Последнее обновление: 21.11.2024
Законодательная база Российской Федерации
8 (800) 350-23-61
Бесплатная горячая линия юридической помощи
- Главная
- ПРИКАЗ ГТК РФ от 27.06.96 N 402 (ред. от 17.12.2008) "О ПОРЯДКЕ ЭКСПОРТА И ИМПОРТА ЯДЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ОБОРУДОВАНИЯ, СПЕЦИАЛЬНЫХ НЕЯДЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ТЕХНОЛОГИЙ"
Приказ
(в ред. Приказов ГТК РФ от 31.01.97 N 43, от 16.07.97 N 427, от 29.05.2000 N 436, от 22.09.2000 N 867, от 26.04.2001 N 400, от 24.12.2001 N 1226, Приказов ФТС РФ от 22.07.2005 N 670, от 07.02.2006 N 90, от 27.12.2006 N 1374, от 28.12.2006 N 1378, от 02.04.2007 N 395, от 25.03.2008 N 318, от 17.12.2008 N 1606)
В целях реализации Указа Президента Российской Федерации от 14.02.96 N 202 "Об утверждении Списка ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий, подпадающих под экспортный контроль" и Постановления Правительства Российской Федерации от 08.05.96 N 574 "Об утверждении Положения о порядке экспорта и импорта ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий" и организации таможенного контроля за экспортом и импортом ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий приказываю:
Zakonbase: В связи с утратой силы Постановления Правительства РФ от 08.05.96 N 574, следует руководствоваться принятым взамен Постановлением Правительства РФ от 15.12.2000 N 973.
1. Производить с 19 мая 1996 года таможенное оформление вывозимых из Российской Федерации и ввозимых в Российскую Федерацию (за исключением перемещаемых через таможенную границу Российской Федерации в соответствии с таможенным режимом транзита) ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий при условии представления в таможенные органы лицензий, оформленных МВЭС России в соответствии с Положением о порядке экспорта и импорта ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий (приложение 1 не приводится) и Списком ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий (Приложение 2) и других документов, необходимых для таможенных целей.
2. Признать утратившими силу с 19 мая 1996 года:
- Приказ ГТК России от 28.02.95 N 131;
- Приказ ГТК России от 11.05.95 N 310.
3. Начальникам таможен довести положения настоящего Приказа до сведения заинтересованных предприятий, организаций и декларантов, расположенных в регионе деятельности таможни.
4. Контроль за исполнением настоящего Приказа осуществлять заместителю Председателя ГТК России С.М. Бекову.
Председатель ГТК РФ
А.С.КРУГЛОВ
Приложение 1
к Приказу ГТК России
от 27.06.96 N 402
(в ред. Приказа ГТК РФ от 26.04.2001 N 400)
1. Настоящее Положение определяет порядок экспорта из Российской Федерации и импорта в Российскую Федерацию ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий, включенных в Список ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий, подпадающих под экспортный контроль (далее именуется - Список), утвержденный Указом Президента Российской Федерации от 14 февраля 1996 г. N 202 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 8, ст. 742; 1997, N 4, ст. 523; N 20, ст. 2234; 2000, N 26, ст. 2749).
Для целей настоящего Положения под экспортом из Российской Федерации и импортом в Российскую Федерацию ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий, включенных в Список (далее именуются - ядерные товары и технологии), понимаются все виды внешнеэкономических операций, связанных с вывозом из Российской Федерации и ввозом в Российскую Федерацию (за исключением перемещения в режиме транзита) ядерных товаров и технологий, а также с их передачей иностранным лицам на территории Российской Федерации.
Экспорт из Российской Федерации и импорт в Российскую Федерацию ядерных товаров и технологий осуществляются в строгом соответствии с требованиями законодательства и международными обязательствами Российской Федерации в области нераспространения ядерного оружия.
2. Требования настоящего Положения обязательны для исполнения всеми находящимися под юрисдикцией Российской Федерации юридическими и физическими лицами, осуществляющими внешнеэкономическую деятельность в отношении ядерных товаров и технологий (далее именуются - российские участники внешнеэкономической деятельности), и не должны быть обойдены российскими участниками внешнеэкономической деятельности путем передачи ядерных товаров и технологий в виде отдельных компонентов.
3. Проведение федеральными органами исполнительной власти переговоров с иностранными государствами, международными и иностранными организациями в целях заключения соглашений или достижения иных договоренностей, предусматривающих экспорт ядерных материалов, оборудования и соответствующих технологий, критичных с точки зрения нераспространения ядерного оружия, может осуществляться только на основании решений Правительства Российской Федерации.
Вносимые в Правительство Российской Федерации проекты указанных решений, а также соответствующих международных договоров Российской Федерации, предусматривающих экспорт из Российской Федерации ядерных товаров и технологий либо устанавливающих иной порядок их экспорта или импорта, подлежат согласованию с Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации, Министерством Российской Федерации по атомной энергии, Министерством иностранных дел Российской Федерации, Министерством обороны Российской Федерации, Министерством финансов Российской Федерации и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти.
Под ядерными материалами, оборудованием и соответствующими технологиями, критичными с точки зрения нераспространения ядерного оружия (далее именуется - критичная ядерная продукция), понимаются уран с обогащением 20 процентов и выше, плутоний (за исключением поставок указанных материалов, в отношении которых не требуются заверения, предусмотренные в пунктах 5-7 настоящего Положения, а также уранплутониевого топлива), установки для переработки облученного топлива, установки для разделения изотопов урана, установки для производства тяжелой воды, установки для конверсии обогащенного урана и плутония, основные компоненты таких установок, а также технологии, связанные с указанными материалами, установками и их основными компонентами.
4. Проекты международных договоров Российской Федерации, реализация которых предполагает создание на территории Российской Федерации объектов ядерного топливного цикла, которые могут оказать воздействие на окружающую природную среду, подлежат обязательной государственной экологической экспертизе в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
5. Экспорт ядерных товаров и технологий в страны, не обладающие ядерным оружием, по договорам (контрактам, соглашениям), заключенным начиная с 4 апреля 1992 г., может осуществляться при условии, что страна-получатель имеет действующее соглашение с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) о гарантиях, охватывающее всю ее мирную ядерную деятельность, а до указанной даты - при условии постановки предметов ядерного экспорта под гарантии МАГАТЭ.
Экспорт ядерных товаров и технологий в страны, не обладающие ядерным оружием, осуществляется только при наличии заверений со стороны уполномоченных государственных органов этих стран о том, что полученные предметы экспорта, а также произведенные на их основе или в результате их использования ядерные и специальные неядерные материалы, установки и оборудование:
не будут использоваться для производства ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств или для достижения какой-либо военной цели;
будут обеспечены мерами физической защиты на уровнях не ниже уровней, рекомендованных МАГАТЭ;
будут реэкспортироваться или передаваться из-под юрисдикции страны-получателя в любую другую страну только на указанных условиях.
Уполномоченный государственный орган страны-получателя, не обладающей ядерным оружием, должен представить заверения о том, что без письменного разрешения Министерства Российской Федерации по атомной энергии, согласованного с Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации, не будут осуществляться:
любая последующая передача установок для химической переработки облученного топлива, изотопного обогащения урана и производства тяжелой воды, их основных компонентов и предметов, произведенных на их основе, а также урана с обогащением 20 процентов и выше, плутония и тяжелой воды;
использование или проектирование для производства урана с обогащением свыше 20 процентов передаваемых установок или технологии для изотопного обогащения урана, а также любых других установок, основанных на такой технологии.
В исключительных случаях экспорт ядерных товаров и технологий из Российской Федерации в государство, не обладающее ядерным оружием и не поставившее всю свою ядерную деятельность под гарантии МАГАТЭ по договорам (контрактам, соглашениям), заключенным начиная с 4 апреля 1992 г., может осуществляться по индивидуальным решениям Правительства Российской Федерации при соблюдении следующих условий:
осуществление поставки не противоречит международным обязательствам Российской Федерации;
правительством принимающего государства представлены официальные заверения, исключающие такое использование поставляемых материалов, оборудования и технологий, которое может привести к созданию ядерного взрывного устройства;
поставка осуществляется исключительно для обеспечения безопасной эксплуатации существующих на территории принимающего государства ядерных установок; к указанным установкам применяются гарантии МАГАТЭ.
6. Экспорт в страны, обладающие ядерным оружием, установок и технологий для химической переработки облученного топлива, изотопного обогащения урана, производства тяжелой воды, их основных компонентов, урана с обогащением 20 процентов и выше, плутония и тяжелой воды может осуществляться только при наличии заверений со стороны уполномоченных государственных органов этих стран о том, что получаемые предметы экспорта и предметы, произведенные на их основе:
не будут использоваться для производства ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств или для достижения какой-либо военной цели, будут обеспечены мерами физической защиты на уровнях не ниже уровней, рекомендованных МАГАТЭ;
будут реэкспортироваться или передаваться из-под юрисдикции страны-получателя в любую другую страну только при наличии предварительного письменного разрешения Министерства Российской Федерации по атомной энергии.
7. Экспорт ядерных товаров и технологий в страны, которые не требуют применения гарантий МАГАТЭ на всю мирную деятельность в стране-получателе в качестве условия передачи ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий, осуществляется на условиях, предусмотренных пунктами 5 и 6 настоящего Положения, с предоставлением заверений со стороны уполномоченных государственных органов этих стран о том, что любая последующая передача предметов экспорта, а также любая передача предметов, произведенных на установках или с помощью оборудования или технологий, экспортированных из Российской Федерации, не будут осуществляться без предварительного письменного разрешения Министерства Российской Федерации по атомной энергии, согласованного с Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации.
8. Заверения, предусмотренные пунктами 5 - 7 настоящего Положения, оформляются в виде соответствующих письменных обязательств уполномоченного государственного органа страны-получателя либо путем ссылки в документах, представляемых российским участником внешнеэкономической деятельности для получения лицензии, на такие обязательства по действующему международному договору, участниками которого являются страна-получатель и Российская Федерация.
Правомерность такой ссылки должна быть подтверждена федеральным органом исполнительной власти, ответственным за реализацию этого международного договора, при проведении государственной экспертизы внешнеэкономической сделки. Представление указанных заверений не требуется в отношении поставок ядерных материалов, оборудования и специальных неядерных материалов по перечню согласно приложению N 1, а также в случае экспорта ядерных товаров и технологий по действующим соглашениям с МАГАТЭ.
9. Экспорт ядерных товаров и технологий, за исключением случаев их вывоза, перечисленных в приложении N 2, осуществляется по лицензиям (разовым и генеральным), выдаваемым Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации.
10. Для получения разовой лицензии на экспорт ядерных товаров и технологий российский участник внешнеэкономической деятельности представляет в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации следующие документы:
а) заявление о выдаче лицензии;
б) копия договора (контракта, соглашения) на экспорт ядерных товаров и технологий. На копии договора (контракта, соглашения) должна быть указана дата их выдачи и сделана отметка о местонахождении оригинала;
в) копия договора между экспортером и производителем (пользователем) ядерных товаров и технологий;
г) копия договора с Министерством Российской Федерации по атомной энергии на передачу ядерных материалов в пользование юридическому лицу (в случае экспорта таких материалов);
д) копии учредительных документов;
е) копии регистрационных документов (для юридических лиц - свидетельство о государственной регистрации и справка налогового органа о постановке на учет, для физических лиц - свидетельство о государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя со штампом налогового органа);
ж) копия лицензии Федерального надзора России по ядерной и радиационной безопасности на вид деятельности в области использования атомной энергии, выданная изготовителю экспортируемых ядерных товаров (разработчику технологий);
з) документы, содержащие данные о том, являются ли предметы экспорта носителями сведений, составляющих государственную тайну;
и) документы, содержащие заверения, предусмотренные в пунктах 5 - 7 настоящего Положения, или их копии;
к) копия уведомления о заключенном контракте, направленного участником внешнеэкономической деятельности в Министерство юстиции Российской Федерации для урегулирования вопросов правовой защиты результатов интеллектуальной деятельности, права на которые принадлежат государству, использованных при создании экспортируемой продукции (в случае экспорта критичной ядерной продукции).
Копии документов, указанных в настоящем пункте, должны быть засвидетельствованы российским участником внешнеэкономической деятельности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Документы на иностранном языке представляются экспортером с приложением их заверенных переводов на русский язык.
11. Решение о выдаче либо об отказе в выдаче разовой лицензии на экспорт ядерных товаров и технологий принимается Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации на основании результатов государственной экспертизы внешнеэкономической сделки, проводимой в установленном порядке этим Министерством совместно с Министерством Российской Федерации по атомной энергии и Министерством имущественных отношений Российской Федерации (при передаче в собственность иностранным лицам ядерных материалов), а в случае экспорта критичной ядерной продукции - также с участием Министерства обороны Российской Федерации, Министерства иностранных дел Российской Федерации и других заинтересованных федеральных органов исполнительной власти, в течение 10 дней после завершения указанной экспертизы, но, как правило, не позднее 45 дней со дня получения документов, указанных в пункте 10 настоящего Положения.
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации уведомляет российского участника внешнеэкономической деятельности о принятом решении о выдаче или об отказе в выдаче лицензии в течение 3 дней после принятия соответствующего решения.
Уведомление об отказе в выдаче лицензии направляется (вручается) российскому участнику внешнеэкономической деятельности в письменной форме с указанием основания отказа.
12. Генеральная лицензия, то есть лицензия с указанием количества товаров без определения конкретного покупателя, может выдаваться на экспорт ядерных материалов и специальных неядерных материалов.
Генеральная лицензия на экспорт ядерных материалов, относящихся к критичной ядерной продукции, может выдаваться при условии, что такой экспорт предусмотрен соответствующими международными договорами (соглашениями) Российской Федерации.
Основанием для выдачи генеральной лицензии является решение Правительства Российской Федерации.
