Последнее обновление: 23.11.2024
Законодательная база Российской Федерации
8 (800) 350-23-61
Бесплатная горячая линия юридической помощи
- Главная
- ПОСТАНОВЛЕНИЕ Госгортехнадзора РФ от 21.06.2002 N 35 "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ОБЩИХ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИХ И КОКСОХИМИЧЕСКИХ ПРЕДПРИЯТИЙ И ПРОИЗВОДСТВ"
Глава II. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
2.1. Требования к размещению технических устройств и рабочих мест
2.1.1. Размещение технических устройств должно обеспечить их безопасную эксплуатацию, удобство обслуживания и ремонта в соответствии с действующими общими требованиями безопасности производственных процессов, нормами технологического проектирования, строительными нормами и правилами.
2.1.2. В производственных помещениях организации должны быть предусмотрены:
а) площадки шириной не менее 2,0 м по фронту обслуживания щитов управления (при наличии постоянных рабочих мест);
б) площадки шириной не менее 1,0 м в местах постоянного обслуживания технических устройств и площадки шириной не менее 0,8 м в местах периодического обслуживания;
в) ремонтные (монтажные) площадки с размерами, достаточными для размещения монтируемого и демонтируемого оборудования, приспособлений, инструментов и вспомогательных материалов для выполнения монтажных и ремонтных работ. При этом не допускается сокращение размеров рабочих проходов и площадок, а также перекрытие основных и запасных выходов.
2.1.3. Безопасность рабочих мест должна отвечать требованиям соответствующих действующих стандартов безопасности.
2.2. Общие требования безопасности технологических процессов
2.2.1. Технологические процессы должны осуществляться в соответствии с утвержденными технологическими инструкциями.
Выполнение работ и операций, не предусмотренных указанными технологическими инструкциями, не допускается.
2.2.2. На рабочих площадках плавильных агрегатов и других местах возможного попадания расплавленного металла или шлака, а также в приямках конвертеров, штейновых и шлаковых траншеях не допускается наличие влаги, легко разлагающихся материалов и веществ, способных взаимодействовать с расплавами.
2.2.3. Не допускается загрузка влажной шихты и материалов в агрегаты, содержащие расплавленный металл или шлак, а также расплавленного металла и шлака в агрегаты или сосуды, содержащие влагу или влажные материалы. Предельное содержание влаги или материалов, содержащих связанную воду, в шихте или других компонентах, загружаемых в плавильные агрегаты, определяется технологической инструкцией агрегата.
2.2.4. Запрещается эксплуатация плавильных агрегатов при разгерметизации системы водяного охлаждения этих агрегатов.
2.2.5. Технические устройства и коммуникации, используемые при проведении технологических процессов, связанных с применением (образованием) взрывопожароопасных или токсичных веществ, должны быть герметичными. В случае невозможности полной герметизации оборудования, места выделения опасных веществ должны оснащаться средствами контроля среды и оборудоваться местными отсосами. Герметизирующие устройства должны систематически осматриваться. Нарушение герметичности должно немедленно устраняться.
2.2.6. Внедрение новых технологических процессов, связанных с выполнением опытных работ на действующих или вновь сооружаемых (опытных) технических устройствах, допускается проводить в технически обоснованных случаях, по временной технологической инструкции, обеспечивающей безопасность проведения этих работ и утвержденной техническим руководителем организации.
Для выполнения отдельных опытных работ на действующих или вновь сооружаемых технических устройствах в помещениях, в которых размещаются взрывопожароопасные производства, дополнительно требуется заключение генерального проектировщика или экспертной организации, имеющей специальное разрешение Госгортехнадзора России на выполнение данного вида деятельности, о возможности и целесообразности их проведения.
Меры безопасности при проведении указанных работ на объектах, подконтрольных Госгортехнадзору России, должны быть согласованы с территориальными органами Госгортехнадзора России.
2.3. Системы управления технологическими процессами
2.3.1. Системы автоматического и дистанционного управления, контроля технологических процессов, системы противоаварийной защиты, связи и оповещения должны обеспечить надежность и безопасность ведения производственных процессов и выполнения технологических операций в соответствии с принятым технологическим регламентом и требованиями настоящих Правил.
Объем автоматизации производства должен соответствовать требованиям норм технологического проектирования.
Системы управления должны оснащаться современными средствами контроля, автоматики, вычислительной техники и информации.
