Помещение контрольно - испыта тельной службы (КИС): По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) пульт СД-4 Пульт, шкала приборов В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
б) контрольно - измерительные стойки Поверхность монтажа В 0 - 2,9 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
28 Комната техобслуживания:По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) столы Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) пульты Пульт, шкала приборов В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
в) вспомогательные стойки Шкала приборов В 1,5 IIIr 200 150 10 40 15
10
29 Коммутаторный цех: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) коммутаторы заказной и линейный Гнездовое поле коммутатора В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) столы распределительные, справочные, приема заказов и разовых талонов, уведомления, сортировки и проч. Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
Сортировочные клетки В 0,8 - 1,5 Vr + 1 150 75 10 40 20
5
30 Помещение производственного контроля: По помещению в целом Г 0,8 300 200 40 15
а) коммутатор Гнездовое поле коммутатора В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) столы контроля и ведения документации Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
31 Гарнитурная: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
стол для ремонта гарнитур Стол Г 0,8 IVв + 1 200 150 500 500 40 20
20/20
32 Служба уведомления:По помещению в целом Г 0,8 200 40 15
столы уведомления Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
33 Зал стативов: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 20
а) стативы Поверхность монтажа В 0 - 3,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
б) стойки испытательные Шкала приборов В 1 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
34 Пункт переговорный:По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) столы приема заказов на разговоры, справочные и проч. Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 40 15
20/15
б) будка переговорная Стол Г 0,8 IIIr - 1 150 100 Допускается проектировать лампы накаливания
в) столы для посетителей Стол Г 0,8 IIIr 200 150 40
Линейно - аппаратные цеха, аппаратные ГМТС, МВА и МТА предприятий проводной связи (МТС, АТС, СУУ, ОУП и объединенных узлов связи)
35 Линейно - аппаратный цех: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) стойки телеобслуживания (СТО, СТМ) Шкала приборов В 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
б) стойки испытательные Шкала приборов В 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
в) стойки аппаратуры Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
36 Секция технического обслуживания, измерительная; ...: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) стойки аппаратуры Поверхность монтажа В 0 - 2,6 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
б) пульты Пульт, шкала приборов В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
в) столы Стол Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
г) стойки испытательные Шкала приборов В 0,5 - 2,6 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
37 Аппаратная ГМТС, МВА, МТА: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) стойки Шкала приборов В 1,5 IIIr 200 150 400 400 40 15
20/15
б) пульты управления Пульт, шкала приборов В 0,8 - 1,5 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
Столешница Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
в) стол для ведения документации Стол Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15
38 Студия ГМТС: По помещению в целом Г 0,8 200 150 40 15
а) пульт управления Пульт, шкала приборов В 0,8 - 1,5 IVб 200 150 500 500 10 40 20
10 20/20
Столешница Г 0,8 IIIr + 1 300 200 500 500 20 40 15
10 20/15
б) стол Стол Г 0,8 IIIr 200 150 400 400 10 40 15
10 20/15

Приложение 4

Приложение 4. ДОПУСТИМЫЕ УРОВНИ ШУМА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ СВЯЗИ

Рабочие места и помещенияУровни звукового давления в дБ в октавных полосах со среднегеометрическими частотами, ГцУровни звука и эквивалентные уровни звука в дБА
31,5631252505001000200040008000
1234567891011
1. Предприятия телеграфной связи
1. Участок последующей обработки телеграмм
2. Участок контроля криптограмм 93797063585552504960<**>
3. Участок контроля и справок
4. Цех телеграфных каналов: участок каналов; ремонтный участок
5. Автоматизированный узел коммутации сообщений: служба индексации телеграмм; служба особо важных телеграмм; служба технического контроля и диспетчера; участок вычислительного комплекса; участок сопряжения с каналами связи; участок накопителей на магнитных лентах 96837468636057555465
6. Кросс
7. Цех коммутации каналов: стативная с координатным и электронным оборудованием; ремонтный участок; контрольно - измерительный участок
8. Контрольно - измерительный участок цеха телеграфных каналов
9. Фотоаппаратная передатчиков и контрольных приемников пунктов передачи и приема газет по каналам связи 96837468636057555465
10. Помещение сортировки телеграмм
11. Операционные залы приема телеграмм, кассы
12. Экспедиция
13. Диспетчерская
14. Помещения аппаратно - коммутаторных цехов (участков) телеграфов, аппаратных отделений с телеграфными аппаратами электронного типа <*>
15. Стативная цеха коммутации каналов с декадно - шаговым оборудованием
16. Фотоаппаратная и фотолаборатория цеха (участка) факсимильных связей 99877972686563615970
17. Фотолаборатория пункта приема газет по каналам связи
18. Выпрямительная 103918377737068666475
19. Регулировочная аппаратно - коммутаторного цеха107958782787573716980
20. Ремонтная мастерская телеграфа
2. Предприятия междугородной телефонной связи
1. Цех автоматического узла коммутации каналов:
автоматный зал АМТС КЭ и АМТС Э;93797063585552504960
стативный зал и помещение НМЛ;
комната контрольно - испытательной службы, регулировочная и ремонтно - измерительная мастерская; ---------65 экв.
автоматный зал АМТС и АТС (УВСМ); 99877972686563615970
зал полуавтоматики;---------70 экв.
перфораторная
2. Коммутаторный цех:
автоматный зал АМТС и АТС (УВСМ); 93797063585552504960
служба уведомления ---------65 экв.
3. Линейно - аппаратный цех междугородных и зоновых связей:
студия ГМТС; 86716154494542403850
служба трактов (СТ-ЛАЦ); ---------60 экв.
служба каналов (СК-ЛАЦ);
ЛАЦ без деления на службы;
секция технического обслуживания (СТО);93797063585552504960
группа учета и коммутации;
измерительная служба;
аппаратная ГМТС и МВА (участок вещания)---------65 экв.
4. Кросс МТС93797063585552504960
5. Переговорный пункт: ;
операционный зал---------65 экв.
инкассаторская ---------75 экв.
6. Технический узел магистральных связей:
линейно - аппаратный цех;
секция технического обслуживания;93797063585552504960
узловой пункт управления; 93797063585552504960
оперативный пункт управления ---------65 экв.