Генеральная лицензия может выдаваться только юридическим лицам, создавшим внутрифирменную программу экспортного контроля и получившим в установленном порядке свидетельство о государственной аккредитации.
Подготовка проектов решений Правительства Российской Федерации по вопросам выдачи генеральных лицензий и их внесение в установленном порядке в Правительство Российской Федерации осуществляются Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации.
Для подготовки проекта соответствующего решения российский участник внешнеэкономической деятельности направляет в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации письмо с просьбой о рассмотрении возможности выдачи генеральной лицензии, которое должно содержать следующие сведения:
а) полное наименование организации, юридический адрес, код по Общероссийскому классификатору предприятий и организаций, контактный телефон (телефакс);
б) наименование и характеристики экспортируемых материалов с указанием их количества, кода по Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации и страны (стран), куда предполагается осуществлять экспорт;
в) заявляемый срок действия лицензии;
г) являются ли экспортируемые материалы носителями сведений, составляющих государственную тайну.
К письму прилагаются:
копия лицензии Федерального надзора России по ядерной и радиационной безопасности на вид деятельности в области использования атомной энергии, выданной производителю экспортируемых материалов;
документы, содержащие заверения, предусмотренные в пунктах 5-7 настоящего Положения, или их копии.
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации имеет право запрашивать в установленном порядке у российских участников внешнеэкономической деятельности дополнительную информацию и документы, необходимые для всестороннего рассмотрения вопроса о возможности выдачи генеральной лицензии.
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации не позднее 10 дней после получения от российского участника внешнеэкономической деятельности всех необходимых документов готовит проект решения Правительства Российской Федерации, согласовывая его с Министерством иностранных дел Российской Федерации, Министерством обороны Российской Федерации, Министерством Российской Федерации по атомной энергии. Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Государственным таможенным комитетом Российской Федерации и при необходимости - с другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти.
Срок согласования указанных проектов решений Правительства Российской Федерации или выдачи мотивированного заключения об отказе в согласовании не должен превышать 10 дней со дня их поступления в соответствующий федеральный орган исполнительной власти. Федеральные органы исполнительной власти рассматривают представленные проекты решений Правительства Российской Федерации в части вопросов, относящихся к их ведению, не обуславливая согласование документов с другими федеральными органами исполнительной власти.
Согласованный с соответствующими федеральными органами исполнительной власти проект решения Правительства Российской Федерации о выдаче генеральной лицензии вносится Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации в установленном порядке в Правительство Российской Федерации в 5-дневный срок со дня завершения согласования.
13. При нарушении страной-получателем заверений, предусмотренных пунктами 5 - 7 настоящего Положения, Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации приостанавливает действие всех ранее выданных и оформление новых лицензий на экспорт ядерных товаров и технологий в эту страну до тех пор, пока не будет устранено такое нарушение.
Одновременно с этим Министерство иностранных дел Российской Федерации, Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации и Министерство Российской Федерации по атомной энергии предпринимают в соответствии с нормами международного права и международными договорами меры, направленные на обеспечение выполнения страной-получателем взятых обязательств.
Российские участники внешнеэкономической деятельности владельцы лицензий обязаны незамедлительно информировать Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации о ставших им известными фактах нарушений заверений, предусмотренных пунктами 5 - 7 настоящего Положения.
14. Импорт ядерных товаров и технологий, за исключением случаев их ввоза, перечисленных в приложении N 2, осуществляется по разовым лицензиям, выдаваемым Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации.
Для получения лицензии на импорт ядерных товаров и технологий российский участник внешнеэкономической деятельности направляет в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации следующие документы:
а) заявление о выдаче лицензии;
б) копия договора (контракта, соглашения) на импорт ядерных товаров и технологий (со всеми приложениями). На копии договора (контракта, соглашения) должна быть указана дата ее выдачи и сделана отметка о местонахождении оригинала;
в) копия договора между импортером и потребителем ядерных товаров и технологий;
г) копии учредительных документов;
д) копии регистрационных документов (для юридических лиц - свидетельство о государственной регистрации и справка налогового органа о постановке на учет, для физических лиц - свидетельство о государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя со штампом налогового органа);
е) копия лицензии Федерального надзора России по ядерной и радиационной безопасности на вид деятельности в области использования атомной энергии, выданная потребителю ядерных товаров и технологий.
Копии документов, указанных в настоящем пункте, должны быть засвидетельствованы российским участником внешнеэкономической деятельности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Документы на иностранном языке представляются импортером с приложением их заверенных переводов на русский язык.
15. Решение о выдаче либо об отказе в выдаче лицензии на импорт ядерных товаров и технологий принимается в течение 25 дней со дня получения заявления и документов, указанных в пункте 14 настоящего Положения.
В отдельных случаях для принятия решения о выдаче либо об отказе в выдаче лицензии на импорт ядерных товаров и технологий Министерство Российской Федерации по атомной энергии представляет по запросу Министерства экономического развития и торговли Российской Федерации заключение о целесообразности осуществления импорта ядерных товаров и технологий.
16. В случае требования со стороны страны-поставщика предоставления Российской Федерацией заверений в отношении мирного использования импортируемых ядерных товаров и технологий, обеспечения их физической защиты и условий последующей передачи, а также их постановки под гарантии МАГАТЭ вопрос о выдаче таких заверений решается Министерством Российской Федерации по атомной энергии по согласованию с Министерством иностранных дел Российской Федерации и другими федеральными органами исполнительной власти.
17. Требования к оформлению лицензий и заявлений об их выдаче устанавливаются Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации.
За рассмотрение заявления о выдаче лицензии и оформление лицензии взимается плата в размере:
для разовой лицензии - 3000 рублей;
для генеральной лицензии - 15000 рублей.
Выдача лицензии производится в срок не более 10 дней после представления российским участником внешнеэкономической деятельности в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации документа, подтверждающего внесение указанной платы.
18. Российские участники внешнеэкономической деятельности обязаны направить в Министерство Российской Федерации по атомной энергии информацию согласно приложению N 3.
До передачи ответственности за экспортируемые ядерные материалы получателю экспортер отвечает за обеспечение их мерами физической защиты на уровнях не ниже уровней, рекомендованных МАГАТЭ.
Импортируемые ядерные материалы должны быть обеспечены мерами физической защиты на уровнях не ниже уровней, рекомендованных МАГАТЭ, и сопровождаться учетными документами, позволяющими в любое время определять их количество и местонахождение.
19. Лицензия на экспорт или импорт ядерных товаров и технологий может быть аннулирована либо ее действие приостановлено Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации в случае:
а) подачи владельцем лицензии соответствующего заявления;
б) ликвидации юридического лица, которому лицензия выдана;
в) нарушения владельцем лицензии требований и условий лицензии;
г) нарушения владельцем лицензии законодательства Российской Федерации,
д) возникновения иных оснований, предусмотренных законодательством Российской Федерации в области экспортного контроля и настоящим Положением.
Решение о приостановлении действия лицензии либо об аннулировании лицензии доводится Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации до владельца лицензии, соответствующего таможенного органа Российской Федерации и Государственного таможенного комитета Российской Федерации не позднее чем через 3 дня с даты принятия такого решения.
В случае устранения обстоятельств, повлекших за собой приостановление действия лицензии. Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации в срок не более 20 дней с даты получения документов, свидетельствующих об устранении таких обстоятельств, принимает решение о возобновлении действия лицензии.
20. Ядерные материалы, оборудование, специальные неядерные материалы и соответствующие технологии при перемещении через таможенную границу Российской Федерации подлежат обязательному таможенному контролю и таможенному оформлению в порядке, установленном таможенным законодательством Российской Федерации.
Необходимым условием для проведения таможенного оформления и таможенного контроля ядерных товаров и технологий является наличие у российского участника внешнеэкономической деятельности, перемещающего ядерные товары и технологии через таможенную границу, лицензии Министерства экономического развития и торговли Российской Федерации соответственно на их экспорт или импорт.
21. Для ведения статистического учета и анализа использования выданных генеральных лицензий их владельцы ежеквартально, не позднее 10-го числа месяца, следующего за последним месяцем отчетного квартала, представляют в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации отчет об их использовании по установленной Министерством форме с приложением копий контрактов на экспорт и копий договоров с Министерством Российской Федерации по атомной энергии на передачу ядерных материалов в пользование юридическим лицам (при экспорте таких материалов).
22. Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации ежеквартально, не позднее 30 дней после окончания квартала, по согласованной форме представляет в Министерство Российской Федерации по атомной энергии информацию о выданных лицензиях на экспорт и импорт ядерных товаров и технологий и в Министерство обороны Российской Федерации - о выданных лицензиях на экспорт ядерных товаров и технологий.
23. Государственный таможенный комитет Российской Федерации ежеквартально представляет в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации и Министерство Российской Федерации по атомной энергии информацию о перемещении через таможенную границу Российской Федерации ядерных товаров и технологий.
Указанная информация представляется по согласованной форме в объеме сведений, содержащихся в грузовой таможенной декларации, не позднее 30 дней после окончания квартала.
24. Экспорт из Российской Федерации ядерных товаров и технологий, являющихся носителями сведений, составляющих государственную тайну, осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации о государственной тайне и настоящим Положением.
25. Министерство Российской Федерации по атомной энергии в соответствии с международными обязательствами Российской Федерации представляет МАГАТЭ информацию об экспорте и импорте ядерных и специальных неядерных материалов, об экспорте оборудования и соответствующих технологий.
26. Лица, осуществляющие экспорт и импорт ядерных товаров и технологий с нарушением настоящего Положения, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Приложение N 1
к Положению об экспорте и импорте
ядерных материалов, оборудования,
специальных неядерных материалов и
соответствующих технологий
(в ред. Приказа ГТК РФ от 26.04.2001 N 400)
Исходный материал, указанный в пункте 1.1. Списка, предназначенный для использования в неядерной деятельности.
Специальный расщепляющийся материал, указанный в пункте 1.2. Списка, при использовании в граммовых количествах или менее в качестве чувствительного элемента в приборах.
Исходный или специальный расщепляющийся материал, указанный в пунктах 1.1. и 1.2. Списка, экспорт которого осуществляется в конкретную страну - получатель в течение 12 месяцев в объеме менее следующих пределов:
специальный расщепляющийся материал - 50 эффективных г* | |
природный уран - | 500 кг. |
обедненный уран - | 1000 кг. |
торий - | 1000 кг. |
Нептуний-237, указанный в пункте 1.3. Списка. |
Специально предназначенные или подготовленные трубы или сборки труб из металлического циркония или его сплавов, указанные в пункте 2.1.6. Списка, объемы поставок которых в конкретную страну - получатель в течение любого 12-месячного периода не превышают 500 кг.
* Для урана вес в эффективных граммах рассчитывается умножением веса урана в граммах на квадрат обогащения и делением на 10000
Дейтерий, тяжелая вода (окись дейтерия) и любое другое соединение дейтерия, указанное в пункте 2.2.1. Списка, в количестве, не превышающем 200 кг атомов дейтерия для конкретной страны-получателя в течение любого 12-месячного периода.
Ядерно-чистый графит, указанный в пункте 2.2.2. Списка, в количестве, не превышающем 3х104 кг (30 метрических тонн) для конкретной страны-получателя в течение любого 12-месячного периода, а также ядерно-чистый графит и изделия из него, предназначенные только для использования в неядерной деятельности.
Реакторы нулевой мощности, определяемые как реакторы с проектным максимальным уровнем производства плутония, не превышающим 100 г. в год, которые не могут быть модифицированы для производства более 100 г плутония в год.
Приложение N 2
к Положению об экспорте и импорте
ядерных материалов, оборудования,
специальных неядерных материалов и
соответствующих технологий
(в ред. Приказа ГТК РФ от 26.04.2001 N 400)
1. Ввоз и вывоз природного или обедненного урана в составе биологической защиты упаковочных транспортных контейнеров для транспортировки радиоизотопной продукции, не являющихся предметом внешнеэкономической сделки и подлежащих возврату поставщику.
2. Ввоз ядерных материалов и оборудования, находящихся на иностранном судне (атомоходе) и используемых исключительно для эксплуатации такого судна, и вывоз таких ядерных материалов и оборудования, находившихся на иностранном судне в момент ввоза, в случае если это судно и упомянутые ядерные материалы и оборудование не являются предметом внешнеэкономической сделки.
3. Вывоз ядерных материалов и оборудования, находящихся на российском судне (атомоходе) и используемых исключительно для эксплуатации такого судна, и ввоз таких ядерных материалов и оборудования, находившихся на российском судне в момент вывоза, в случае если это судно и упомянутые ядерные материалы и оборудование не являются предметом внешнеэкономической сделки.
Приложение N 3
к Положению об экспорте и импорте ядерных
материалов, оборудования, специальных неядерных
материалов и соответствующих технологий
(в ред. Приказа ГТК РФ от 26.04.2001 N 400)
1. Российские участники внешнеэкономической деятельности, получившие лицензию на экспорт или импорт ядерных материалов и специальных неядерных материалов или на экспорт оборудования и технологии, направляют соответствующие уведомления в Центральный научно - исследовательский институт управления, экономики и информации Министерства Российской Федерации по атомной энергии (ЦНИИатоминформ), осуществляющий учет экспорта и импорта ядерной продукции (127434, г. Москва, аб. ящик 971, телетайп 114088 ЗАЛИВ, телефакс (095) 9767203, телефон (095) 2108347).
Уведомления направляются не позднее 10 дней после фактической даты отправки или получения указанных предметов экспорта или импорта.
Для уведомлений используются бланки стандартной формы, приобретаемые заблаговременно в ЦНИИатоминформе вместе с инструкцией по их заполнению.
2. Уведомление об экспорте или импорте ядерных материалов и специальных неядерных материалов должно содержать следующую информацию:
а) название и вид (форма) материала;
б) вес материала;
в) название (номер) партии материала;
г) отправитель (страна и организация);
д) получатель (страна и организация);
е) дата отправки (для экспорта) или получения (для импорта);
ж) номер и дата контракта;
з) номер и дата выдачи лицензии.