Автоматизированные системы управления технологическими процессами на базе средств вычислительной и микропроцессорной техники должны соответствовать требованиям действующих стандартов.
Автоматизация производства должна предусматривать технологическую, предупредительную и аварийную сигнализацию, блокировки и защитные мероприятия при нарушении установленного режима работы технологического оборудования.
2.3.2. Пульты, посты и панели управления оснащаются средствами связи и сигнализации согласно нормам технологического проектирования.
Система светозвуковой сигнализации должна обеспечить оповещение эксплуатационного персонала о пуске, остановке и нарушениях установленного режима работы технических устройств.
2.3.3. Помещения управления, пульты, посты и панели должны быть расположены в местах, удобных и безопасных для обслуживания, с хорошим сектором обзора обслуживаемого технического устройства.
2.3.4. Помещения управления, расположенные в зоне высоких температур, должны быть защищены от теплового воздействия. Окна должны быть неоткрываемые и застеклены специальными теплоотражающими стеклами или стеклопакетами.
2.3.5. Помещения управления должны оснащаться средствами пожаротушения в соответствии с требованиями пожарной безопасности.
2.3.6. Органы управления технических устройств должны соответствовать требованиям действующих стандартов.
Устройство рабочих мест операторов должно соответствовать общим эргономическим требованиям действующих стандартов при выполнении работ сидя и при выполнении работ стоя.
2.3.7. Механизмы управления для обслуживания несовместимых операций должны быть сблокированы так, чтобы исключалась возможность одновременного включения обеих систем управления.
2.3.8. При наличии ручной и педальной систем управления одной и той же операцией должна быть предусмотрена блокировка, исключающая возможность одновременного включения обеих систем управления.
2.4. Контрольно - измерительные приборы, производственная сигнализация и связь
2.4.1. Схемы управления, сигнализации и питания контрольно - измерительных приборов, расположенных на щитах, пультах и панелях управления, должны иметь сигнализацию о наличии напряжения на них.
2.4.2. Технические устройства с дистанционным управлением должны быть оборудованы контрольно - измерительными приборами с показаниями параметров технологического процесса как на месте установки, так и на месте управления оборудованием.
Контрольно - измерительные приборы должны устанавливаться в местах, удобных и безопасных для наблюдения и регулирования.
2.4.3. Эксплуатация неисправных или с просроченными сроками поверки контрольно - измерительных приборов запрещается.
2.4.4. Порядок надзора и ведомственного контроля за средствами измерения должен соответствовать требованиям действующих стандартов.
2.4.5. Электрические приборы и щиты должны быть заземлены.
2.4.6. На сетях сжатого воздуха, подаваемого на нужды систем КИПиА и управления, должны устанавливаться буферные емкости, обеспечивающие работу систем в течение одного часа. Емкости не устанавливаются, когда питание воздухом систем КИПиА и управления предусмотрено от общезаводской сети сухого сжатого воздуха, обеспечивающей непрерывность подачи воздуха.
Качество сжатого воздуха на нужды систем КИПиА должно соответствовать требованиям действующих стандартов.
2.4.7. Взаимосвязанные производственные участки и технические устройства должны быть оснащены двусторонней громкоговорящей и телефонной связью.
2.4.8. Технические устройства, работа которых предусмотрена в автоматическом, наладочном и ручном режимах, должны иметь сигнализацию о включении их в данный режим работы.
2.4.9. Средства связи и сигнализации должны быть расположены в зонах максимальной видимости и слышимости производственного персонала, а также быть легкодоступными и безопасными для обслуживания.
2.4.10. Значение сигналов и правила поведения производственного персонала при подаче их, а также перечень лиц, имеющих право подавать сигналы, должны быть указаны в производственных инструкциях, утвержденных техническим руководителем организации.
2.4.11. Эксплуатация технических устройств, а также всех видов технологического, внутризаводского рельсового и безрельсового транспорта при неисправности сигнальных и блокировочных устройств запрещается.
2.4.12. За приборами, средствами автоматизации, сигнализацией, дистанционным управлением и устройствами защитных блокировок должен быть установлен постоянный надзор, обеспечивающий их исправную работу.
2.4.13. Обслуживание и ремонт приборов и элементов систем управления, контроля и сигнализации должны производиться специалистами, подготовленными согласно требованиям главы I настоящих Правил.