<*> В помещениях аппаратно - коммутаторных цехов и участков при эксплуатации электромеханических ленточных телеграфных аппаратов допускается поправка +8 дБ, электромеханических рулонных телеграфных аппаратов - +5 дБ.

<**> От автоматического оборудования, расположенного внутри производственных помещений предприятий междугородной телефонной связи, допускается максимальный уровень звука в дБА по шкале "медленно" до 10 дБА выше соответствующего допустимого эквивалентного уровня звука.

Приложение 5

Приложение 5. РАЗМЕЩЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯРазмещение оборудования в ЛАЦ


(Извлечение из ОСТ 45.86-96)

Наименование проходов и их ширина мм
Главный проход при двустороннем расположении рядов аппаратуры1600
Главный проход при одностороннем расположении рядов аппаратуры 1200
Проход между лицевыми сторонами рядов1000
Проход между лицевыми сторонами рядов при наличии в ряду аппаратуры вводной, испытательной, дистанционного питания и переключения 1200
Проход между стеной и лицевой стороной ряда900
Проход между лицевой и монтажной сторонами рядов 900
Проход между монтажными сторонами рядов700
Проход между монтажной стороной ряда и стеной700
Проход между стойками переключений и монтажной стороной ряда800
Проход между стойками переключений и стеной 800
Проход между торцами рядов аппаратуры и стеной400
Проход между торцами рядов аппаратуры и выступающими частями отопительных приборов 500
Проход между лицевой стороной ряда стоек и выпрямителями1200
Проход между лицевой стороной ряда стоек и тыльной стороной выпрямителей900
Проход между лицевой стороной ряда стоек и пультами в аппаратной ГМТС1200
Размещение оборудования в цехах автоматической и полуавтоматической связи и коммутаторных цехах

(Извлечение из ВНТП 111-93)

Наименование участка Минимальные размеры проходов, мм
МТС типа коммутаторы
АМТСКЭ ОМТСЭ МРУ-М М-60 дисплейного типа
12345
Стативное оборудование
Главный проход при одно- и двустороннем размещении рядов16001300--
Боковой проход между торцом ряда и стеной (до выступающих частей отопительных приборов)600600--
Расстояние между осями рядов стативного оборудования12001300--
Проход между выступающими частями промежуточного щита переключений и монтажной или лицевой стороной ряда стативов13001300--
Расстояние между стеной и осью ряда стативов 965800--
Коммутаторное оборудование дисплейного типа
Расстояние между столешницей и монтажной стороной соседнего ряда коммутаторов---2300
Центральный проход---1800
Боковой проход между торцами рядов коммутаторов и стеной---500
Боковые проходы вдоль стен при отсутствии центрального прохода---1500
Коммутаторное оборудование шнурового типа
Проход между стеной (выступающими частями отопительных приборов) и монтажной стороной коммутаторного ряда--800-
Расстояние между столешницами коммутаторных рядов--3000-
Проход между стеной и столешницами коммутаторного ряда при однорядном размещении--2500-
Расстояние от стены до торца коммутаторов производственного контроля при наличии бокового прохода с другой стороны коммутаторов--300-
Проход между стеной и столешницами коммутаторного ряда при однорядном размещении до 5 МК в ряду --1500-
Размещение оборудования в цехах телефонных каналов

(Извлечение из ВНТП-113-93)

УчастокМинимальные размеры проходов, м (в свету)
12
Главный проход при одностороннем и двустороннем размещении стоечного оборудования в цехах1,2 (при числе рядов 3)
1,6
Проход между рядами стоечного оборудования при размещении лицевыми сторонами друг к другу1,1*
1,2 при размещении служебных аппаратов в рядах аппаратуры
То же, при размещении монтажными сторонами0,7*
То же, при размещении разноименными сторонами (лицевой и монтажной) друг к другу 0,9*
Проход между лицевой стороной пультаОМЗ-ТК и монтажной стороной ряда коммутационного оборудования 1,5 (без учета столиков)
То же, и лицевой стороной ряда коммутационного оборудования1,8 (-"-)
Проход между лицевыми сторонами пультов ОМЗ-ТК2,8 (-"-)
То же, между лицевой и монтажной сторонами пультов ОМЗ-ТК2,0 (-"-)
Проход между стеной и монтажной стороной стоечного оборудования:
без вводно - коммутационной аппаратуры0,7
с вводно - коммутационной аппаратурой 0,9
Проход между стеной и лицевой стороной ряда0,9
Проход между ПСП и лицевой стороной ряда 1,3
То же, до монтажной стороны ряда 1,0
Проход между рядами стоек аппаратуры и лицевой стороной выпрямителя 1,2
Расстояние между торцами рядов аппаратуры и выступающими частями помещений или отопительных приборов:
при центральном отоплении0,4
при печном отоплении 0,8
Расстояние между рядами аппаратуры и выступающими частями отопительных приборов при печном отоплении:
до монтажной стороны0,8
до лицевой стороны 0,9
Размещение оборудования пункта передачи и приема газет

(Извлечения из ВНТП 113-93)