3. Уведомление об экспорте оборудования и технологий должно содержать следующую информацию:
а) описание предметов экспорта и номера их позиций по Списку;
б) количество предметов;
в) отправитель (страна и организация);
г) получатель (страна и организация);
д) дата отправки;
е) номер и дата контракта;
ж) номер и дата выдачи лицензии.
4. Если отгрузка оборудования и передача технологии происходят в течение длительного времени (более одного года), то информация направляется не позднее 10 дней после завершения квартала вместе с данными о фактической отгрузке или передаче в прошедшем квартале.
5. Помимо уведомлений, направляемых в ЦНИИатоминформ, информация о планируемом экспорте из Российской Федерации ядерного материала канадского или австралийского происхождения, включая продукт и "хвосты", полученные в результате обогащения материалов в Российской Федерации, направляется не позднее чем за один день до отправки партии таких материалов в Департамент международного и внешнеэкономического сотрудничества Министерства Российской Федерации по атомной энергии (109180, г. Москва, Старомонетный пер., 26, телетайп 114046 АРГУС, телефакс (095)2302420, телефон (095)2392926).
Информация о планируемом экспорте должна включать следующие сведения:
а) название и вид (форма) материала;
б) номер (название) партии материала;
в) вес элемента (урана, плутония или тория);
г) вес делящегося изотопа (только для обогащения урана);
д) отправитель (страна и организация);
е) получатель (страна и организация);
ж) сведения о владельце материала (если владелец известен);
з) дата отправки;
и) номер и дата контракта;
к) номер и дата выдачи лицензии.
6. Информацию об экспорте и импорте ядерных товаров и технологий ЦНИИатоминформ направляет ежеквартально в Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации и Федеральный надзор России по ядерной и радиационной безопасности.
Приложение 2
к Приказу ГТК России
от 27.06.96 N 402
(в ред. Приказов ФТС РФ от 28.12.2006 N 1378, от 02.04.2007 N 395, от 25.03.2008 N 318, от 17.12.2008 N 1606)
N пункта | Наименование <*> | Код товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
Раздел 1. Ядерные материалы | ||
1.1. | Исходный материал: | |
1.1.1. | Уран с содержанием изотопов в том отношении, в каком они находятся в природном уране, в виде металла, сплава, химического соединения или концентрата | 2844 10 |
1.1.2. | Уран, обедненный изотопом 235 в виде металла, сплава, химического соединения или концентрата | 2844 30 110 0; 2844 30 190 0 |
1.1.3. | Торий в виде металла, сплава, химического соединения или концентрата | 2844 30 510 0; 2844 30 690 0 |
1.2. | Специальный расщепляющийся материал: | |
1.2.1. | Плутоний-239 | 2844 20 990 0 |
1.2.2. | Уран-233 | 2844 40 100 0 |
1.2.3. | Уран, обогащенный изотопами 235 или 233 | 2844 20 350 0 |
Определение | ||
Термин "уран, обогащенный изотопами 235 или 233", означает уран, содержащий изотопы 235 или 233, или тот и другой вместе в таком количестве, чтобы отношение суммы этих изотопов к изотопу 238 было больше отношения изотопа 235 к изотопу 238 в природном уране | ||
1.2.4. | Любой материал, содержащий одно или несколько веществ, указанных в пунктах 1.2.1 - 1.2.3 в виде металла, сплава, химического соединения, концентрата, свежего или отработавшего реакторного топлива | 2844 20 - 2844 50 000 0; 8401 30 000 0 |
1.2.5. | Технологии, связанные со всеми включенными в раздел 1 настоящего Списка материалами | |
Примечание. | ||
Экспортный контроль плутония с изотопной концентрацией плутония-238 свыше 80% осуществляется в соответствии с порядком, установленным федеральным законодательством в отношении экспорта оборудования и материалов двойного использования и соответствующих технологий, применяемых в ядерных целях | ||
1.3. 1.3.1. | Нуклиды: Нептуний-237, а также любой материал или устройство, его содержащее | 2844 40 200 0; 2844 40 300 0; 2844 40 800 0 |
1.3.2. | Америций-241, а также любой материал или устройство, его содержащее | 2844 40 200 0; 2844 40 300 0; 2844 40 800 0 |
1.3.3. | Америций-243, а также любой материал или устройство, его содержащее | 2844 40 200 0; 2844 40 300 0; 2844 40 800 0 |
1.3.4. | Калифорний-252, а также любой материал или устройство, его содержащее | 2844 40 200 0; 2844 40 300 0; 2844 40 800 0 |
Примечание: | ||
Экспортному контролю не подлежат нуклиды, материалы и устройства, их содержащие, указанные в пунктах 1.3.1 - 1.3.4, с активностью, не подпадающей под действие федеральных Правил безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (НП053-04) | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
Раздел 2. Оборудование и неядерные материалы | ||
2.1. | Ядерные реакторы и специально разработанные или подготовленные оборудование и составные части для них: | |
2.1.1. | Комплектные ядерные реакторы | 8401 10 000 0 |
Ядерные реакторы, способные работать в режиме контролируемой самоподдерживающейся цепной реакции деления | ||
Пояснительное замечание: | ||
Ядерный реактор в основном включает узлы, находящиеся внутри реакторного корпуса или непосредственно приданные ему, оборудование, которое контролирует уровень мощности в активной зоне, и их части, которые обычно содержат теплоноситель первого контура реактора, вступают с ним в непосредственный контакт или регулируют его | ||
2.1.2. | Корпуса ядерных реакторов | 8401 40 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные металлические корпуса или основные части заводского изготовления для размещения в них активной зоны ядерных реакторов, как они определены в пункте 2.1.1, и внутренних частей реакторов, как они определены в пункте 2.1.8 | ||
Пояснительное замечание: | ||
Верхняя часть корпуса реактора охватывается пунктом 2.1.2 как основная, заводского изготовления, часть корпуса реактора | ||
2.1.3. | Машины для загрузки и выгрузки топлива ядерных реакторов | 8426 19 000 0; 8426 99 000 0 |
Специально разработанное или подготовленное манипуляторное оборудование для загрузки или извлечения топлива из ядерных реакторов, как они определены в пункте 2.1.1 | ||
Пояснительное замечание: | ||
Машины, определенные в пункте 2.1.3, используются, когда реактор находится под нагрузкой, или обладают техническими возможностями для точного позиционирования или ориентирования, позволяющими проводить на остановленном реакторе сложные работы по перегрузке топлива, при которых обычно невозможны непосредственное наблюдение или прямой доступ к топливу | ||
2.1.4. | Управляющие стержни ядерных реакторов и оборудование | 8401 40 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные стержни, опорные или подвесные конструкции для них, приводы или направляющие трубы для стержней, используемые для управления процессом деления в ядерных реакторах, как они определены в пункте 2.1.1 | ||
2.1.5. | Трубы высокого давления для ядерных реакторов | 7304; 8401 40 000 0; |
Специально разработанные или подготовленные трубы для размещения в них топливных элементов и теплоносителя первого контура в ядерных реакторах, как они определены в пункте 2.1.1, при рабочем давлении, превышающем 50 атмосфер | 7507 12 000 0; 7608 20; 8109 90 000 0 | |
2.1.6. | Циркониевые трубы | 8109 90 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные трубы или сборки труб из металлического циркония или его сплавов для использования в ядерных реакторах, как они определены в пункте 2.1.1, в которых отношение по весу гафния к цирконию меньше, чем 1:500 | ||
2.1.7. | Насосы первого контура теплоносителя | 8413 81 000 9 |
Специально разработанные или подготовленные насосы для поддержания циркуляции теплоносителя первого контура ядерных реакторов, как они определены в пункте 2.1.1 | ||
Примечание. | ||
Специально разработанные или подготовленные насосы могут включать сложные, уплотненные или многократно уплотненные системы для предотвращения утечки теплоносителя первого контура, герметичные насосы и насосы с системами инерциальной массы. Это определение касается насосов, аттестованных по секции III раздела 1 подсекции NB (класс 1 "Компоненты") Кодекса Американского общества инженеров-механиков или эквивалентным стандартам | ||
2.1.8. | Внутренние части ядерных реакторов | 8401 40 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные внутренние части для использования в ядерных реакторах, как они определены в пункте 2.1.1, включающие поддерживающие колонны активной зоны, каналы для топлива, тепловые экраны, перегородки, трубные решетки активной зоны и пластины диффузора | ||
Пояснительное замечание: | ||
Внутренние части ядерных реакторов являются главными структурными элементами внутри корпусов реакторов и имеют одно или несколько назначений, таких, как поддержка активной зоны, удержание сборок топлива, направление потока теплоносителя первого контура, обеспечение радиационной защиты корпуса реактора и управление оборудованием внутри активной зоны | ||
2.1.9. | Теплообменники | 8419 50 000 0; |
Специально разработанные или подготовленные теплообменники (парогенераторы) для использования в первом контуре охлаждения ядерных реакторов, как они определены в пункте 2.1.1 | 8404 20 000 0; 8402 19 900 | |
Пояснительное замечание: | ||
Специально разработанные или подготовленные парогенераторы для передачи тепла, генерируемого в реакторе (первый контур), воде (вторичный контур) для генерации пара. Для реакторов-размножителей на быстрых нейтронах, в которых имеется промежуточный контур с жидкометаллическим теплоносителем, теплообменники для передачи тепла от первого контура к контуру промежуточного охлаждения также подлежат контролю, как и парогенераторы. Контролю по данному пункту не подлежат теплообменники аварийной системы охлаждения или системы отвода остаточного тепловыделения | ||
2.1.10. | Оборудование детектирования и измерения потока нейтронов | 9030 10 000 0 |
Специально разработанное или подготовленное оборудование для детектирования нейтронов и измерения уровня потока нейтронов внутри активной зоны реакторов, как они определены в пункте 2.1.1 | ||
Пояснительное замечание: | ||
Экспортному контролю по этому пункту подлежит оборудование, размещаемое как внутри, так и вне активной зоны, которое пригодно для измерения высоких уровней потоков, обычно от 10(4) нейтрон/кв. см х с и выше. К оборудованию, размещаемому вне активной зоны, относится оборудование, размещенное внутри биологической защиты вне активной зоны реакторов, как они определены в пункте 2.1.1 | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) |
2.2. | Неядерные материалы для реакторов: | |
2.2.1. | Дейтерий и тяжелая вода | 2845 10 000 0; |
Дейтерий, тяжелая вода (окись дейтерия) и любое другое соединение дейтерия, в котором отношение дейтерия к атомам водорода превышает 1:5000, предназначенные для использования в ядерных реакторах, как они определены в пункте 2.1.1 | 2845 90 100 0 | |
2.2.2. | Ядерно-чистый графит | 3801 |
Графит, имеющий степень чистоты по борному эквиваленту выше 5 миллионных долей, с плотностью больше, чем 1,50 г/куб. см, предназначенный для использования в ядерных реакторах, как они определены в пункте 2.1.1 | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
Пояснительное замечание: | ||
Значение борного эквивалента в миллионных долях (БЭ) может быть определено экспериментально или рассчитано как сумма значений борных эквивалентов примесей (БЭ_z), включая бор и исключая БЭ углерода (углерод не рассматривается как примесь), по формуле: | ||
(БЭ_z)_ppm = [(сигма_z x A_B) / (сигма_B x A_z)] x Z_ppm, где: | ||
сигма_B и сигма_z - значения эффективного сечения захвата тепловых нейтронов (в барн) природного бора и элемента Z соответственно; | ||
А_B и A_z - значения атомных масс природного бора и элемента Z соответственно; | ||
Z_ppm - концентрация элемента Z в долях на миллион | ||
2.3. | Специально разработанные или подготовленные установки и оборудование для переработки облученных топливных элементов: | |
Вводные замечания: | ||
При переработке облученного ядерного топлива плутоний и уран отделяются от высокоактивных продуктов деления и других трансурановых элементов. Для такого разделения могут использоваться различные технологические процессы, однако со временем процесс "Пурекс" стал наиболее распространенным и приемлемым. Этот процесс включает растворение облученного ядерного топлива в азотной кислоте с последующим выделением урана, плутония и продуктов деления экстракцией растворителем с помощью трибутилфосфата в органическом разбавителе. Технологические процессы на различных установках типа "Пурекс" аналогичны и включают: измельчение облученных топливных элементов, растворение топлива, экстракцию растворителем и хранение технологической жидкости. Может иметься также оборудование для тепловой денитрации нитрата урана, конверсии нитрата плутония в окись или металл, а также для обработки жидких отходов, содержащих продукты деления, до получения формы, пригодной для продолжительного хранения или захоронения. Однако конкретные типы и конфигурация оборудования, выполняющего эти функции, могут различаться на различных установках типа "Пурекс" по нескольким причинам, включая типы и количество облученного ядерного топлива, подлежащего переработке, и предполагаемый процесс осаждения извлекаемых материалов, а также принципы обеспечения безопасности и технического обслуживания, присущие конструкции данной установки. Эти процессы, включая полные системы для конверсии плутония и производства металлического плутония, могут быть идентифицированы по мерам, принимаемым для предотвращения опасностей в связи с критичностью (например, мерами, связанными с геометрией), облучением (например, путем защиты от облучения) и токсичностью (например, мерами по удержанию) | ||
2.3.1. | Установки для переработки облученных топливных элементов | |
Установки для переработки облученных топливных элементов включают оборудование и компоненты, которые обычно находятся в прямом контакте с облученным топливом и основными технологическими потоками ядерного материала и продуктов деления и непосредственно управляют ими | ||
2.3.2. | Специально разработанное или подготовленное оборудование для использования на установках для переработки облученных топливных элементов: | |
2.3.2.1. | Машины для измельчения облученных топливных элементов | 8456; 8462 31 000; 8462 39 990 0; 8479 82 000 0 |
Специально разработанное или подготовленное дистанционно управляемое оборудование для использования на установке по переработке, как она определена в пункте 2.3.1, для резки, рубки или нарезки сборок, пучков или стержней облученного ядерного топлива | ||
(в ред. Приказов ФТС РФ от 25.03.2008 N 318, от 17.12.2008 N 1606) | ||
Вводное замечание: | ||