2.4.14. На период замены приборов и элементов систем управления, контроля и сигнализации должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие безопасное проведение технологических процессов в ручном режиме.
2.5. Аспирация
2.5.1. Аспирационные системы должны обеспечивать удаление опасных и вредных веществ в виде пылегазовоздушных смесей (газы, пары, пыль, аэрозоли) от мест их выделения так, чтобы содержание этих веществ в воздухе рабочей зоны производственных помещений не превышало предельно допустимых концентраций (ПДК), установленных действующими стандартами.
Устройство аспирационных систем должно соответствовать требованиям действующих строительных норм и правил.
2.5.2. Эксплуатация технических устройств и технологических транспортных средств, являющихся источниками загрязнения воздуха опасными и вредными веществами, в производственных помещениях без устройства аспирационных систем запрещается.
2.5.3. Аспирационные установки должны включаться до пуска технических устройств, а отключаться после их остановки с выдержкой по времени, исключающей возможность создания в воздухе рабочей зоны концентрации опасных и вредных веществ, превышающей ПДК.
2.5.4. При наличии автоматически включаемых аспирационных установок должны быть предусмотрены дополнительные пусковые устройства непосредственно у аспирационного оборудования.
2.5.5. Если при случайном (аварийном) отключении местной системы вентиляции невозможна остановка производственного процесса (технического устройства) или при остановке производственного процесса (технического устройства) продолжается выделение вредных веществ в рабочую зону в количествах, превышающих ПДК, должны быть предусмотрены резервные вентиляторы с автоматическим включением.
2.5.6. Аспирационные системы должны быть герметичными. Состояние герметичности аспирационных систем должно систематически проверяться, а обнаруженные неплотности - устраняться.
Конструкция местных отсосов не должна затруднять обслуживание и ремонт оборудования.
2.5.7. Удаляемые пылегазовоздушные смеси перед выбросом в атмосферу подлежат очистке.
2.5.8. Во взрывопожароопасных производственных помещениях пылегазовоздушные смеси, подлежащие аспирации, должны проверяться на содержание взрывопожароопасных веществ в соответствии с графиком и по инструкции, утвержденной техническим руководителем организации. Концентрация таких веществ, определяемая при режиме их максимального выделения, не должна превышать 50% нижнего концентрационного предела распространения пламени.
Мокрая очистка воздуха, содержащего вещества и материалы, реагирующие с водой с выделением взрывоопасных и токсичных веществ (газов), допускается при условии исключения возможности образования в аппарате мокрой очистки пылегазовоздушных смесей в концентрациях, превышающих 20% нижнего концентрационного предела распространения пламени, а для токсичных газов - в концентрациях, превышающих ПДК.
2.5.9. Удаление пыли из пылеулавливающих аппаратов системы аспирации должно производиться непрерывно или периодически по графику, утвержденному техническим руководителем организации.
Коммуникации аспирационных систем, транспортирующих пыль, должны систематически очищаться от осевшей пыли. Скопление взрывопожароопасной и пожароопасной пыли в аспирационных системах не допускается.
2.5.10. Применение пылеосадительных камер для очистки пылегазовоздушных смесей от взрывопожароопасных и пожароопасных пылей запрещается.
2.5.11. При использовании аппаратов мокрой очистки пылегазовоздушных смесей должны предусматриваться меры по удалению или по предотвращению образования трудносмываемых осадков в аппаратах и коммуникациях.
2.5.12. При прекращении подачи промывочной жидкости аспирационные системы взрывопожароопасных производств, аппараты мокрой очистки и технические устройства, обслуживаемые этими системами, должны быть немедленно остановлены. Остановка и пуск их должны производиться в соответствии с требованиями технологических инструкций.
2.5.13. Инструментальная проверка эффективности работы аспирационных систем должна производиться не реже одного раза в год, а также после каждого капитального ремонта или реконструкции. Акты проверки систем должен утверждать технический руководитель организации.
2.6. Технологические трубопроводы
2.6.1. Проектирование, сооружение и эксплуатация стальных стационарных технологических трубопроводов, транспортирующих газообразные, парообразные и жидкие среды в пределах остаточного давления от 0,001 МПа (вакуум) до давления 320 МПа и рабочих температур от минус 196 град. С до плюс 700 град. С, должны выполняться в соответствии с требованиями действующих правил устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов и строительных норм и правил.