N п/п Участок Минимальные размеры проходов, м (в свету)
123
1Расстояние от монтажной стороны приемника до стены 1,2
2Расстояние между приемниками0,8
3Расстояние от стены до монтажной стороны стоечного оборудования 0,9
4Проход между входом (выходом) проявочной установки и стеной1,0
5Расстояние между проявочными установками 1,6
6Проход между проявочной установкой и стеной 1,5
7Проход между лицевой стороной приемника и пультом служебной связи1,5
8Расстояние от монтажной стороны ванны электролизной до стены 0,8
9Расстояние от торца ванны электролизной до стены 0,4
Размещение оборудования в дизель - электростанции

(Извлечение из ВНТП 332-93)

N п/п Проход Размер прохода, м
1Между дизель - электрическим агрегатом со стороны управления и соседним агрегатом или стеной1,0
2Между дизель - электрическим агрегатом со стороны, противоположной управлению, и стеной0,6
3Между торцом дизель - электрического агрегата со стороны радиатора и стеной 0,6
4Между торцом дизель - электрического агрегата со стороны генератора и стеной 0,4

Приложение 6

Приложение 6. ЖУРНАЛ УЧЕТА И СОДЕРЖАНИЯ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ

Инв. N Дата испытания Дата следующего испытания Дата периодического осмотра Результат пепериодического осмотра Подпись лица, производившего осмотр Место нахождения Дата выдачи в индивидуальное пользование Подпись лица, получившего СИЗ в индивидуальное пользование Примечание

Примечание. При выдаче протоколов об испытании сторонним организациям номер протокола указывается в графе "Примечания".

Приложение 7. ПРАВИЛА ПРИМЕНЕНИЯ И ИСПЫТАНИЯ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ, ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К НИМ

(Извлечения)

7.1. Средства защиты, используемые в электроустановках, должны полностью удовлетворять требованиям соответствующих ГОСТ и настоящих Правил.

Разработка средств защиты, не указанных в настоящих Правилах, должна производиться по согласованию с соответствующими государственными органами.

7.2. Изолирующие электрозащитные средства делятся на основные и дополнительные.

7.3. К основным электрозащитным средствам, применяемым в электроустановках напряжением до 1000 В, относятся:

изолирующие штанги;

изолирующие и электроизмерительные клещи;

указатели напряжения;

диэлектрические перчатки;

слесарно - монтажный инструмент с изолирующими рукоятками.

7.4. К дополнительным электрозащитным средствам в электроустановках напряжением до 1000 В относятся:

диэлектрические галоши;

диэлектрические ковры;

переносные заземления;

изолирующие подставки и накладки;

оградительные устройства;

плакаты и знаки безопасности.

7.5. Средства защиты, кроме изолирующих подставок, диэлектрических ковров, переносных заземлений, защитных ограждений, плакатов и знаков безопасности, полученные от завода - изготовителя или со склада для эксплуатации, должны быть проверены по нормам эксплуатационных электрических испытаний.

7.6. На средства защиты, выдержавшие испытания, необходимо ставить штамп следующей формы:

N __________\r\n Годно до _____________ кВ\r\n Дата следующего испытания _____________ 19__ г.\r\n _______________________________________________\r\n (наименование лаборатории)\r\n

На средства защиты, применение которых не зависит отнапряжения электроустановки (диэлектрические ерчатки,боты,противогазы и др.), ставится штамп:

\r\n N _________\r\n Дата следующего испытания ____________ 19__ г.\r\n ______________________________________________\r\n (наименование лаборатории )\r\n

Штамп должен быть хорошо виден. Он должен наноситься несмываемой краской или наклеиваться на изолирующие части около ограничительного кольца изолирующих средств и изолирующих устройств для работ под напряжением или у края резиновых изделий и предохранительных приспособлений. Если средство защиты состоит из нескольких частей, штамп ставят только на одной части.

7.7. Средства защиты, полученные в индивидуальное пользование, также подлежат испытаниям в установленные сроки.

7.8. Перед каждым применением средств защиты персонал обязан проверить его исправность, отсутствие внешних повреждений, загрязнений, проверить по штампу срок годности.

7.9. Средства защиты необходимо хранить в условиях, обеспечивающих их исправность и пригодность к употреблению, поэтому они должны быть защищены от увлажнения, загрязнения и механических повреждений.

7.10. Средства защиты должны храниться в закрытых помещениях, не касаться отопительных приборов, быть защищенными от солнечных лучей, влаги и агрессивной среды (паров кислот, щелочей и т.д.).

7.11. Средства защиты размещают в помещениях в отдельно отведенных местах. Места хранения должны быть оборудованы крючками или кронштейнами для штанг, клещей изолирующих, переносных заземлений, плакатов и знаков безопасности, а также шкафами, стеллажами для диэлектрических перчаток, бот, галош, ковров, изолирующих накладок, рукавиц, защитных очков и т.п.

7.12. Средства защиты, изолирующие приспособления и устройства, предназначенные для работ под напряжением, должны храниться в сухом проветриваемом помещении.

7.13. Все находящиеся в эксплуатации электрозащитные средства должны быть пронумерованы.

7.14. Порядок нумерации устанавливается на предприятии в зависимости от условий эксплуатации средств защиты. Инвентарный номер наносят непосредственно на средство защиты краской или выбивают на металле (например, на металлической детали изолированного инструмента, штанги), либо на прикрепленной к средству защиты специальной бирке.

Если средство защиты состоит из нескольких частей, то номер ставится на каждой части.

7.15. Изолированный инструмент, указатели напряжения до 1000 В разрешается маркировать доступными средствами с записью результатов испытаний в журнале учета и содержания средств защиты (Приложение 6).

Наличие и состояние средств защиты должно проверяться осмотром периодически, но не реже 1 раза в 6 месяцев, лицом, ответственным за их состояние, с записью результатов осмотра в журнал.