Это оборудование используется для вскрытия оболочки топлива с целью последующего растворения облученного ядерного материала. Как правило, используются специально предназначенные, сконструированные для рубки металла устройства, хотя может использоваться и более совершенное оборудование, например лазеры | ||
2.3.2.2. | Диссольверы | 7309 00; |
Специально разработанные или подготовленные безопасные с точки зрения критичности резервуары (например, малого диаметра, кольцевые или прямоугольные резервуары) для использования на установках по переработке, как они определены в пункте 2.3.1, для растворения облученного ядерного топлива, которые способны выдерживать горячую, высококоррозионную жидкость и могут дистанционно загружаться и технически обслуживаться | 8479 89 970 9 | |
Вводное замечание: | ||
В диссольверы обычно поступает измельченное отработавшее топливо. В этих безопасных с точки зрения критичности резервуарах облученный ядерный материал растворяется в азотной кислоте, и остающиеся обрезки оболочек выводятся из технологического потока | ||
2.3.2.3. | Экстракторы и оборудование для экстракции растворителем | 8479 89 970 9 |
Специально разработанные или подготовленные экстракторы с растворителем, такие, как насадочные или пульсационные колонны, смесительно-отстойные аппараты или центробежные контактные аппараты для использования на установке по переработке облученного топлива. Экстракторы с растворителем должны быть устойчивы к коррозионному воздействию азотной кислоты, изготавливаться с соблюдением чрезвычайно высоких требований (включая применение специальных методов сварки, инспекций, обеспечение и контроль качества) из малоуглеродистых нержавеющих сталей, титана, циркония или других высококачественных материалов | ||
Вводное замечание: | ||
В экстракторы с растворителем поступает как раствор облученного топлива из диссольверов, так и органический раствор, с помощью которого разделяются уран, плутоний и продукты деления. Оборудование для экстракции растворителем обычно конструируется таким образом, чтобы оно удовлетворяло жестким эксплуатационным требованиям, таким, как длительный срок службы без технического обслуживания или легкая заменяемость, простота в эксплуатации и управлении, а также гибкость в отношении изменения параметров процесса |
2.3.2.4. | Химические резервуары для выдерживания или хранения | 7309 00 300 0; 7310 10 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные резервуары для выдерживания или хранения для использования на установке по переработке облученного топлива устойчивые к коррозионному воздействию азотной кислоты, изготовленные из малоуглеродистых нержавеющих сталей, титана или циркония или других высококачественных материалов. Резервуары для выдерживания или хранения могут быть сконструированы таким образом, чтобы их эксплуатация и техническое обслуживание производились дистанционно, и могут иметь следующие особенности с точки зрения контроля за ядерной критичностью: | ||
1) борный эквивалент стенок или внутренних конструкций равен по меньшей мере 2%, либо | ||
2) цилиндрические резервуары имеют максимальный диаметр 175 мм (7 дюймов), либо | ||
3) прямоугольный или кольцевой резервуар имеет максимальную ширину 75 мм (3 дюйма) | ||
Вводные замечания: | ||
На этапе экстракции растворителем образуются три основных технологических потока жидкости. Резервуары для выдерживания или хранения используются в дальнейшей обработке всех трех потоков следующим образом: | ||
а) раствор чистого азотнокислого урана концентрируется выпариванием и происходит процесс денитрации, где он превращается в оксид урана. Этот оксид повторно используется в ядерном топливном цикле; | ||
б) раствор высокоактивных продуктов деления обычно концентрируется выпариванием и хранится в виде концентрированной жидкости. | ||
Этот концентрат может впоследствии пройти выпаривание или быть преобразован в форму, пригодную для хранения или захоронения; | ||
в) раствор чистого нитрата плутония концентрируется и хранится до поступления на дальнейшие этапы технологического процесса. В частности, резервуары для выдерживания или хранения растворов плутония конструируются таким образом, чтобы избежать связанных с критичностью проблем, возникающих в результате изменений в концентрации или форме данного потока | ||
2.4. | Установки для изготовления топливных элементов для ядерных реакторов и специально разработанное или подготовленное оборудование для них | |
Вводные замечания: | ||
Ядерные топливные элементы производят из одного или большего числа исходных или специальных делящихся материалов, поименованных в разделе 1 данного Списка. Для наиболее типичного оксидного вида топлива установки представлены оборудованием для прессования, спекания, шлифовки и сортировки таблеток. Обращение со смешанным оксидным топливом осуществляют в перчаточных боксах или эквивалентном оборудовании до тех пор, пока оно не заключено в оболочку. Во всех случаях топливо герметически заваривается внутри подходящей оболочки, которая разработана как для первичной упаковки, заключающей в себе топливо, так и для обеспечения пригодных эксплуатационных характеристик и безопасности в течение эксплуатации в реакторе. Также во всех случаях необходим контроль на самом высоком уровне процессов, операций и оборудования, чтобы гарантировать прогнозируемые и безопасные эксплуатационные характеристики топлива | ||
Пояснительное замечание: | ||
Виды оборудования, которые рассматриваются как подпадающие под значение фразы "и специально разработанное или подготовленное оборудование" для изготовления топливных элементов, включают следующее оборудование, которое: | ||
а) обычно вступает в непосредственный контакт или непосредственно обрабатывает или управляет технологическим потоком ядерного материала; | ||
б) осуществляет сварку оболочки, внутри которой находится ядерный материал; | ||
в) контролирует целостность оболочки или сварного шва; | ||
г) проверяет характеристики топлива, заключенного в оболочку. | ||
Такое оборудование или системы оборудования могут включать, например: | ||
1) специально разработанные или подготовленные полностью автоматизированные установки контроля таблеток для проверки конечных размеров и дефектов поверхности таблеток топлива; | ||
2) специально разработанные или подготовленные сварочные автоматы для наварки концевых заглушек на топливные стержни; | ||
3) специально разработанные или подготовленные автоматические установки испытания и контроля для проверки целостности топливных стержней в сборе. | ||
Данные установки обычно включают оборудование для: | ||
а) рентгеновской проверки сварных швов стержней и концевых заглушек; | ||
б) определения течи гелия из опрессованных стержней; | ||
в) гамма-сканирования стержней для проверки правильного наполнения топливными таблетками | ||
2.5. | Специально разработанные или подготовленные установки и оборудование для разделения изотопов урана, кроме аналитических приборов: | |
"Вводное замечание: | ||
Установки, оборудование и технологии для разделения изотопов урана в ряде случаев тесно связаны с установками, оборудованием и технологиями разделения стабильных изотопов. В отдельных случаях контроль согласно пункту 2.5 также соответствующим образом применяется к установкам и оборудованию, предназначенным для разделения стабильных изотопов. | ||
Такой контроль за установками и оборудованием для разделения стабильных изотопов дополняет контроль за установками и оборудованием, которые специально предназначены или подготовлены для обработки, использования или производства специального расщепляющегося материала, охватываемого настоящим Списком. | ||
Данный дополнительный контроль согласно пункту 2.5 неприменим к процессу электромагнитного разделения изотопов, который подпадает под положения раздела 2 Списка. | ||
Для следующих процессов контроль согласно пункту 2.5 одинаково применим вне зависимости от того, предполагается ли использовать данный процесс для разделения изотопов урана или для разделения стабильных изотопов: | ||
газоцентрифужный процесс, газодиффузионный процесс, процесс плазменного разделения и аэродинамические процессы. | ||
Для некоторых процессов их применимость для разделения изотопов урана зависит от того, какой элемент (стабильный изотоп) разделяется. | ||
К этим процессам относятся: процессы, основанные на лазерном разделении (например, молекулярный метод лазерного разделения изотопов и лазерное разделение изотопов по методу атомарных паров), химический обмен и ионный обмен. | ||
Следовательно, поставщики должны оценивать эти процессы для каждого отдельного случая, с тем чтобы соответствующим образом применять положения о контроле согласно пункту 2.5 для использования стабильных изотопов"; | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.5.1. | Установки для разделения изотопов урана | 8401 20 000 0 |
2.5.2. | Специально разработанное или подготовленное оборудование для разделения изотопов урана, кроме аналитических приборов: | |
2.5.2.1. | Специально разработанные или подготовленные газовые центрифуги и узлы и компоненты для использования в газовых центрифугах | 8401 20 000 0 |
Вводные замечания: | ||
Газовая центрифуга обычно состоит из тонкостенного(ых) цилиндра(ов) диаметром от 75 мм (3 дюйма) до 400 мм (16 дюймов) с вертикальной центральной осью, который помещен в вакуум и вращается с высокой окружной скоростью порядка 300 м/с или более. Для достижения большой скорости конструкционные материалы вращающихся компонентов должны иметь высокое значение отношения прочности к плотности, а роторная сборка и, следовательно, отдельные ее компоненты должны изготовляться с высокой степенью точности, чтобы разбаланс был минимальным. В отличие от других центрифуг газовая центрифуга для обогащения урана имеет внутри роторной камеры вращающуюся(иеся) перегородку(и) в форме диска и неподвижную систему подачи и отвода газа UF6, состоящую, по меньшей мере, из трех отдельных каналов, два из которых соединены с лопатками, отходящими от оси ротора к периферийной части роторной камеры. В вакууме находится также ряд важных невращающихся элементов, которые, хотя и имеют особую конструкцию, не сложны в изготовлении и не изготавливаются из уникальных материалов. Центрифужная установка требует большого числа этих компонентов, так что их количество может служить важным индикатором конечного использования | ||
2.5.2.1.1. | Вращающиеся компоненты: | |
2.5.2.1.1.1. | Полные роторные сборки | 8401 20 000 0 |
Тонкостенные цилиндры или ряд соединенных между собой тонкостенных цилиндров, изготовленных из одного или более материалов с высоким значением отношения прочности к плотности, указанных в пояснительных замечаниях к пунктам 2.5.2.1.1 - 2.5.2.1.1.5. | ||
Соединение цилиндров между собой осуществляется при помощи гибких сильфонов или колец, указанных в пункте 2.5.2.1.1.3. Собранный ротор имеет внутреннюю(ие) перегородку(и) и концевые узлы, указанные в пунктах 2.5.2.1.1.4 и 2.5.2.1.1.5. Однако полная сборка может быть поставлена заказчику в частично собранном виде. Такая поставка также подлежит экспортному контролю | ||
2.5.2.1.1.2. | Роторные трубы | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные тонкостенные цилиндры с толщиной стенки 12 мм (0,50 дюйма) или менее, диаметром от 75 мм (3 дюйма) до 400 мм (16 дюймов), изготовленные из одного или более материалов, имеющих высокое значение отношения прочности к плотности, указанных в пояснительных замечаниях к пунктам 2.5.2.1.1 - 2.5.2.1.1.5 | ||
2.5.2.1.1.3. | Кольца или сильфоны | 8307; |
Специально разработанные или подготовленные компоненты для создания местной опоры для роторной трубы или соединения ряда роторных труб. Сильфоны представляют собой короткие цилиндры с толщиной стенки 3 мм (0,125 дюйма) или менее, диаметром от 75 мм (3 дюйма) до 400 мм (16 дюймов), имеющие один гофр и изготовленные из одного из материалов, имеющих высокое значение отношения прочности к плотности, указанных в пояснительных замечаниях к пунктам 2.5.2.1.1 - 2.5.2.1.1.5 | 8401 20 000 0 |
2.5.2.2.1. | Системы подачи/системы отвода "продукта" и "хвостов" | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные технологические системы, включающие: | ||
2.5.2.2.1.1. | Питающие автоклавы (или станции), используемые для подачи UF6 в каскады центрифуг при давлении до 100 кПа (15 фунт/кв. дюйм) и при скорости 1 кг/ч или более, полностью изготовленные из материалов, стойких к UF6, или защищенные покрытием из них с соблюдением высоких требований к вакуум-плотности и чистоте обработки | 8419 89 98 |
2.5.2.2.1.2. | Десублиматоры (или холодные ловушки), используемые для выведения UF6 из каскадов при давлении до 3 кПа (0,5 фунт/кв. дюйм), полностью изготовленные из материалов, стойких к UF6, или защищенные покрытием из них с соблюдением высоких требований к вакуум-плотности и чистоте обработки. Десублиматоры способны охлаждаться до 203 К (-70 град. C) и нагреваться до 343 К (70 град. C) | 8419 89 98 |
2.5.2.2.1.3. | Станции "продукта" и "хвостов", используемые для отвода UF6 в контейнеры, оборудование и трубопроводы которых полностью изготовлены из материалов, стойких к UF6, или защищены покрытием из них с соблюдением высоких требований к вакуум-плотности и чистоте обработки | 8419 89 98 |
2.5.2.2.2. | Машинные системы коллекторных трубопроводов | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные системы трубопроводов и коллекторов для удержания UF6 внутри центрифужных каскадов. Эта сеть трубопроводов обычно представляет собой систему с "тройным" коллектором, и каждая центрифуга соединена с каждым из коллекторов. Следовательно, схема основной части их соединения многократно повторяется. Она полностью изготавливается из стойких к UF6 материалов с соблюдением высоких требований к вакуум-плотности и чистоте обработки | ||
2.5.2.2.3. | Масс-спектрометры/ионные источники для UF6 | 9027 80 970 0 |
Специально разработанные или подготовленные магнитные или квадрупольные масс-спектрометры, способные производить прямой отбор проб подаваемой массы "продукта" или "хвостов" из газовых потоков UF6 и обладающие полным набором следующих характеристик: | ||
1) удельная разрешающая способность по массе свыше 320; | ||
2) содержат ионные источники, изготовленные из нихрома или монеля, или защищенные покрытием из них, или никелированные; | ||
3) содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; | ||
4) содержат коллекторную систему, пригодную для изотопного анализа | ||
2.5.2.2.4. | Преобразователи частоты | 8502 39 800 0; |