При проектировании, сооружении и эксплуатации технологических трубопроводов специального назначения должны учитываться физико - химические свойства и параметры транспортируемой среды.
2.6.2. Технологические трубопроводы в производственных помещениях должны прокладываться открыто.
Прокладка технологических трубопроводов в каналах допускается только в случаях, предусмотренных действующими нормами проектирования.
2.6.3. Не допускается прокладка трубопроводов для кислот, щелочей, других агрессивных веществ, а также паропроводов над рабочими площадками, проходами и рабочими местами.
Запрещается прокладка технологических трубопроводов через административно - хозяйственные и бытовые помещения, помещения электроустановок, КИПиА, вентиляционных камер и тепловых пунктов.
Не допускается прокладка любых трубопроводов через дымовые трубы, борова и другие подобные устройства.
2.6.4. Все фланцевые соединения трубопроводов, транспортирующих агрессивные жидкости, должны иметь защитные устройства (кожухи, желоба и др.).
В местах движения людей и транспорта (дороги, переходы, проезды) кожухи и желоба должны выполняться с отводом агрессивных жидкостей в безопасное место.
2.6.5. На вводах трубопроводов в здания должна устанавливаться запорная арматура, а при необходимости - регулирующая арматура.
2.6.6. Трубопроводная арматура должна устанавливаться в местах, доступных и безопасных для эксплуатации. Необходимость применения арматуры с дистанционным управлением определяется условиями технологического процесса и обеспечения безопасности.
Запорные устройства технологических трубопроводов должны быть пронумерованы и иметь указатели крайних положений "Открыто" - "Закрыто". Номера запорных устройств и другие обозначения в схеме коммуникаций должны соответствовать номерам и обозначениям в технологической инструкции.
2.6.7. Для технологических трубопроводов, транспортирующих взрыво- и пожароопасные или токсичные вещества, должны быть предусмотрены в начальных и конечных точках трубопровода штуцера с арматурой и заглушками для продувки их инертным газом или водяным паром, для промывки водой или специальными растворами. Продувочные свечи должны иметь устройства отбора проб с арматурой для контроля эффективности продувки.
Подвод (отвод) инертного газа, пара, воды или растворов к трубопроводам должен производиться с помощью съемных участков трубопроводов или гибких шлангов. По окончании продувки (промывки) съемные участки или шланги должны быть сняты, а на запорную арматуру установлены заглушки.
2.6.8. Запрещается производить любые виды ремонтов на трубопроводах, находящихся под давлением, а также на трубопроводах, транспортирующих взрыво- и пожароопасные пары и газы, находящиеся под разрежением.
Приступать к ремонту следует после полного удаления взрыво- и пожароопасных или токсичных веществ (продувка или промывка) и контроля среды.
Врезку новых трубопроводов в действующие, транспортирующие топливные газы и находящиеся под давлением, допускается производить только на наружных трубопроводах и аппаратах.
2.6.9. Присоединение рукавов (шлангов) для подачи газа (сжатого воздуха) или жидкости к ручному инструменту или трубопроводам технических устройств и их разъединение должно производиться только при отключении подачи этих веществ и снятии давления.
Крепление рукавов к штуцерам (ниппелям) должно производиться специальными зажимами, исключающими срыв рукавов. Применение проволоки и самодельных зажимов не допускается.
Условие применения шлангов (в том числе импортных), используемых для подачи газов, жидкостей, пара под давлением, должно соответствовать требованиям действующих стандартов.
2.6.10. На трубопроводах сброса взрыво- и пожароопасных веществ из технологических аппаратов должны устанавливаться огнепреградители.
2.7.1. Все технические устройства, имеющие движущиеся части, которые могут являться источниками опасности, должны быть ограждены согласно требованиям действующих стандартов. Исключением являются движущиеся части, ограждение которых не допускается их функциональным назначением, а также движущиеся части, расположенные на высоте более 2,5 м и не представляющие опасности.
Ограждения должны поставляться комплектно с техническим устройством или предусматриваться проектом.
Работа технических устройств со снятым или неисправным ограждением запрещается.
Ограждение движущихся частей должно быть стационарным. Применение съемных защитных и ограждающих конструкций допускается, если по техническим или технологическим причинам установка стационарного ограждения невозможна.