Нормы и сроки эксплуатационных электрических испытаний средств защиты

Наименование средств защиты Напряжение электроустановок, кВ Испытательное напряжение кВ Продолжительность испытания, мин. Ток, протекающий через изделие, мА, не более Периодичность испытаний
123456
Указатели напряжения до 1000 В:
напряжение индикации До 1Не выше 0,09
проверка исправности схемы: .
однополюсные указателиДо 1Не менее 1,1 Uраб. наиб
двухполюсные указателиДо 1Не менее 1,1 Uраб. наиб
изолирующая частьДо 0,511-
Св. 0,5 до 1 21-
Перчатки резиновые диэлектрическиеВсе напряжения6161 раз в 6 месяцев
Боты диэлектрическиеВсе напряжения 1517,51 раз в36 месяцев
Галоши диэлектрические До 13,5121 раз 12 месяцев
Изолирующие накладки: 1 раз в 24 месяца
жесткие До 0,511-
Св. 0,5 до 121-
резиновыеДо 0,5 116
Св. 0,5 до 1 216
Гибкие изолирующие накладки До 161-1 раз 12 месяцев
Изолированный инструмент с однослойной изоляцией До 121-1 раз 12 месяцев
Электроизмерительные клещи До 125-1 раз в 24 месяца
Штанги изолирующие (кроме измерительных) До 1 5 1 раз в 24 месяца

Примечания. 1. Все средства защиты необходимо осматривать перед применением независимо от сроков периодических осмотров.

2. Ковры диэлектрические в эксплуатации подвергают осмотру 1 раз в 6 месяцев.

Приложение 8

Приложение 8. ПЛАКАТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ


(Извлечение из Правил применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках, технические требования к ним)

N п/п Назначение и наименование Исполнение, размеры, мм Область применения
1234
Плакаты запрещающие
1Для запрещения подачи напряжения на рабочее место: "Не включать! Работают люди"Красные буквы на белом фоне. Кайма красная шириной 13 и 5 мм, 240 x 130, 80 x 50. Плакат переносныйВ электроустановках до и выше 1000 В. Вывешивают на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, на ключах и кнопках дистанционного управления, на коммутационной аппаратуре до 1000 В (автоматах, рубильниках, выключателях), при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на рабочее место. На присоединениях до 1000 В, не имеющих в схеме коммутационных аппаратов, плакат вывешивают у снятых предохранителей
2Для запрещения подачи напряжения на линию, на которой работают люди: "Не включать! Работа на линии" Белые буквы на красном фоне. Кайма белая шириной 13 и 5 мм, 240 x 130, 80 x 50. Плакат переносный То же, но вывешивают на приводах, ключах и кнопках управления тех коммутационных аппаратов, при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на воздушную и кабельную линию, на которой работают люди
Знаки и плакаты предупреждающие
3Для предупреждения об опасности поражения электрическим током: "Осторожно! Электрическое напряжение"ГОСТ 12.4.026-76 (знак 2.5) фон желтый, кайма и стрела черные. Сторона треугольника: 360 - на дверях помещений 160 100 - для оборудования и тары 80 50 40 25. Знак постоянный В электроустановках до и выше 1000 В электростанций и подстанций. Укрепляется на внешней стороне входных дверей РУ, за исключением дверей КРУ и КТП, расположенных в этих устройствах; наружных дверей камер, выключателей и трансформаторов; ограждений токоведущих частей, расположенных в производственных помещениях; дверей щитов и сборок напряжением до 1000 В
4Для предупреждения об опасности поражения лазерным излучением: "Осторожно! Излучение лазера"ГОСТ 12.4.026-76 (знак 2.6) фон желтый, кайма и знак черные. Сторона треугольника - в соответствии с табл. 4 и ГОСТ 12.4.026-76 Знак постоянныйНа дверях помещений, где проводят работы с лазером, внутри этих помещений в местах работы с лазером, на лазерных установках и вблизи опасных зон лазерного излучения
5Для предупреждения об опасности поражения электрическим током: "Стой! Напряжение" Черные буквы на белом фоне. Кайма красная шириной 21 мм. Стрела красная по ГОСТ 12.4.026-76 280 x 210. Плакат переносный В электроустановках до и выше 1000 В электростанций и подстанций. В ЗРУ вывешивают на защитных временных ограждениях токоведущих частей, находящихся под рабочим напряжением (когда снято постоянное ограждение); на временных ограждениях, устанавливаемых в проходах, куда не следует заходить; на постоянных ограждениях камер, соседних с рабочим местом. В ОРУ вывешивают при работах, выполняемых с земли, на канатах и шнурах, ограждающих рабочее место; на конструкциях, вблизи рабочего места на пути к ближайшим токоведущим частям, находящимся под напряжением
6Для предупреждения об опасности поражения электрическим током при проведении испытаний повышенным напряжением: "Испытание. Опасно для жизни" Черные буквы на белом фоне. Кайма красная шириной 21 мм. Стрела красная согласно ГОСТ 12.4.026-76 280 x 210. Плакат переносный Вывешивают надпись наружу на оборудовании и ограждениях токоведущих частей при подготовке рабочего места для проведения испытания повышенным напряжением
Плакаты предписывающие
7Для указания рабочего места: "Работать здесь" Белый круг диаметром 168 и 68 мм на зеленом фоне. Буквы черные внутри круга. Кайма белая шириной 5 и 2 мм, 250 x 250, 100 x 100. Плакат переносный В электроустановках электростанций и подстанций. Вывешивают на рабочем месте. В ОРУ при наличии защитных ограждений рабочего места вывешивают в месте прохода за ограждение
Плакат указательный
8Для указания о недопустимости подачи напряжения на заземленный участок электроустановки: "Заземлено" Черные буквы на синем фоне. Кайма белая шириной 13 и 5 мм, 240 x 130, 80 x 50 В электроустановках электростанций и подстанций. Вывешивают на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках дистанционного управления

Примечание. Плакаты и знаки безопасности, изготовленные по старым правилам, должны заменяться новыми (с каймой по ГОСТ 12.4.026-76) по мере выхода их из строя.