Специально разработанные или подготовленные преобразователи частоты (также известные как конвертеры или инверторы) для питания статоров двигателей, указанных в пункте 2.5.2.1.2.4, или части, компоненты и подсборки таких преобразователей частоты, обладающие полным набором следующих характеристик: | 8502 40 000 0; 8504 40 900 9 | |
1) многофазный выход в диапазоне от 600 до 2000 Гц; | ||
2) высокая стабильность (со стабилизацией частоты лучше 0,1%); | ||
3) низкие нелинейные искажения (менее 2%); | ||
4) коэффициент полезного действия свыше 80% | ||
Пояснительное замечание: | ||
(к пунктам 2.5.2.2 - 2.5.2.2.5) | ||
Оборудование, указанное в пунктах 2.5.2.2 - 2.5.2.2.5, вступает в непосредственный контакт с технологическим газом UF6 или непосредственно управляет работой центрифуг и прохождением газа от центрифуги к центрифуге и из каскада в каскад | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
Примечание. | ||
(к пунктам 2.5.2.2.1 - 2.5.2.2.1.3; 2.5.2.2) | ||
Стойкие к UF6 материалы включают нержавеющую сталь, алюминий, алюминиевые сплавы, никель или сплавы, содержащие 60% и более никеля | ||
2.5.2.2.5. | Специально предназначенные или подготовленные ручные или автоматические стопорные и регулирующие клапаны сильфонного типа, изготовленные из материалов, коррозиестойких к UF6, или защищенные покрытием из таких материалов, диаметром от 10 мм до 160 мм для использования в основных или вспомогательных системах газоцентрифужных установок по обогащению | 8481 30; 8481 80 |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.5.2.3. | Специально разработанные или подготовленные сборки и компоненты для использования при газодиффузионном обогащении: | |
Вводное замечание: | ||
При газодиффузионном методе разделения изотопов урана основной технологической сборкой является специальный пористый газодиффузионный барьер, теплообменник для охлаждения газа (который нагревается в процессе сжатия), уплотнительные клапаны и регулирующие клапаны, а также трубопроводы. Поскольку в газодиффузионной технологии используется шестифтористый уран (UF6), все оборудование, трубопроводы и поверхности измерительных приборов (которые вступают в контакт с газом) изготавливаются из материалов, сохраняющих стабильность при контакте с UF6. Газодиффузионная установка состоит из ряда таких сборок, так что их количество может быть важным показателем конечного предназначения | ||
2.5.2.3.1. | Газодиффузионные барьеры: | |
2.5.2.3.1.1. | Специально разработанные или подготовленные тонкие, пористые фильтры с размером пор 100 - 1000 А (ангстрем), толщиной 5 мм (0,2 дюйма) или меньше, а для трубчатых форм диаметром 25 мм (1 дюйм) или меньше, изготовленные из металлических, полимерных или керамических материалов, стойких к коррозии, вызываемой UF6 | 8401 20 000 0; 8421 39 900 0 |
2.5.2.3.1.2. | Специально подготовленные соединения или порошки для изготовления фильтров, указанных в пункте 2.5.2.3.1.1, размером частиц менее 10 мкм и высокой однородностью их по крупности, которые специально подготовлены для газодиффузионных барьеров, изготовленные из: | |
2.5.2.3.1.2.1. | никеля или сплавов, содержащих 60% или более никеля; | 7504 00 000 9 |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 02.04.2007 N 395) | ||
2.5.2.3.1.2.2. | оксида алюминия; | 2818 20 000 0 |
2.5.2.3.1.2.3. | стойких к UF6 полностью фторированных углеводородных полимеров с чистотой 99,9% или более | 2903 39 900 0 |
2.5.2.3.2. | Камеры диффузоров | 7310 10 000 0; |
Специально разработанные или подготовленные герметичные цилиндрические сосуды диаметром более 300 мм (12 дюймов) и длиной более 900 мм (35 дюймов) или прямоугольные сосуды сравнимых размеров, имеющие один впускной и два выпускных патрубка, диаметр каждого из которых более 50 мм (2 дюйма), для помещения в них газодиффузионных барьеров, изготовленные из стойких к UF6 материалов или покрытые ими и предназначенные для установки в горизонтальном или вертикальном положении | 7508 90 000 9; 7611 00 000 0; 7612 | |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 02.04.2007 N 395) | ||
2.5.2.3.3. | Компрессоры и газодувки | 8414 80 |
Специально разработанные или подготовленные (осевые, центробежные или объемные) компрессоры или газодувки с производительностью на входе 1 куб. м /мин или более UF6 и с давлением на выходе до нескольких сотен кПа (100 фунт/кв. дюйм), предназначенные для долговременной эксплуатации в среде UF6 с электродвигателем соответствующей мощности или без него, а также отдельные сборки таких компрессоров и газодувок. Эти компрессоры и газодувки имеют перепад давления от 2:1 до 6:1 и изготавливаются из стойких к UF6 материалов или покрываются ими | (кроме 8414 80 110 1; 8414 80 190 1; 8414 80 220 1; 8414 80 280 1; 8414 80 510 1; 8414 80 750 1; 8414 80 780 1; 8414 80 800 1) | |
2.5.2.3.4. | Уплотнения вращающихся валов | 8484 10 000 0; |
Специально разработанные или подготовленные вакуумные уплотнения, установленные на стороне подачи и на стороне выхода для уплотнения вала, соединяющего ротор компрессора или газодувки с приводным двигателем с тем, чтобы обеспечить надежную герметизацию, предотвращающую натекание воздуха во внутреннюю камеру компрессора или газодувки, которая наполнена UF6. Такие уплотнения обычно проектируются на скорость натекания буферного газа менее 1000 куб. см/мин (60 куб. дюйм/мин) | 8484 90 000 0; 8487 90 800 0 |
2.5.2.3.5. | Теплообменники для охлаждения UF6 | 8419 50 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные теплообменники, изготовленные из стойких к UF6 материалов или покрытые ими (за исключением нержавеющей стали), или медью, или любым сочетанием этих металлов и рассчитанные на скорость изменения давления, определяющего утечку, менее 10 Па (0,0015 фунт/кв. дюйм) в час при перепаде давления 100 кПа (15 фунт/кв. дюйм) | ||
2.5.2.4. | Специально разработанные или подготовленные вспомогательные системы, оборудование и компоненты для использования при газодиффузионном обогащении: | |
Вводные замечания: | ||
Вспомогательные системы, оборудование и компоненты для газодиффузионных установок по обогащению представляют собой системы установки, необходимые для подачи UF6 в газодиффузионную сборку, для связи отдельных сборок между собой и образования каскадов (или ступеней) с целью постепенного достижения более высокого обогащения и извлечения "продукта" и "хвостов" UF6 из диффузионных каскадов. Ввиду высокоинерционных характеристик диффузионных каскадов любое прерывание их работы, особенно их остановка, приводят к серьезным последствиям. Следовательно, на газодиффузионной установке важное значение имеют строгое и постоянное поддержание вакуума во всех технологических системах, автоматическая защита от аварий и точное автоматическое регулирование потока газа. Все это приводит к необходимости оснащения установки большим количеством специальных измерительных, регулирующих и управляющих систем. Обычно UF6 испаряется из цилиндров, помещенных внутри автоклавов, и подается в газообразной форме к входным точкам через систему коллекторных трубопроводов каскада. "Продукт" и "хвосты" UF6, поступающие из выходных точек в виде газообразных потоков, проходят через систему коллекторных трубопроводов каскада либо к холодным ловушкам, либо к компрессорным станциям, где газообразный поток UF6 сжижается и затем помещается в соответствующие контейнеры для транспортировки или хранения. Поскольку газодиффузионная установка по обогащению имеет большое количество газодиффузионных сборок, собранных в каскады, создаются многокилометровые коллекторные трубопроводы каскадов с тысячами сварных швов, причем схема основной части их соединений многократно повторяется. Оборудование, компоненты и системы трубопроводов изготавливаются с соблюдением высоких требований к вакуум-плотности и чистоте обработки | ||
2.5.2.4.1. | Системы подачи/системы отвода "продукта" и "хвостов" | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные технологические системы, способные работать при давлениях 300 кПа (45 фунт/кв. дюйм) или менее, включая: | ||
2.5.2.4.1.1. | Питающие автоклавы (или системы), используемые для подачи UF6 в газодиффузионные каскады | 8419 89 98 |
2.5.2.4.1.2. | Десублиматоры (или холодные ловушки), используемые для выведения UF6 из газодиффузионных каскадов | 8419 89 98 |
2.5.2.4.1.3. | Станции ожижения, где UF6 в газообразной форме из каскада сжимается и охлаждается до жидкого состояния | 8419 89 98 |
2.5.2.4.1.4. | Станции "продукта" или "хвостов", используемые для заполнения контейнеров UF6 | 8419 89 98 |
2.5.2.4.2. | Системы коллекторных трубопроводов | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные системы трубопроводов и системы коллекторов для удержания UF6 внутри газодиффузионных каскадов. Эта сеть трубопроводов представляет собой систему с "двойным" коллектором, где каждая ячейка соединена с каждым из коллекторов | ||
2.5.2.4.3. | Вакуумные системы: | |
2.5.2.4.3.1. | Специально разработанные или подготовленные крупные вакуумные магистрали, вакуумные коллекторы и вакуумные насосы производительностью 5 куб. м/мин. (175 куб. фут/мин.) или более | 8401 20 000 0 |
2.5.2.4.3.2. | Вакуумные насосы, специально разработанные или подготовленные для работы в содержащей UF6 атмосфере и изготовленные из алюминия, никеля или сплавов, содержащих более 60% никеля, или покрытые ими. Эти насосы могут быть или ротационными, или поршневыми, иметь вытесняющие и фтористо-углеродные уплотнения, а также в них могут присутствовать специальные рабочие жидкости | 8414 10 250 0; 8414 10 810 0; 8414 10 890 0 |
2.5.2.4.4. | Стопорные и регулирующие клапаны | 8481 10; 8481 30 910 9; |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 02.04.2007 N 395) | ||
Специально разработанные или подготовленные ручные или автоматические стопорные и регулирующие клапаны сильфонного типа, изготовленные из стойких к UF6 материалов, диаметром от 40 до 1500 мм (от 1,5 до 59 дюймов) для установки в основных и вспомогательных системах газодиффузионных установок по обогащению | 8481 30 990 0; 8481 80 | |
2.5.2.4.5. | Масс-спектрометры/ионные источники для UF6 | 9027 80 970 0 |
Специально разработанные или подготовленные магнитные или квадрупольные масс-спектрометры, способные производить прямой отбор проб подаваемой массы "продукта" или "хвостов" из газовых потоков UF6 и обладающие всеми следующими характеристиками: | ||
1) удельная разрешающая способность по массе свыше 320; | ||
2) содержат ионные источники, изготовленные из нихрома или монеля, или защищенные покрытием из них, или никелированные; | ||
3) содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; | ||
4) содержат коллекторную систему, пригодную для изотопного анализа | ||
Пояснительное замечание: | ||
(к пунктам 2.5.2.4.1 - 2.5.2.4.5) | ||
Оборудование, указанное в пунктах 2.5.2.4.1 - 2.5.2.4.5, вступает в непосредственный контакт с технологическим газом UF6 либо непосредственно регулирует поток в пределах каскада. Все поверхности, которые вступают в контакт с технологическим газом, целиком изготавливаются из стойких к UF6 материалов или покрываются ими. Для целей разделов, относящихся к газодиффузионным устройствам, материалы, стойкие к коррозии, вызываемой UF6, включают нержавеющую сталь, алюминий, алюминиевые сплавы, оксид алюминия, никель или сплавы, содержащие 60% или более никеля, а также стойкие к UF6 полностью фторированные углеводородные полимеры | ||
2.5.2.5. | Специально разработанные или подготовленные системы, оборудование и компоненты для использования на установках аэродинамического обогащения: | |
Вводные замечания: | ||
В процессах аэродинамического обогащения смесь газообразного UF6 легкого газа (водород или гелий) сжимается и затем пропускается через разделяющие элементы, в которых изотопное разделение завершается посредством получения больших центробежных сил по геометрии криволинейной стенки. Успешно разработаны два процесса этого типа: процесс соплового разделения и процесс вихревой трубки. Для обоих процессов основными компонентами каскада разделения являются цилиндрические корпуса, в которых размещены специальные разделительные элементы (сопла или вихревые трубки), газовые компрессоры и теплообменники для удаления образующегося при сжатии тепла. Для аэродинамических установок требуется целый ряд таких каскадов, так что их количество может служить важным показателем конечного использования. Поскольку в аэродинамическом процессе используется UF6, поверхности всего оборудования, трубопроводов и измерительных приборов (которые вступают в контакт с газом) должны изготавливаться из материалов, сохраняющих устойчивость при контакте с UF6 | ||
Пояснительная записка: | ||
(к пунктам 2.5.2.5.1 - 2.5.2.5.12) | ||
Элементы, указанные в пунктах 2.5.2.5.1 - 2.5.2.5.12, вступают в непосредственный контакт с технологическим газом UF6 либо непосредственно регулируют поток в пределах каскада. Все поверхности, которые вступают в контакт с технологическим газом, целиком изготавливаются из стойких к UF6 материалов или защищаются покрытием из таких материалов. Для целей пунктов, относящихся к элементам аэродинамического обогащения, коррозиестойкие к UF6 материалы включают медь, нержавеющую сталь, алюминий, алюминиевые сплавы, никель или сплавы, содержащие 60% или более никеля, а также стойкие к UF6 полностью фторированные углеводородные полимеры |
2.5.2.5.1. | Разделительные сопла и их сборки | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные разделительные сопла, состоящие из щелевидных изогнутых каналов с радиусом изгиба менее 1 мм (обычно от 0,1 до 0,05 мм), коррозиестойких к UF6 и имеющих внутреннюю режущую кромку, которая разделяет протекающий через сопло газ на две фракции | ||
2.5.2.5.2. | Вихревые трубки и их сборки | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные вихревые трубки, имеющие цилиндрическую или конусообразную форму, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов и имеющие диаметр от 0,5 см до 4 см при отношении длины к диаметру 20:1 или менее, а также одно или более тангенциальное входное отверстие. Трубки могут быть оснащены отводами соплового типа на одном или на обоих концах | ||
Пояснительное замечание: | ||
Питательный газ поступает в вихревую трубку по касательной с одного конца или через закручивающие лопатки, или через многочисленные тангенциальные входные отверстия вдоль трубки | ||
2.5.2.5.3. | Компрессоры и газодувки | 8414 80 |
Специально разработанные или подготовленные осевые центрифужные компрессоры или газодувки или компрессоры и газодувки с положительным смещением, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов, производительностью на входе 2 куб. м/мин. или более смеси UF6 и несущего газа (водород или гелий) | ||
Пояснительное замечание: | ||
Компрессоры и газодувки, указанные в пункте 2.5.2.5.3, обычно имеют перепад давлений от 1,2:1 до 6:1 | ||