Ограждения выполняются сплошными металлическими или сетчатыми. Размер ячеек сетчатого ограждения не более 20 x 20 мм.
В случаях если исполнительные органы технических устройств представляют опасность для людей и не могут быть ограждены, должны предусматриваться сигнализация, предупреждающая о пуске технического устройства в работу, и средства для остановки и отключения от источников энергоснабжения.
2.7.2. Контргрузы, не размещенные внутри технических устройств, должны быть ограждены, как указано выше, или помещены в закрытые направляющие устройства (колодцы, трубы, шахты), исключающие возможность доступа людей в опасную зону.
Зубчатые, ременные и цепные передачи независимо от высоты их расположения и скорости движения должны иметь сплошное съемное ограждение.
2.7.3. Съемные, откидные и раздвижные ограждения, а также крышки и щитки в этих ограждениях должны быть снабжены устройствами, исключающими их случайное открытие или снятие (замки, электрозамки, открывание с помощью специального инструмента и др.), а при необходимости иметь блокировки, обеспечивающие прекращение рабочего процесса при снятии или открывании ограждения.
2.7.4. Исправность ограждения технических устройств должна проверяться ежесменно. Обнаруженные неисправности должны немедленно исправляться.
2.7.5. Ремонт, очистка вручную или закрепление движущихся частей и ограждений во время работы технических устройств запрещаются.
2.7.6. Снимать ограждение для ремонта разрешается только после полной остановки технических устройств. Пуск после ремонта, осмотра очистки разрешается после установки ограждения на место и закрепления всех его частей.
2.8. Площадки и лестницы
2.8.1. Устройство площадок, лестниц и ограждений к ним, применяемых в производственных зданиях и сооружениях, должно соответствовать требованиям настоящих Правил, действующих стандартов, строительных норм и правил.
2.8.2. Для обслуживания вспомогательного оборудования, трубопроводной арматуры, отопительных и вентиляционных агрегатов, размещаемых на высоте 2,0 м и более от уровня пола помещения (планировочной отметки), должны предусматриваться стационарные площадки и лестницы к ним.
Для обслуживания и ремонта вышеуказанных устройств, имеющих дистанционное управление, могут предусматриваться переносные площадки, лестницы, вышки или подвесные люльки.
2.8.3. Площадки, расположенные на высоте 0,6 м и более от уровня пола, переходные мостики и лестницы должны иметь ограждения (перила) высотой не менее 1,0 м со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.
Приямки, люки, колодцы, каналы и проемы в перекрытиях производственных зданий должны быть закрыты крышками или перекрыты по всей поверхности прочным настилом, уложенным заподлицо с полом. Если по условиям работы эти приямки, каналы и проемы должны быть открыты, то они должны иметь указанное выше ограждение.
2.8.4. Для доступа в приямки и колодцы допускается устройство вертикальных лестниц или скоб, устроенных на расстоянии 0,3 м друг от друга по высоте.
2.8.5. Для обслуживания люков, трубопроводной арматуры, замерных и других устройств, расположенных на крышах резервуаров (стационарных сосудов), должны быть устроены огражденные площадки и лестницы. Для осмотра и ремонта сосудов могут применяться люльки и другие приспособления.
2.8.6. Площадки и лестницы должны содержаться в исправном состоянии и своевременно ремонтироваться.
2.8.7. Площадки и лестницы, расположенные вне здания, в зимнее время должны очищаться от снега и льда, а при оледенении посыпаться песком или мелким шлаком.
2.9. Требования безопасности при обжиге шихты и концентратов
2.9.1. Конструкции корпусов печей для обжига шихтовых материалов и концентратов (далее - материалы), газоходов, утилизационных котлов и другого технологического оборудования, а также места их соединения между собой или с другим оборудованием должны быть герметизированы.
2.9.2. Узлы загрузки в печь и выгрузки из печи обожженных материалов, из которых возможно выделение газов и пыли в воздух рабочей зоны, должны оснащаться встроенными укрытиями и средствами аспирации, сблокированными с техническими устройствами.
2.9.3. Рабочие и смотровые окна, а также другие технологические отверстия в печи должны плотно закрываться дверцами (крышками) или заделываться теплостойкими материалами.
Конструкция гляделок - крышек должна исключать их самопроизвольное открывание и выбрасывание горячих газов и пыли.