Приложение 9

Приложение 9. ФОРМА НАРЯДА - ДОПУСКА И УКАЗАНИЯ ПО ЕГО ЗАПОЛНЕНИЮ

(Извлечения)

1. Записи в наряде должны быть разборчивыми. Исправление текста запрещается.

2. Система нумерации нарядов устанавливается лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия.

3. В не подлежащих заполнению графах таблиц следует ставить знак Z, а в строках делать прочерк.

4. В строке "дата" указывается число, месяц и две последние цифры, обозначающие год, например 02.11.81, 24.04.85.

5. Вместе с фамилиями лиц, указываемых в наряде, вписываются их инициалы, а для допускающего, ответственного руководителя, производителя работ, наблюдающего и членов бригады, кроме того, вписываются их группы по электробезопасности.

6. В наряде должны указываться диспетчерские наименования электроустановок, присоединений, оборудования.

Лицевая сторона наряда.

7. В строке "Подразделение" указывается структурное подразделение предприятия (цех, служба, участок), где выдается наряд.

8. В строке "Ответственному руководителю работ", если выполнение работ предусмотрено без него, указывается "не назначается".

В строке "Допускающему" указывается фамилия допускающего из оперативного персонала.

В строке "с членами бригады" указывается пофамильно состав бригады, кроме производителя работ или наблюдающего.

Фамилии пишутся в именительном падеже. В случае недостатка строк следует прикладывать к наряду список членов бригады за подписью лица, выдающего наряд, о чем должно быть записано в последней строке "См. дополнительный список".

9. В строках "поручается" указывается наименование электроустановок, присоединений, где предстоит работать, содержание работы.

10. В строке "Работу закончить" указывается дата и время окончания работы по данному наряду (независимо от окончания всей работы в целом).

11. В табл. 1 указывается:

в графе 1 - наименование электроустановок, в которых необходимо произвести отключения и наложить заземление;

в графе 2 - наименование коммутационных аппаратов, которые должны быть отключены, и места, где должны быть наложены заземления, установлены ограждения.

12. При работе на ВЛ в табл. 1 указываются: в графе 1 - наименование линий, цепей, проводов, записанные в строке "поручается", а также наименование других ВЛ или цепей, подлежащих отключению и заземлению в связи с выполнением работ на ремонтируемой ВЛ или цепи;

в графе 2 - для ВЛ отключаемых и заземляемых допускающим - наименования коммутационных аппаратов в РУ и на самой ВЛ, которые должны быть им отключены, и места наложения заземления.

В случае наложения заземлении на опорах следует указывать номера опор. В этой же графе должны быть указаны номера опор или пролеты, где накладываются заземления на провода и тросы на рабочем месте.

Если места наложения заземлений при выдаче наряда определить нельзя или работа будет производиться с перестановкой заземлений, в графе указывается "Заземлить на рабочих местах".

В графе 2 должны быть указаны также места, где накладываются заземления на ВЛ, пересекающейся с ремонтируемой или проходящей вблизи нее.

Если эти ВЛ эксплуатируются другим предприятием, в строке "Отдельные указания" должно быть указано о необходимости проверки заземлений, наложенных персоналом этого предприятия.

13. В табл. 1 должны быть внесены те отключения, которые нужны для подготовки непосредственно рабочего места. Переключения, выполняемые в процессе подготовки рабочего места, связанные с изменением схем, в таблицу не вносятся (например, перевод соединений с одной системы шин на другую и т.п.).

В электроустановках, где подготовку рабочего места выполняет допускающий из оперативно - ремонтного персонала, в табл. 1 допускается вносить все поручаемые ему операции, а также указывать и другие меры по подготовке рабочих мест (например, проверка отсутствия напряжения, установка ограждений токоведущих частей и т.п.) в соответствии с местными инструкциями по производству оперативных переключений, утвержденных лицом, ответственным за электрохозяйство.

14. В нарядах, по которым отключения и наложения заземлений для допуска не требуются, в графе 1 табл. 1 записывается: "Без отключения и наложения заземлений".

15. Если число строк табл. 1 не позволяет перечислить все меры по подготовке рабочих мест, допускается прикладывать к наряду дополнительную таблицу, подписанную выдающим наряд, о чем должно быть записано в последней строке основной таблицы "См. дополнительный список".

16. В строках "Отдельные указания" фиксируются:

этапы работы или отдельные операции, которые должны выполняться под непрерывным надзором ответственного руководителя работ;

разрешение на временное снятие заземлений;

назначение лиц, ответственных за безопасное перемещение грузов кранами;

оставшиеся под напряжением провода, тросы ремонтируемой линии, ВЛ, с которыми пересекается ремонтируемая линия в пролетах, где выполняются работы;

указание о том, что ремонтируемая линия находится в зоне наведенного напряжения от другой ВЛ.

Выдающему наряд разрешается по его усмотрению вносить в эти строки и другие указания, связанные с выполняемой работой.

В строках "Наряд выдал" и "Наряд продлил" выдающий наряд указывает дату и время его подписания.

17. Таблица 2 заполняется при первичном допуске допускающим из оперативного персонала либо производителем работ, совмещающим обязанности допускающего.

При временном включении ремонтируемой электроустановки табл. 2 заполняется перед каждым повторным допуском.

Таблица 2 не заполняется при допусках, выполняемых дежурным, а также в тех случаях, когда допускающему из оперативного ремонтного персонала, производителю работ, совмещающему обязанности допускающего, разрешен допуск сразу по прибытии на рабочее место.