2.5.2.5.4. | Уплотнения вращающихся валов | 8484 10 000 0; |
Специально разработанные или подготовленные уплотнения вращающихся валов, установленные на стороне подачи и на стороне выхода для уплотнения вала, соединяющего ротор компрессора или ротор газодувки с приводным двигателем с тем, чтобы обеспечить надежную герметизацию, предотвращающую выход технологического газа или натекание воздуха или уплотняющего газа во внутреннюю камеру компрессора или газодувки, которая заполнена смесью UF6 и несущего газа | 8484 90 000 0; 8487 90 800 0 | |
2.5.2.5.5. | Теплообменники для охлаждения газа | 8419 50 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные теплообменники, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов | ||
2.5.2.5.6. | Кожухи разделяющих элементов | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные кожухи, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов, для помещения в них вихревых трубок или разделительных сопел | ||
Пояснительное замечание: | ||
Кожухи, указанные в пункте 2.5.2.5.6, представляют собой цилиндрические камеры диаметром более 300 мм и длиной более 900 мм или прямоугольные камеры сравнимых размеров и могут быть предназначены для установки в горизонтальном или вертикальном положении | ||
2.5.2.5.7. | Системы подачи/системы отвода "продукта" и "хвостов" | 8419 89 98 |
Специально разработанные или подготовленные технологические системы или оборудование для обогатительных установок, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов, включающие: | ||
2.5.2.5.7.1. | Питающие автоклавы, печи или системы, используемые для подачи UF6 для процесса обогащения | 8419 89 98 |
2.5.2.5.7.2. | Десублиматоры (или холодные ловушки), используемые для выведения нагретого UF6 из процесса обогащения для последующего перемещения | 8419 89 98 |
2.5.2.5.7.3. | Станции отверждения или ожижения, используемые для выведения UF6 из процесса обогащения путем сжатия и перевода UF6 в жидкую или твердую форму | 8419 89 98 |
2.5.2.5.7.4. | Станции "продукта" или "хвостов", используемые для перемещения UF6 в контейнеры | 8419 89 98 |
2.5.2.5.8. | Системы коллекторных трубопроводов | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные системы коллекторных трубопроводов, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов, для удержания UF6 внутри аэродинамических каскадов. Эта сеть трубопроводов представляет собой систему с "двойным" коллектором, где каждый каскад или группа каскадов соединены с каждым из коллекторов | ||
2.5.2.5.9. | Вакуумные системы и насосы: | |
2.5.2.5.9.1. | Специально разработанные или подготовленные вакуумные системы производительностью на входе 5 куб. м/мин. или более, состоящие из вакуумных магистралей, вакуумных коллекторов и вакуумных насосов и предназначенные для работы в содержащих UF6 газовых средах | 8401 20 000 0 |
2.5.2.5.9.2. | Специально разработанные или подготовленные вакуумные насосы для работы в содержащих UF6 газовых средах и изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов. В этих насосах могут использоваться уплотнения из фторзамещенных углеводородов и специальные рабочие жидкости | 8414 10 250 0; 8414 10 810 0; 8414 10 890 0 |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.5.2.5.10. | Специальные стопорные и регулирующие клапаны | 8481 10; 8481 30 910 9; |
(в ред. Приказа ФТС РФ от 02.04.2007 N 395) | ||
Специально разработанные или подготовленные ручные или автоматические стопорные и регулирующие клапаны сильфонного типа, изготовленные из коррозиестойких к UF6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов, диаметром от 40 до 1500 мм для монтажа в основных и вспомогательных системах установок аэродинамического обогащения | 8481 30 990 0; 8481 80 | |
2.5.2.5.11. | Масс-спектрометры/ионные источники для UF6 | 9027 80 970 0 |
Специально разработанные или подготовленные магнитные или квадрупольные масс-спектрометры, способные производить прямой отбор проб подаваемой массы "продукта" или "хвостов" из газовых потоков UF6 и обладающие всеми следующими характеристиками: | ||
1) удельная разрешающая способность по массе свыше 320; | ||
2) содержат ионные источники, изготовленные из нихрома или монеля, или защищенные покрытием из них, или никелированные; | ||
3) содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; | ||
4) содержат коллекторную систему, пригодную для изотопного анализа | ||
2.5.2.5.12. | Системы отделения UF6 от несущего газа | |
Специально разработанные или подготовленные системы для отделения UF6 от несущего газа (водорода или гелия) | ||
Пояснительные замечания: | ||
Системы, указанные в пункте 2.5.2.5.12, предназначены для сокращения содержания UF6 в несущем газе до одной части на миллион или менее и могут включать такое оборудование, как: | ||
а) криогенные теплообменники и криосепараторы, способные создавать температуры -120 град. C или менее, или | ||
б) блоки криогенного охлаждения, способные создавать температуры -120 град. C или менее, или | ||
в) блоки разделительных сопел или вихревых трубок для отделения UF6 от несущего газа, или | ||
г) холодные ловушки UF6, способные создавать температуры -20 град. C или менее |
2.5.2.6. | Специально разработанные или подготовленные системы, оборудование и компоненты для использования на установках химического обмена или ионообменного обогащения: | |
Вводные замечания: | ||
Незначительное различие изотопов урана по массе приводит к небольшим изменениям в равновесиях химических реакций, которые могут использоваться в качестве основы для разделения изотопов. Успешно разработаны два процесса: жидкостно-жидкостный химический обмен и твердожидкостный ионный обмен. В процессе жидкостно-жидкостного химического обмена в противотоке происходит взаимодействие несмешивающихся жидких фаз (водных или органических), что приводит к эффекту каскадирования тысяч стадий разделения. Водная фаза состоит из хлорида урана в растворе соляной кислоты; органическая фаза состоит из экстрагента, содержащего хлорид урана в органическом растворителе. Контактными фильтрами в разделительном каскаде могут являться жидкостно-жидкостные обменные колонны (такие, как пульсационные колонны с сетчатыми тарелками) или жидкостные центрифужные контактные фильтры. На обоих концах разделительного каскада в целях обеспечения рефлюкса на каждом конце необходимы химические превращения (окисление и восстановление). Главная задача конструкции состоит в том, чтобы не допустить загрязнения технологических потоков некоторыми ионами металлов. В связи с этим используются пластиковые, покрытые пластиком (включая применение фторированных углеводородных полимеров) и (или) покрытые стеклом колонны и трубопроводы. В твердо-жидкостном ионообменном процессе обогащение достигается посредством адсорбции/десорбции урана на специальной очень быстродействующей ионообменной смоле или адсорбенте. Раствор урана в соляной кислоте и другие химические реагенты пропускаются через цилиндрические обогатительные колонны, содержащие уплотненные слои адсорбента. Для поддержания непрерывности процесса необходима система рефлюкса в целях высвобождения урана из адсорбента обратно в жидкий поток с тем, чтобы можно было собрать "продукт" и "хвосты". Это достигается путем использования подходящих химических реагентов восстановления/окисления, которые полностью регенерируются в раздельных внешних петлях и которые могут частично регенерироваться в самих изотопных разделительных колоннах. Присутствие в процессе горячих концентрированных растворов соляной кислоты требует, чтобы оборудование было изготовлено из специальных коррозиестойких материалов или защищено покрытием из таких материалов | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.5.2.6.1. | Жидкостно-жидкостные обменные колонны (химический обмен) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные противоточные жидкостно-жидкостные обменные колонны, имеющие механический силовой ввод (т.е. пульсационные колонны с сетчатыми тарелками, колонны с тарелками, совершающими возвратно-поступательные движения, и колонны с внутренними турбинными смесителями) для уранового обогащения с использованием процесса химического обмена. Для коррозионной устойчивости к концентрированным растворам соляной кислоты эти колонны и их внутренние компоненты изготовлены из подходящих пластиковых материалов (таких, как фторированные углеводородные полимеры) или стекла или защищены покрытием из таких материалов. Колонны спроектированы на короткое (30 с или менее) время прохождения в каскаде | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.5.2.6.2. | Центрифужные жидкостно-жидкостные контактные фильтры (химический обмен) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные центрифужные жидкостно-жидкостные контактные фильтры для обогащения урана с использованием процесса химического обмена. В таких фильтрах используется вращение для получения и жидких потоков, а затем центробежная сила для разделения фаз. Для коррозионной стойкости к концентрированным растворам соляной кислоты контактные фильтры изготавливаются из соответствующих пластиковых материалов (таких, как фторированные углеводородные полимеры) или покрываются ими или стеклом. Центрифужные контактные фильтры спроектированы на короткое (30 с или менее) время прохождения в каскаде | ||
2.5.2.6.3. | Системы и оборудование для восстановления урана (химический обмен): | |
2.5.2.6.3.1. | Специально разработанные или подготовленные ячейки электрохимического восстановления для восстановления урана из одного валентного состояния в другое для обогащения урана с использованием процесса химического обмена. Материалы ячеек, находящиеся в контакте с технологическими растворами, должны быть коррозиестойкими к концентрированным растворам соляной кислоты | 8401 20 000 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Катодный отсек ячейки должен быть спроектирован таким образом, чтобы предотвратить повторное окисление урана до более высокого валентного состояния. Для удержания урана в катодном отсеке ячейка может иметь непроницаемую диафрагменную мембрану, изготовленную из специального катионно-обменного материала. | ||
Катод состоит из соответствующего твердого проводника, такого, как графит | ||
2.5.2.6.3.2. | Специально разработанные или подготовленные системы для извлечения U(+4) из органического потока, регулирования концентрации кислоты и для заполнения ячеек электрохимического восстановления на производственном выходе каскада | |
Пояснительное замечание: | ||
Эти системы состоят из оборудования экстракции растворителем для извлечения U(+4) из органического потока в жидкий раствор, оборудования выпаривания и (или) другого оборудования для достижения регулировки и контроля водородного показателя и насосов или других устройств переноса для заполнения ячеек электрохимического восстановления. Основная задача конструкции состоит в том, чтобы избежать загрязнения потока жидкости ионами некоторых металлов. Следовательно, те части оборудования системы, которые находятся в контакте с технологическим потоком, изготовлены из соответствующих материалов (таких, как стекло, фторированные углеводородные полимеры, сульфат полифенила, сульфон полиэфира и пропитанный смолой графит) или защищены покрытием из таких материалов | ||
2.5.2.6.4. | Системы подготовки питания (химический обмен) | |
Специально разработанные или подготовленные системы для производства питательных растворов хлорида урана высокой чистоты для химических обменных установок разделения изотопов урана | ||
Пояснительное замечание: | ||
Системы, указанные в пункте 2.5.2.6.4, состоят из оборудования для растворения, экстракции растворителем и (или) ионообменного оборудования для очистки, а также электролитических ячеек для восстановления U(+6) или U(+4) в U(+3). В этих системах производятся растворы хлорида урана, в которых содержится лишь несколько частей на миллион металлических включений, таких, как хром, железо, ванадий, молибден и других двухвалентных их катионов или катионов с большей валентностью. Конструкционные материалы для элементов системы, в которой обрабатывается U(+3) высокой чистоты, включают стекло, фторуглеродные полимеры, графит, покрытый поливинилсульфатным или полиэфирсульфонным пластиком и пропитанный смолой | ||
2.5.2.6.5. | Системы окисления урана (химический обмен) | |
Специально разработанные или подготовленные системы для окисления U(+3) в U(+4) для возвращения в каскад разделения изотопов урана в процессе химического обмена | ||
Пояснительные замечания: | ||
Системы, указанные в пункте 2.5.2.6.5, могут включать такие элементы, как: | ||
а) оборудование для контактирования хлора и кислорода с водными эффлюентами из оборудования разделения изотопов и экстракции образовавшегося U(+4) в обедненный органический поток, возвращающийся из производственного выхода каскада; | ||
б) оборудование, которое отделяет воду от соляной кислоты, чтобы вода и концентрированная соляная кислота могли бы быть вновь введены в процесс в нужных местах |
2.5.2.7.4. | Кожухи разделительного модуля (ALVIS) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные цилиндрические или прямоугольные камеры для помещения в них источника паров металлического урана, электронно-лучевой пушки и коллекторов "продукта" и "хвостов" | ||
Пояснительное замечание: | ||
Эти кожухи имеют множество входных отверстий для подачи электропитания и воды, окна для лазерных пучков, соединений вакуумных насосов, а также для диагностики и контроля контрольно-измерительных приборов. Они имеют приспособления для открытия и закрытия, чтобы обеспечить обслуживание внутренних компонентов | ||
2.5.2.7.5. | Сверхзвуковые расширительные сопла (MLIS) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные сверхзвуковые расширительные сопла для охлаждения смесей UF6 и несущего газа до 150 К или ниже и коррозиестойкие к UF6 | ||
2.5.2.7.6. | Коллекторы продукта пятифтористого урана (MLIS) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные коллекторы твердого продукта пятифтористого урана UF5, состоящие из фильтра, коллекторов ударного или циклонного типа или их сочетаний и коррозиестойкие к среде UF5 / UF6 | ||
2.5.2.7.7. | Компрессоры UF6/несущего газа (MLIS) | 8414 80 (кроме 8414 80 110 1; |
Специально разработанные или подготовленные компрессоры для смесей UF6 и несущего газа для длительной эксплуатации в среде UF6. Компоненты этих компрессоров, которые вступают в контакт с несущим газом, изготавливаются из коррозиестойких к UF6 материалов или защищаются покрытием из таких материалов | 8414 80 190 1; 8414 80 220 1; 8414 80 280 1; 8414 80 510 1; 8414 80 750 1; 8414 80 780 1; 8414 80 800 1) | |