2.9.4. Конструкция горелок и форсунок, используемых для разогрева печи, должна обеспечивать быстрое и безопасное удаление их от печи после ее пуска.
2.9.5. В случае если пространство, образованное сводом печи обжига материалов в кипящем слое и горизонтальной плоскостью, проходящей через верхнюю кромку газоходного окна после его футеровки, составляет более 10% объема печи, на своде должны быть установлены взрывные клапаны.
2.9.6. Конструкция устройства, подающего материалы в печь, должна обеспечивать дозированную непрерывную или периодическую подачу с автоматическим регулированием расхода материала.
2.9.7. Выгрузка обожженного материала из бункера должна быть механизирована.
2.9.8. Очистка течек для выпуска обожженного материала и пыли, а также боровов и газоходов должна быть механизирована. При забивании течек шуровка снизу запрещается.
2.9.9. Транспортирование выгруженного обожженного материала и его охлаждение должны производиться в устройствах, исключающих выделение пыли и газа.
2.9.10. Конструкция участка газохода от печи до аппарата охлаждения и самого аппарата должна исключать осаждение пыли и предусматривать окна и площадки для осмотра и очистки борова и газохода.
2.9.11. Сборники пыли должны быть оборудованы затворами или другими устройствами, исключающими выделение пыли при выгрузке.
2.9.12. Система управления должна обеспечивать работу печи как в ручном, так и автоматическом режиме.
Контрольно - измерительные приборы, по показаниям которых производится автоматическое или ручное управление работой печи, должны быть вынесены на общий пульт управления, расположенный в отдельном помещении.
2.9.13. В системе управления печи должны быть предусмотрены световая и звуковая сигнализация, предупреждающая об аварийной остановке печи, и блокировки, исключающие работу печи при остановке технологического оборудования или нагнетателей сернокислотного цеха.
2.9.14. Для отсоса газов из печей должен быть предусмотрен резервный эксгаустер (газодувка).
2.9.15. Для осмотра подины, узлов загрузки и выгрузки, борова, газоходов и пылеулавливающих устройств, а также для их освещения при ремонте печи должна быть предусмотрена электрическая сеть напряжением 12 В с розетками для подключения переносных светильников.
2.9.16. Пуск и остановка печей для обжига материалов должны производиться в соответствии с требованиями технологической инструкции.
2.9.17. Запрещается эксплуатация печей при остаточном разрежении ниже величины, указанной в технологической инструкции.
2.9.18. В производственных помещениях разрешается иметь запас мазута для розжига печей в количестве не более суточной потребности. Место хранения мазута для указанных целей должно быть согласовано с органами пожарного надзора.
2.10. Технологический специальный транспорт
Общие требования безопасности к конвейерному транспорту
2.10.1. Устройство и размещение конвейерного транспорта должно соответствовать проекту, требованиям настоящих Правил и действующих стандартов.
Конструкция конвейеров должна исключать возможность падения транспортируемых изделий и материалов и предусматривать ограждения и блокировки с учетом требований части 2.7 настоящих Правил.
Запрещается включать и эксплуатировать конвейеры, движущиеся и вращающиеся части которых (лента, барабан, ролики) засыпаны транспортируемым материалом.
Конвейеры должны иметь предохраняющие устройства, отключающие приводы при перегрузке.
2.10.2. К эксплуатации конвейерного транспорта допускается эксплуатационный и ремонтный персонал, подготовленный в соответствии с требованиями главы I настоящих Правил.
2.10.3. Во время работы конвейеров запрещается производить работы по обслуживанию и ремонту движущихся частей, натягивать и выравнивать ленту конвейера и очищать какие-либо части вручную.
2.10.4. Конвейеры, транспортирующие порошкообразные пылящие материалы, а также материалы, выделяющие пары и газы, или материалы с высокой температурой, должны оборудоваться системами пылеподавления, вентиляции или аспирации и тепловой защитой в зависимости от физико - химических свойств материалов и конструкции конвейера. Конвейеры, транспортирующие влажные материалы, должны быть закрыты кожухами (щитами) в местах возможного разбрызгивания.
2.10.5. В местах постоянного прохода людей и проезда транспортных средств под трассой конвейеров должны быть установлены сплошные защитные ограждения для улавливания падающих с конвейера материалов и изделий.