Оборотная сторона наряда.

18. В строках "Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались" допускающий указывает оставшиеся под напряжением токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, ближайшие к рабочему месту. Если таких частей нет, в этих строках следует писать "не остались".

При работах на ВЛ в этих строках записываются токоведущие части, указанные выдающим наряд в строках "Отдельные указания", а при необходимости и другие токоведущие части.

Допускающий и ответственный руководитель работ расписываются под строками "Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались" только при первичном допуске.

19. В табл. 3 оформляются ежедневный допуск к работе и ее окончание, в том числе допуск с переводом на другое рабочее место, а также допуск и окончание работы при временном включении электроустановки.

Лицо, осуществляющее повторный допуск, расписывается в графе 3.

Графа 6 заполняется при работах, связанных с пробным включением электроустановок.

В графе 6 указывается фамилия и должность лица, которому сообщено о временном окончании работы, снятии наложенных заземлений и удалении бригады.

Окончание работ, связанное с окончанием рабочего дня, производитель работ оформляет в графах 5 и 7 табл. 3.

20. В табл. 4 при вводе в бригаду или выводе из нее водителя механизма или крановщика указывается тип закрепленного за ним механизма или самоходного крана. В графе "Разрешил" расписывается (с указанием фамилии) лицо, выдавшее разрешение на изменение состава бригады.

При передаче разрешения по телефону, радио производитель работ в этой графе указывает фамилию лица, выдавшего разрешение на изменение состава бригады.

21. После полного окончания работ производитель расписывается в предназначенной для этого строке наряда, указывая при этом время и дату оформления. В соответствующей строке расписывается и ответственный руководитель работ после приемки им рабочего места. Если ответственный руководитель работ не назначался, производитель работ расписывается за него.

При оформлении в наряде полного окончания работы производитель работ это оформление выполняет только в своем экземпляре наряда, указывая должность и фамилию лица, которому он сообщил о полном окончании работ, а также дату и время сообщения.

Если бригада заземлений не накладывала, то слова "Заземления, наложенные бригадой, сняты" из текста сообщения вычеркиваются.

22. Лицо, выдавшее наряд, производит контроль за правильностью оформления наряда и расписывается в конце его.

Приложение 10

Приложение 10. САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЦЕССОВ ПАЙКИ МЕЛКИХ ИЗДЕЛИЙ СПЛАВАМИ, СОДЕРЖАЩИМИ СВИНЕЦ

(Извлечения)

1. Участки, на которых производится пайка изделий сплавами, содержащими свинец, необходимо выделить в отдельные помещения. Отделка помещений, а также воздуховодов, коммуникаций, отопительных приборов и т.п. должна допускать их очистку от пыли и периодическое обмывание. Стены, оконные рамы, отопительные приборы, воздуховоды должны быть гладкими и покрыты масляной краской светлых тонов. Полы также должны быть гладкими, без щелей.

2. Рабочие поверхности столов или оборудования, а также поверхность ящиков для хранения инструментов должны покрываться гладким, легко обмываемым материалом. Внутреннюю поверхность ящиков для инструмента следует окрашивать масляной краской.

3. Расходуемые сплавы и флюсы должны находиться в таре, исключающей загрязнение рабочих поверхностей свинцом.

4. Рабочие места для паечных работ следует оборудовать местными вытяжными устройствами, обеспечивающими скорость движения воздуха непосредственно на месте пайки не менее 0,6 м/с, независимо от конструкции воздухоприемников и ПДК на аэрозоли свинца не более 0,01 мГ/куб. м.

5. Окна в регулировочных мастерских должны быть оборудованы фрамугами.

6. Запрещается совмещение в одну вентиляционную установку вентиляционных устройств, обслуживающих посты пайки и другое производственное оборудование. Применение рециркуляции воздуха в помещении пайки не допускается.

7. Для сбора использованной ветоши, применяемой при чистке и пайке приборов, а также при уборке рабочих мест, должны применяться легкообмываемые емкости (бачки с крышками). В случаях, когда для обтирания рук применяются бумажные салфетки, указанные емкости могут служить для их сбора. Использованная ветошь и бумажные салфетки, загрязненные свинцом, должны сжигаться. Повторно применять их запрещается. Место сжигания должно быть указано лицами, ответственными за пожаробезопасность на данном предприятии.

8. Рабочая поверхность стола, а также внутренняя поверхность ящиков для инструментов по окончании смены должны быть тщательно очищены и обмыты горячим мыльным раствором.

9. Мытье полов на участке пайки следует производить по окончании каждой рабочей смены. Сухие способы уборки запрещаются. Общая влажная уборка всего рабочего помещения должна выполняться не реже одного раза в две недели.

10. Работники, выполняющие паечные работы, должны быть одеты в спецодежду.

11. Хранение любого вида одежды и личных вещей работающих в помещениях, выделенных для паечных работ, запрещается. Хранение личной одежды и спецодежды в гардеробах должно быть раздельным.

12. Запрещается уносить спецодежду для стирки домой. Стирка и обезвреживание спецодежды для лиц, занятых пайкой сплавами, содержащими свинец, должны производиться в специализированных прачечных отдельно от остальной рабочей одежды других профессий.

13. Запрещается в спецодежде входить в комнаты для приема пищи, столовые, буфеты и т.п.

14. Перед приемом пищи и курением обязательно мытье рук и полоскание рта. Около умывальников, независимо от места их расположения, постоянно должны быть мыло, щетки, бачки с 1%-ным раствором уксусной кислоты или смывочной пасты на основе ОП-7, достаточное количество салфеток для обтирания рук (бумажные или хлопчатобумажные разового употребления) или электрополотенце. Применение полотенец общего пользования запрещается.