2.5.2.7.8. | Уплотнения вращающихся валов (MLIS) | 8484 10 000 0; 8484 90 000 0; |
Специально разработанные или подготовленные уплотнения вращающихся валов, установленные на стороне подачи и на стороне выхода для уплотнения вала, соединяющего ротор компрессора с приводным двигателем, с тем, чтобы обеспечить надежную герметизацию, предотвращающую выход технологического газа или натекание воздуха или уплотняющего газа во внутреннюю камеру компрессора, которая заполнена смесью UF6 и несущего газа | 8487 90 800 0 | |
2.5.2.7.9. | Системы фторирования (MLIS) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные системы для фторирования UF5 (в твердом состоянии) в UF6 (газ) | ||
Пояснительное замечание: | ||
Системы, указанные в пункте 2.5.2.7.9, предназначены для фторирования собранного порошка UF5 в UF6 в целях последующего сбора в контейнерах продукта или для перемещения в качестве питания в блоки MLIS для дополнительного обогащения. При применении одного подхода реакция фторирования может быть завершена в пределах системы разделения изотопов, где идет реакция и непосредственное извлечение из коллекторов "продукта". При применении другого подхода порошок UF5 может быть извлечен (перемещен) из коллекторов "продукта" в подходящий реактор (например, реактор с псевдоожиженным слоем катализатора, геликоидальный реактор или жаровая башня) в целях фторирования. В обоих случаях используется оборудование для хранения и переноса фтора (или других приемлемых фторирующих реагентов) и для сбора и переноса UF6 | ||
2.5.2.7.10. | Масс-спектрометры/ионные источники UF6 (MLIS) | 9027 80 970 0 |
Специально разработанные или подготовленные магнитные или квадрупольные масс-спектрометры, способные производить прямой отбор проб подаваемой массы "продукта" или "хвостов" из газовых потоков UF6 и обладающие всеми следующими характеристиками: | ||
1) удельная разрешающая способность по массе свыше 320; | ||
2) содержат ионные источники, изготовленные из нихрома или монеля, или защищенные покрытием из них, или никелированные; | ||
3) содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; | ||
4) содержат коллекторную систему, пригодную для изотопного анализа | ||
2.5.2.7.11. | Системы подачи/системы отвода "продукта" и "хвостов" (MLIS) | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные технологические системы или оборудование для обогатительных установок, изготовленные из коррозиестойких к U_6 материалов или защищенные покрытием из таких материалов, включающие: | ||
2.5.2.7.11.1. | Питающие автоклавы, печи или системы, используемые для подачи UF6 для процесса обогащения | 8419 89 98 |
2.5.2.7.11.2. | Десублиматоры (или холодные ловушки), используемые для выведения нагретого UF6 из процесса обогащения для последующего перемещения | 8419 89 98 |
2.5.2.7.11.3. | Станции отверждения или ожижения, используемые для выведения UF6 из процесса обогащения путем сжатия и перевода UF6 в жидкую или твердую форму | 8419 89 98 |
2.5.2.7.11.4. | Станции "продукта" или "хвостов", используемые для перемещения UF6 в контейнеры | 8419 89 98 |
2.5.2.7.12. | Системы отделения UF6 от несущего газа (MLIS) | 8419 89 98 |
Специально разработанные или подготовленные системы для отделения UF6 от несущего газа. Несущим газом может быть азот, аргон или другой газ | ||
Пояснительные замечания: | ||
Системы, указанные в пункте 2.5.2.7.12, могут включать такое оборудование, как: | ||
а) криогенные теплообменники или криосепараторы, способные создавать температуры -120 град. C или менее, или | ||
б) блоки криогенного охлаждения, способные создавать температуры -120 град. C или менее, или | ||
в) холодные ловушки UF6, способные создавать температуры -20 град. C или менее | ||
2.5.2.7.13. | Лазерные системы (ALVIS, MLIS, CRISLA) | 8401 20 000 0; 9013 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные лазеры или лазерные системы для разделения изотопов урана | ||
Пояснительное замечание: | ||
При лазерном процессе обогащения используются лазеры и важные компоненты лазеров, входящие в Список оборудования и материалов, в отношении которых федеральным законодательством установлен специальный порядок экспорта и импорта оборудования и материалов двойного использования и соответствующих технологий, применяемых в ядерных целях. Лазерная система процесса ALVIS обычно состоит из двух лазеров: лазера на парах меди и лазера на красителях. Лазерная система для MLIS обычно состоит из лазера, работающего на СО2, или эксимерного лазера и многоходовой оптической ячейки с вращающимися зеркалами на обеих сторонах. Для лазеров или лазерных систем при обоих процессах требуется стабилизатор спектральной частоты для работы в течение длительных периодов времени | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.5.2.8. | Специально разработанные или подготовленные системы, оборудование и компоненты для использования на обогатительных установках с плазменным разделением: | |
Вводное замечание: | ||
При процессе плазменного разделения плазма, состоящая из ионов урана, проходит через электрическое поле, настроенное на частоту ионного резонанса U(235), с тем, чтобы они в первую очередь поглощали энергию и увеличивался диаметр их штопорообразных орбит. Ионы с прохождением по большему диаметру захватываются для образования продукта, обогащенного U(235). Плазма, которая образована посредством ионизации уранового пара, содержится в вакуумной камере с магнитным полем высокой напряженности, образованным с помощью сверхпроводящего магнита. Основные технологические системы процесса включают систему генерации урановой плазмы, разделительный модуль со сверхпроводящим магнитом, входящим в Список оборудования и материалов, в отношении которых федеральным законодательством установлен специальный порядок экспорта и импорта оборудования и материалов двойного использования и соответствующих технологий, применяемых в ядерных целях, и системы извлечения металла для сбора "продукта" и "хвостов" |
2.6. | Установки для производства или концентрирования тяжелой воды, дейтерия и соединений дейтерия и специально разработанное или подготовленное оборудование для них | |
Вводные замечания: | ||
Тяжелую воду можно производить, используя различные процессы. Однако коммерчески выгодными являются два процесса: процесс изотопного обмена воды и сероводорода (процесс GC) и процесс изотопного обмена аммиака и водорода. Процесс GC основан на обмене водорода и дейтерия между водой и сероводородом в системе колонн, которые эксплуатируются с холодной верхней секцией и горячей нижней секцией. Вода течет вниз по колоннам, в то время как сероводородный газ циркулирует от дна к вершине колонн. Для содействия смешиванию газа и воды используется ряд дырчатых лотков. Дейтерий перемещается в воду при низких температурах и в сероводород при высоких температурах. Обогащенные дейтерием газ или вода удаляются из колонн первой ступени на стыке горячих и холодных секций, и процесс повторяется в колоннах следующей ступени. Продукт последней фазы - вода, обогащенная дейтерием до 30%, направляется в дистилляционную установку для производства реакторно-чистой тяжелой воды, т.е. 99,75% окиси дейтерия. В процессе обмена между аммиаком и водородом можно извлекать дейтерий из синтез-газа посредством контакта с жидким аммиаком в присутствии катализатора. Синтез-газ подается в обменные колонны и затем в аммиачный конвертер. Внутри колонн газ поднимается от дна к вершине, в то время как жидкий аммиак течет от вершины ко дну. Дейтерий извлекается из водорода, содержащегося в синтез-газе, и концентрируется в аммиаке. Аммиак поступает затем в установку для крекинга аммиака со дна колонны, тогда как газ собирается в аммиачном конвертере в верхней части колонны. На последующих ступенях происходит дальнейшее обогащение, и путем окончательной дистилляции производится реакторно-чистая тяжелая вода. Подача синтезгаза может быть обеспечена аммиачной установкой, которая в свою очередь может быть сооружена вместе с установкой для производства тяжелой воды путем изотопного обмена аммиака и водорода. В процессе аммиачно-водородного обмена в качестве источника исходного дейтерия может также использоваться обычная вода. Многие предметы ключевого оборудования для установок по производству тяжелой воды, использующих процессы GC или аммиачно-водородного обмена, широко распространены в некоторых отраслях нефтехимической промышленности. Особенно это касается небольших установок, использующих процесс GC. Однако немногие предметы оборудования являются стандартными. Процессы GC и аммиачно-водородного обмена требуют обработки больших количеств воспламеняющихся, коррозионных и токсичных жидкостей при повышенном давлении. Соответственно при разработке стандартов по проектированию и эксплуатации для установок и оборудования, использующих эти процессы, уделяется большое внимание подбору материалов и их характеристикам с тем, чтобы обеспечить длительный срок службы при сохранении высокой безопасности и надежности. Определение масштабов обусловливается главным образом соображениями экономики и необходимости. Таким образом, большая часть предметов оборудования изготавливается в соответствии с требованиями заказчика. Следует отметить, что как в процессе GC, так и в процессе аммиачно-водородного обмена предметы оборудования, которые по отдельности не разработаны или не подготовлены специально для производства тяжелой воды, могут собираться в системы, специально разработанные или подготовленные для производства тяжелой воды. Примерами таких систем, применяемых в обоих процессах, являются система каталитического крекинга, используемая в процессе обмена аммиака и водорода, и дистилляционные системы, используемые в процессе окончательного концентрирования тяжелой воды, доводящей ее до уровня реакторно-чистой | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.6.1. | Установки для производства тяжелой воды, дейтерия и дейтериевых соединений | 8401 20 000 0 |
2.6.2. | Специально разработанное или подготовленное оборудование для производства тяжелой воды путем использования либо процесса обмена воды и сероводорода, либо процесса обмена аммиака и водорода: | |
2.6.2.1. | Водо-сероводородные обменные колонны | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса изотопного обмена воды и сероводорода обменные колонны, изготавливаемые из мелкозернистой углеродистой стали, диаметром от 6 м (20 футов) до 9 м (30 футов), которые могут эксплуатироваться при давлениях свыше или равных 2 МПа (300 фунт/кв. дюйм) и имеют коррозионный допуск в 6 мм или больше | ||
2.6.2.2. | Газодувки и компрессоры | 8414 80 |
Специально разработанные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса обмена воды и сероводорода одноступенчатые малонапорные (т.е. 0,2 МПа или 30 фунт/кв. дюйм) центробежные газодувки или компрессоры для циркуляции сероводородного газа (т.е. газа, содержащего более 70% H2S), имеющие производительность, превышающую или равную 56 куб. м/с (120000 SSFM) при эксплуатации под давлением, превышающим или равным 1,8 МПа (260 фунт/кв. дюйм) на входе, и снабженные сальниками, устойчивыми к воздействию H2S | ||
2.6.2.3. | Аммиачно-водородные обменные колонны | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса обмена аммиака и водорода аммиачно-водородные обменные колонны высотой более или равной 35 м (114,3 фута), диаметром от 1,5 м (4,9 фута) до 2,5 м (8,2 фута), которые могут эксплуатироваться под давлением, превышающим 15 МПа (2225 фунт/кв. дюйм). Эти колонны имеют также по меньшей мере одно отбортованное осевое отверстие того же диаметра, что и цилиндрическая часть, через которую могут вставляться или выниматься внутренние части колонны | ||
2.6.2.4. | Внутренние части колонны и ступенчатые насосы | 8401 20 000 0; 8413 70 |
Специально разработанные или подготовленные внутренние части колонны и ступенчатые насосы для колонн для производства тяжелой воды путем использования процесса аммиачно-водородного обмена. | ||
Внутренние части колонны включают специально разработанные контакторы между ступенями, содействующие тесному контакту газа и жидкости. Ступенчатые насосы включают специально разработанные погружаемые в жидкость насосы для циркуляции жидкого аммиака в пределах объема контакторов, находящихся внутри ступеней колонн | ||
2.6.2.5. | Установки для крекинга аммиака, эксплуатируемые под давлением, превышающим или равным 3 МПа (450 фунт/кв. дюйм), специально разработанные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса изотопного обмена аммиака и водорода | 8401 20 000 0 |
2.6.2.6. | Инфракрасные анализаторы поглощения, способные осуществлять анализ соотношения между водородом и дейтерием в реальном масштабе времени, когда концентрации дейтерия равны или превышают 90% | 9027 30 000 0 |
2.6.2.7. | Каталитические печи для переработки обогащенного дейтериевого газа в тяжелую воду, специально разработанные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса изотопного обмена аммиака и водорода | 8401 20 000 0; 8514 30 990 0 |
2.6.2.8. | Комплектные системы обогащения тяжелой воды и колонны для них | 8401 20 000 0 |
Специально разработанные или подготовленные комплектные системы обогащения тяжелой воды или колонны для них для обогащения тяжелой воды до концентрации дейтерия, применяемой в реакторах | ||
Пояснительное замечание: | ||
Системы, которые обычно используют дистилляцию воды для разделения тяжелой и легкой воды, специально разработаны или подготовлены для производства тяжелой воды, применяемой в реакторах (обычно с содержанием 99,75% оксида дейтерия) из питающей их тяжелой воды меньшей концентрации |
2.7. | Установки для конверсии урана и плутония для использования в производстве топливных элементов и разделении изотопов урана и оборудование, специально разработанное или подготовленное для этого | |
Пояснительное замечание: | ||
Производство топливных элементов и разделение изотопов урана осуществляется на установках, как они определены в пунктах 2.4 и 2.5 соответственно | ||
Примечание. | ||
Основные компоненты оборудования установок для конверсии урана и плутония для использования в производстве топливных элементов и разделении изотопов урана подлежат экспортному контролю. Все установки, системы и специально разработанное или подготовленное оборудование могут быть использованы для обработки, производства или использования специального расщепляющегося материала | ||
2.7.1. | Установки для конверсии урана и оборудование, специально разработанное или подготовленное для этого | |
Вводные замечания: | ||
В установках и системах для конверсии урана может осуществляться одно или несколько превращений из одного химического соединения урана в другое, включая: конверсию концентратов урановой руды в UO3, конверсию UO3 в UO2, конверсию окислов урана в UF4, UF6 или UCl4, конверсию UF4 в UF6, конверсию UF6 в UF4, конверсию UF4 в металлический уран и конверсию фторидов урана в UO2. Многие ключевые компоненты оборудования установок для конверсии урана характерны для некоторых секторов химической обрабатывающей промышленности. Например, виды оборудования, используемого в этих процессах, могут включать печи, карусельные печи, реакторы с псевдоожиженным слоем катализатора, жаровые реакторные башни, жидкостные центрифуги, дистилляционные колонны и жидкостно-жидкостные экстракционные колонны. Далеко не все компоненты оборудования имеются в "готовом виде", большинство из них должны быть подготовлены согласно требованиям и спецификациям заказчика. В некоторых случаях требуется учитывать специальные проектные и конструкторские особенности для защиты от агрессивных свойств некоторых из обрабатываемых химических веществ (HF, F2, ClF3 и фториды урана), а также вопросы ядерной критичности. Во всех процессах конверсии урана компоненты оборудования, которые отдельно специально не разработаны или не подготовлены для конверсии урана, могут быть объединены в системы, которые специально разработаны или подготовлены для использования в целях конверсии урана | ||
2.7.1.1. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии концентратов урановой руды в UO3 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия концентратов урановой руды в UO3 может осуществляться сначала посредством растворения руды в азотной кислоте и экстракции очищенного гексагидрата уранилдинитрата с помощью такого растворителя, как трибутилфосфат. Затем гексагидрат уранилдинитрата преобразуется в UO3 либо посредством концентрирования и денитрации, либо посредством нейтрализации газообразным аммиаком для получения диураната аммония с последующей фильтрацией, сушкой и кальцинированием | ||
(в ред. Приказа ФТС РФ от 17.12.2008 N 1606) | ||
2.7.1.2. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UO3 в UF6 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UO3 в UF6 может осуществляться непосредственно фторированием. Для процесса требуется источник газообразного фтора или трехфтористого хлора | ||
2.7.1.3. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UO3 в UO2 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UO3 в UO2 может осуществляться посредством восстановления UO3 газообразным крекинг-аммиаком или водородом | ||
2.7.1.4. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UO2 в UF4 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UO2 в UF4 может осуществляться посредством реакции UO2 с газообразным фтористым водородом (HF) при температурах 300 - 500 град. C | ||
2.7.1.5. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UF4 в UF6 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UF4 в UF6 может осуществляться посредством экзотермической реакции с фтором в реакторной башне. UF6 конденсируется из горячих летучих газов посредством пропускания потока газа через холодную ловушку, охлажденную до -10 град. C. Для процесса требуется источник газообразного фтора | ||
2.7.1.6. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UF4 в металлический уран | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UF4 в металлический уран осуществляется посредством его восстановления магнием (крупные партии) или кальцием (малые партии). Реакция осуществляется при температурах выше точки плавления урана (1130 град. C) | ||
2.7.1.7. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UF6 в UO2 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UF6 в UO2 может осуществляться посредством одного из трех процессов. В первом процессе UF6 восстанавливается и гидролизуется в UO2 с использованием водорода и пара. | ||
Во втором процессе UF6 гидролизуется растворением в воде, для осаждения диураната аммония добавляется аммиак, а диуранат восстанавливается в UO2 водородом при температуре 820 град. C. При третьем процессе газообразные UF6, CO2 и NH3 смешиваются в воде, осаждая уранилкарбонат аммония. Уранилкарбонат аммония смешивается с паром и водородом при температурах 500 - 600 град. C для производства UO2. | ||
Конверсия UF6 в UO2 часто осуществляется на первой ступени установки по изготовлению топлива | ||
2.7.1.8. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UF6 в UF4 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UF6 в UF4 может осуществляться посредством восстановления водородом | ||
2.7.1.9. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии UO2 в UCl4 | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Конверсия UO2 в UCl4 может осуществляться посредством одного из двух процессов. В первом процессе UO2 взаимодействует с тетрахлоридом углерода (CCl4) при температуре приблизительно 400 град. C. Во втором процессе UO2 взаимодействует при температуре приблизительно 700 град. C в присутствии сажи, моноксида углерода и хлора для производства UCl4 | ||
2.7.2. | Установки для конверсии плутония и оборудование, специально разработанное или подготовленное для этого | 8419 89 989 0 |
Вводные замечания: | ||
В установках и системах для конверсии плутония может осуществляться одно или несколько превращений плутония из одного химического соединения в другое, включая: конверсию нитрата плутония в PuO2, конверсию PuO2 в PuF4, конверсию PuF4 в металлический плутоний. Установки для конверсии плутония обычно ассоциируются с устройствами по выделению плутония, но должны также ассоциироваться и с устройствами по производству плутониевого топлива. Многие ключевые компоненты оборудования установок для конверсии плутония характерны для некоторых секторов химической обрабатывающей промышленности. Например, виды оборудования, используемого в этих процессах, могут включать печи, карусельные печи, реакторы с псевдоожиженным слоем, пламенные реакторные башни, жидкостные центрифуги, дистилляционные колонны и жидкостно-жидкостные экстракционные колонны, а также горячие камеры, перчаточные боксы и манипуляторы. Далеко не все компоненты имеются в "готовом виде", большинство из них должны быть подготовлены согласно требованиям и спецификациям заказчика. Особое внимание при проектировании следует уделять специальным вопросам радиационной и токсичной безопасности, а также вопросам, связанным с критичностью. В некоторых случаях требуется учитывать специальные проектные и конструкторские особенности для защиты от агрессивных свойств некоторых из обрабатываемых химических веществ (например, HF). Во всех процессах конверсии плутония компоненты оборудования, которые специально не разработаны или не подготовлены для конверсии плутония, могут быть объединены в системы, которые специально разработаны или подготовлены для использования в целях конверсии плутония | ||
2.7.2.1. | Специально разработанные или подготовленные системы для конверсии нитрата плутония в оксид | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Основные операции, входящие в этот процесс: хранение и корректировка исходного технологического материала, осаждение и разделение твердой и жидкой фазы, прокаливание, обращение с продуктом, вентиляция, обращение с отходами и управление процессом. Системы, применяемые в процессе, являются специально приспособленными таким образом, чтобы избежать критичности и радиационных эффектов, а также свести к минимуму опасности, связанные с токсичностью. На большинстве установок по переработке этот процесс включает конверсию нитрата плутония в диоксид плутония. В других случаях процессы могут включать осаждение оксалата плутония или пероксида плутония | ||
2.7.2.2. | Специально разработанные или подготовленные системы для производства металлического плутония | 8419 89 989 0 |
Пояснительное замечание: | ||
Этот процесс обычно включает фторирование диоксида плутония, чаще всего с применением высокоактивного фтористого водорода, с целью получения фторида плутония, который впоследствии восстанавливается с помощью металлического кальция высокой чистоты до получения металлического плутония и фторида кальция в виде шлака. Основные операции, входящие в этот процесс: фторирование (например, с применением оборудования, содержащего благородные металлы или защищенного покрытием из них), восстановление металла (например, с применением керамических тиглей), восстановление шлака, обращение с продуктом, вентиляция, обращение с отходами и управление процессом. Системы, применяемые в процессе, являются специально приспособленными таким образом, чтобы избежать критичности и радиационных эффектов, а также свести к минимуму опасности, связанные с токсичностью. В других случаях процессы могут включать фторирование оксалата плутония или пероксида плутония, за которым следует восстановление металла | ||
2.8. | Технологии, связанные со всеми включенными в раздел 2 настоящего Списка предметами |
<*> Принадлежность конкретного товара или технологии к товарам и технологиям, подлежащим экспортному контролю, определяется соответствием этого товара или технологии техническому описанию, приведенному в данной графе.
При декларировании товаров данного Списка в графе 31 ГТД необходимо указывать технические характеристики этих товаров, определенных настоящим Списком.
Общие критерии передач технологий по переработке, обогащению урана, производству тяжелой воды1. Основными определяющими компонентами являются:
1.1. В случае установки для разделения изотопов газоцентрифужного типа: сборки газовых центрифуг, коррозиестойких к UF6;
1.2. В случае установки для разделения изотопов газодиффузионного типа: диффузионные барьеры;
1.3. В случае установки для разделения изотопов соплового типа: сопловые элементы;
1.4. В случае установки для разделения изотопов вихревого типа: вихревые элементы.
2. Для установок, предусмотренных в пунктах 2.3 - 2.7.8, для которых в пунктах 3.1 - 3.1.4 не указаны основные определяющие компоненты, в случае, когда экспортируется в комплекте значительная часть предметов, существенных для работы такой установки, совместно с "ноу-хау" по сооружению и эксплуатации этой установки, такая передача рассматривается как передача "установки или ее основных определяющих компонентов".
3. Для целей осуществления контроля за экспортом чувствительных установок установками "такого же типа (т.е. если их конструкция, сооружения или процессы эксплуатации основаны на тех же или сходных физических или химических процессах)" должны считаться следующие установки:
Примечание. В случае установок для переработки, обогащения, производства тяжелой воды, конструкция, сооружения или эксплуатация которых основаны на иных, чем перечисленные выше физических или химических процессах, для определения установок "такого же типа" будет применяться аналогичный подход; при этом может возникнуть необходимость определения основных компонентов таких установок.
4. Подразумевается, что ссылка на любые установки такого же типа, построенные в стране-получателе в течение согласованного периода, относится к таким установкам (или их основным определяющим компонентам), первый пуск которых производится в течение периода, по меньшей мере, в 20 лет с момента первого пуска:
1) установки, которая была передана или которая включает переданные основные определяющие компоненты, или
2) установки того же самого типа, построенной после передачи технологии.
Подразумевается, что в течение этого периода будет однозначное признание того, что любая установка такого же типа использует переданную технологию. Но согласованный период не предназначен для ограничения срока действий гарантий или срока права указать установки, как установки, созданные или работающие на основе или с использованием переданной технологии в соответствии с обязательством импортера о том, чтобы все время действовало соглашение о гарантиях, позволяющее МАГАТЭ применять гарантии Агентства в отношении таких установок, на которых используется переданная технология.
Определения терминов (применительно к данному Списку)1. "Технология" - специальная информация, которая требуется для разработки, производства и использования любого предмета, включенного в Список. Эта информация может передаваться в виде "технической помощи" или "технических данных".
Примечание. Настоящее определение технологии не распространяется на технологию, находящуюся "в общественном владении", или "фундаментальные научные исследования".
2. "Техническая помощь" может принимать такие формы, как:
обучение;
мероприятия по повышению квалификации;
практическая подготовка кадров;
предоставление рабочей информации;
консультативные услуги.
"Техническая помощь" может включать в себя передачу "технических данных".
3. "Технические данные" могут быть представлены в таких формах, как:
схемы;
диаграммы;
модели;
формулы;
технические проекты и спецификации;
справочные материалы;
руководства и инструкции в письменном виде или записанные на других носителях или устройствах, таких, как диск, магнитная лента, постоянные запоминающие устройства (ПЗУ).
4. "В общественном владении" означает технологию, предоставляемую без ограничений на ее дальнейшее распространение.
(Ограничения, связанные с авторскими правами, не исключают технологию из разряда находящейся в общественном владении.)
5. "Фундаментальные научные исследования" означают экспериментальные или теоретические работы, ведущиеся, главным образом, с целью получения новых знаний об основополагающих принципах явлений и наблюдаемых фактах, не направленные в первую очередь на достижение конкретной практической цели или решение конкретной задачи.
6. "Разработка" включает все стадии производства, такие, как:
проектирование;
проектные исследования;
анализ проектных вариантов;
выработка концепций проектирования;
сборка и испытание прототипов (опытных образцов);
схемы опытного производства;
техническая документация;
процесс реализации проектных данных в изделие;
структурное проектирование;
комплексное проектирование;
компоновочная схема.
7. "Производство" означает все стадии производства, такие, как:
сооружение;
технология производства;
изготовление;
интеграция;
монтаж (сборка);
контроль;
испытания;
мероприятия по обеспечению качества.
8. "Использование" означает эксплуатацию, установку (включая установку на площадке), техническое обслуживание (проверка), текущий ремонт, капитальный ремонт и модернизацию.
- Главная
- ПРИКАЗ ГТК РФ от 27.06.96 N 402 (ред. от 17.12.2008) "О ПОРЯДКЕ ЭКСПОРТА И ИМПОРТА ЯДЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ОБОРУДОВАНИЯ, СПЕЦИАЛЬНЫХ НЕЯДЕРНЫХ МАТЕРИАЛОВ И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ТЕХНОЛОГИЙ"