15. Запрещается прием и хранение пищи, питьевой воды, а также курение в помещениях, где производится пайка.

Приложение 11

Приложение 11. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТАХ НА ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ МАШИНАХ (ПАЧКОВЯЗАЛЬНЫХ, БУМАГОРЕЗАТЕЛЬНЫХ И ДР.)1. Пачковязальные машины

1.1. Во время работы на пачковязальной машине оператору запрещается:

- просовывать руки под кожух текстолитовой шестерни;

- держать руки над прорезью стола.

1.2. Регулировать и ремонтировать пачковязальную машину можно только при снятом напряжении.

1.3. Заменять бобины со шпагатом, заправлять ленту можно только после полной остановки машины.

Во избежание ранения рук заправка ленты должна производиться с осторожностью.

2. Машины для подшивки документов (проколочные машины)

2.1. При работе на проколочной машине запрещается:

- касаться руками сверла и других вращающихся деталей как во время работы мотора, так и в случае его внезапной остановки;

- производить очистку корыта от стружки при включенном моторе.

2.2. Смазывать и регулировать проколочную машину разрешается только при выключенном моторе, с опущенными иглами и поднятой прижимной лапой.

2.3. Не разрешается оставлять иглы в выпущенном состоянии после окончания работы.

3. Одноножевая бумагорезательная машина

3.1. При работе на одноножевой бумагорезательной машине запрещается:

- допускать к работе на машине лиц, не имеющих право на эти работы;

- работать на машине без ограждений, при неисправности предохранительных приспособлений;

- допускать скопления большого количества бумажного материала и загромождение рабочего места;

- поддерживать руками продукцию при ее резке и подрезке вблизи ножа;

- вынимать обрезанную продукцию из-под ножа до полной его остановки в крайнем верхнем положении;

- оставлять ногу на педали прижимной планки во время укладки или съема продукции;

- самовольно регулировать фрикционное сцепление и тормозной механизм;

- производить смену или правку ножа, смену марзана;

- производить регулировку прижима, предохранительных устройств на неотключенном оборудовании;

- приставлять снятый с машины нож вертикально к станине машины, к стене.

3.2. Нож, снятый с машины, разрешается хранить и переносить только в специальном деревянном футляре.

Приложение 12

Приложение 12. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ И ОБОРУДОВАНИЮ РАБОЧИХ МЕСТ ВДТ И ПЭВМ

(Извлечение из СанПин 2.2.2.542-96)

Санитарные правила и норма СанПин 2.2.2.542-96, утв. Постановлением Госкомсанэпиднадзора РФ от 14.07.1996 N 14, включены в базу отдельным документом.

Приложение 13
(рекомендуемое)

Приложение 13. КОМПЛЕКСЫ УПРАЖНЕНИЙ, ВЫПОЛНЯЕМЫХ ВО ВРЕМЯ ФИЗКУЛЬТУРНЫХ ПАУЗ, ДЛЯ РАБОТАЮЩИХ С ВДТ И ПЭВМ

(Извлечение из СанПиН 2.2.2.542-96)

Санитарные правила и норма СанПин 2.2.2.542-96, утв. Постановлением Госкомсанэпиднадзора РФ от 14.07.1996 N 14, включены в базу отдельным документом.

Приложение 14

Приложение 14. ГРУППЫ ПО ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛА, ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ


(Извлечения из ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей)

Группа по электробезопасности Минимальный стаж работы в электроустановках, мес. Характеристика персонала
неэлектротехнический персонал электротехнологический персонал электротехнический персонал практиканты
не имеющий среднего образования со средним образованием и прошедший специальное обучение со специальным и высшим техническим образованием профтехучилищ институтов и техникумов
не прошедший специального обучения прошедший специальное обучение
12345678910
IНе нормируетсяЛица, не имеющие специальной электротехнической подготовки, но имеющие элементарное представление об опасности электрическоготока и мерах безопасности при работе на обслуживаемом участке, электрооборудовании, установке. Лица с группой I должны быть знакомыс правилами оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока
II-2211Не нормируетсяДля лиц с группой II обязательны:
1. Элементарное техническое знакомство с электроустановками
2. Отчетливое представление об опасности электрического тока и приближении токоведущим частям
3. Знание основных мер предосторожности при работах в электроустановках
4. Практические навыки оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока
III-10432163Для лиц с группой III обязательны:
в предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группе1. Знакомство с устройством и обслуживанием электроустановок.
2. Отчетливое представление об опасностях при работе в электроустановках.
3. Знание общих правил техники безопасности.
4. Знание правил допуска к работам в электроустановках напряжением до 1000 В
5. Знание специальных правил техники безопасности по тем видам работ, которы евходят в обязанности данного лица.
6. Умение вести надзор за работающими в электроустановках.
7. Знание правил оказания первой помощи и умение практически оказывать первую помощь пострадавшему (приемы искусственного дыхания и т.п.) от электрического тока
IV-612832--Для лиц с группой IV обязательны:
в предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группе1. Познания в электротехнике в объеме специализированного профтехучилища.
2. Полное представление об опасности при работе в электроустановках.
3. Знание настоящих Правил в объеме занимаемой должности.
4. Знание установки настолько, чтобы свободно разбираться, какие элементы должны быть отключены для производства работы, находить в натуре все эти элементы и проверять выполнение необходимых мероприятий по обеспечению безопасности.
5. Умение организовать безопасное проведение работ, вестинадзор за ними.
6. Знание правил оказания первой помощи и умение практически оказать первую помощь пострадавшему (приемы искусственного дыхания и т.п.).
7. Знание схем и оборудования своего участка.
8. Умение обучить персонал других групп правилам техники безопасности и оказанию первой помощи пострадавшим от электрического тока
V--4224123--Для лиц с группой V обязательны:
в предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группев предыдущей группе 1. Знание схем и оборудования своего участка.
2. Твердое знание настоящих Правил, а также специальных глав.
3. Ясное представление о том, чем вызвано требование того или иного пункта.
4. Умение организовать безопасное производство работ и вести надзор за ними в электроустановках любого напряжения.
5. Знание правил оказания первой помощи и умение практически оказать певую помощь (приемы искусственного дыхания и т.п.) пострадавшему от электрического тока.

Примечания. 1. Лица из электротехнического персонала с группой по электробезопасности II - V, имеющие просроченные удостоверения или не прошедшие проверку знаний, приравниваются к лицам с группой I.

2. Практикантам моложе 18 лет не разрешается присваивать группу выше II.

3. Для инженера по технике безопасности, контролирующего электроустановки, требуется общий производственный стаж не менее 3 лет (не обязательно в электроустановках).

Приложение 15

Приложение 15. ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МИКРОТЕЛЕФОННЫМИ УСТРОЙСТВАМИ (ГАРНИТУРАМИ) ДЛЯ ТЕЛЕФОНИСТОВ

1. Телефонистки должны быть обеспечены индивидуальными микротелефонными устройствами (гарнитурами).

Примечания. 1. Порядок и сроки обеспечения всех телефонисток индивидуальными гарнитурами устанавливается администрацией телефонной станции по согласованию с профсоюзным комитетом и медицинским пунктом предприятия, а при отсутствии медпункта - с органами санэпиднадзора.

2. Все телефонистки, страдающие болезнью верхних дыхательных путей, легочными или кожными заболеваниями, должны обеспечиваться индивидуальными гарнитурами в первую очередь.

3. Все гарнитуры должны быть занумерованы.

2. Гарнитуры телефонисток должны постоянно находиться в исправном состоянии.

3. При получении гарнитуры для работы телефонистка должна проверить ее исправность, в случае каких-либо повреждений заявить об этом старшей телефонистке или обслуживающему техническому персоналу и потребовать заменить гарнитуру или немедленно исправить ее.

4. Во время работы (при разговоре) телефонистка должна предохранять рупор микрофона от попадания в него влаги.

5. Во время перерыва в работе телефонистка должна аккуратно класть свою гарнитуру в предназначенное для этого место (шкаф с ячейками для отдельного хранения каждой гарнитуры, ящик, стол и т.п.).

6. По окончании работы телефонистка должна сдавать гарнитуру.

7. Гарнитуры должны систематически подвергаться санитарной обработке. Гарнитуры индивидуального пользования должны дезинфицироваться не реже одного раза в неделю. Гарнитуры общего пользования должны подвергаться дезинфекции после каждой смены.

8. Санитарная обработка гарнитур должна производиться специально выделенным для этой цели работником, обученным правилам их дезинфекции.

9. Работник, производящий дезинфекцию, перед началом работы по санитарной обработке гарнитур должен тщательно с мылом вымыть руки и вытереть их чистым полотенцем.

10. Работа по дезинфекции гарнитур должна производиться на отдельном чистом столе, поверхность которого (стекло, фибра, клеенка и др.) легко очищается от пыли и других загрязнений.

11. Дезинфекцию гарнитур следует производить спиртом этиловым, гидролизным.

12. При дезинфекции все части гарнитуры, которые во время работы телефонистки соприкасаются с ее кожей или волосами, а также рупор нагрудного микротелефона тщательно протирают в течение 1 - 2 минут ватным тампоном, смоченным в спирте.

При протирании нужно следить, чтобы спирт не попадал через рупор внутрь микрофона.

Примечания. 1. Для дезинфекции одной гарнитуры необходимо 3 - 4 г (одна чайная ложка) спирта.

2. Для дезинфекции каждой гарнитуры должен применяться отдельный ватный тампон. Использованные тампоны должны собираться в отдельной посуде и сжигаться с соблюдением мер пожарной безопасности.

13. Все продезинфицированные телефонные гарнитуры должны храниться в сухом месте, в закрытом шкафу или специальном ящике с ячейками (гнездами) для раздельного хранения гарнитур в соответствии с обозначенным номером гарнитуры и ячейки.

14. Гарнитуры должны укладываться рупорами вниз.

15. Запрещается хранить в шкафу или ящике непродезинфицированные гарнитуры.

16. Места для хранения гарнитур должны содержаться в чистоте, для чего их следует ежедневно очищать от пыли и других загрязнений. Хранить посторонние предметы в гнездах (ячейках) для гарнитур запрещается!

17. Спирт, предназначенный для дезинфекции гарнитур, должен храниться в закрытом шкафу или ящике с соблюдением мер пожарной безопасности.

18. Ответственность за правильность санитарной обработки гарнитур, а также за хранение и правильность расходования спирта возлагается на начальника телефонной станции или начальника коммутаторного зала телефонной станции.

19. Контроль за санитарной обработкой гарнитур должен осуществляться:

а) на предприятиях, где есть медпункт, - врачом медпункта;

б) при отсутствии на предприятиях медпункта - представителем профсоюзного комитета или местными органами саннадзора.

20. Требования, указанные в настоящей Инструкции, обязательны для выполнения на всех телефонных станциях Министерства связи России, а также на коммутаторных установках предприятий связи, где при обслуживании применяются телефонные гарнитуры.

  • Главная
  • "ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТАХ НА ТЕЛЕФОННЫХ СТАНЦИЯХ И ТЕЛЕГРАФАХ" ПОТ РО-45-007-96 (утв. Приказом Госкомсвязи РФ от 29.05.97 N 72)