Ленточные и пластинчатые конвейеры
2.10.6. Рабочая ветвь конвейера, расположенного в наклонной галерее, при угле наклона 6 град. и более должна быть ограждена со стороны прохода. По ширине прохода вдоль трассы конвейеров при угле наклона 6 - 12 град. должны быть устроены настилы с поперечинами, а при наклоне более 12 град. - лестничные марши.
2.10.7. При расположении нерабочей ветви конвейера на высоте 0,7 м и более от уровня пола вдоль нижней ветви конвейера в местах, где не предусмотрены проходы, должно устанавливаться ограждение с обеих сторон конвейера, исключающее возможность прохода под ним.
Через конвейеры длиной более 20,0 м в необходимых местах должны быть устроены переходные мостики или проходы под ними.
2.10.8. На конвейерах должны быть ограждены приводные, натяжные и отклоняющие барабаны, натяжные устройства, канаты и блоки натяжных устройств, ременные, червячные, муфтовые и другие передачи.
2.10.9. Грузы натяжных устройств должны быть ограждены. Во время работы конвейера вход в огражденную зону должен быть исключен.
2.10.10. Конструкцией конвейера должен быть предусмотрен доступ к элементам, блокам и контрольным устройствам конвейера, требующим периодической проверки, а также к устройствам регулирования и смазки без снятия ограждения.
2.10.11. Участки лент, набегающих на барабаны, должны быть ограждены по длине конвейера от оси барабана на расстоянии не менее 1,0 м плюс радиус - для барабанов диаметром до 1,0 м и не менее 1,5 м плюс радиус - для барабанов диаметром более 1,0 м.
2.10.12. Ограждение барабанов натяжных устройств и приводных механизмов должно иметь блокировки, исключающие пуск конвейера при снятом ограждении.
2.10.13. Для предотвращения обратного хода ленты приводы ленточных конвейеров с углом наклона 6 град. и более должны быть оснащены автоматическими тормозными устройствами.
При угле наклона конвейеров более 10 град. ленточные конвейеры должны быть оборудованы специальными устройствами (ловителями) грузовой ветви ленты, улавливающими ленту при ее обрыве, а также подлежат визуальному периодическому контролю целостности обкладок резинотканевых лент. Контроль выполняется при остановленном конвейере и разгруженной ленте.
2.10.14. Ленточные конвейеры должны быть оснащены:
а) центрирующими устройствами, предотвращающими сход ленты за пределы краев барабанов и роликовых опор;
б) устройствами, отключающими привод конвейера при обрыве ленты или ее пробуксовке, а также при забивке разгрузочных воронок и желобов;
в) устройствами, обеспечивающими аварийную остановку привода из любой точки по длине конвейера со стороны основных проходов. При этом запрещается использовать устройства блокировки и аварийных остановок на механизмах в качестве пусковой аппаратуры;
г) устройствами для механической очистки лент и барабанов от налипающего материала; органы регулирования этих устройств должны быть расположены в безопасном месте;
д) при необходимости магнитными металлоулавливателями (электромагнитными сепараторами) для удаления металлических включений в пунктах перегрузки.
2.10.15. При одновременной работе нескольких конвейеров, последовательно транспортирующих материал, совместно с другими техническими устройствами одной технологической линии, их электроприводы должны быть сблокированы. При этом:
а) пуск и остановка технических устройств должны производиться в порядке, установленном технологической инструкцией;
б) в случае неожиданной остановки какого-либо технического устройства предшествующие по технологической линии другие технические устройства должны автоматически отключаться, а последующие конвейеры должны продолжать работу до полного схода с них транспортируемого материала;
в) должна устраиваться местная блокировка, предотвращающая дистанционный пуск конвейера или технического устройства с пульта управления;
г) конвейеры, оборудованные магнитными улавливателями, должны иметь блокировки, исключающие пуск конвейера при отключенном металлоулавливателе.
2.10.16. Уборка просыпавшегося материала из-под ленточных конвейеров во время работы должна быть механизирована. Уборка материала вручную допускается только при остановленном конвейере и соблюдении требований бирочной системы, при этом пусковая аппаратура конвейера должна быть оснащена устройством, исключающим включение конвейера при проведении уборки, осмотре и других работах.
2.10.17. Пробуксовка ленты конвейера должна устраняться соответствующей натяжкой ленты натяжными устройствами после очистки барабанов и ленты. Подсыпать канифоль и другие материалы в целях устранения пробуксовки ленты запрещается.
2.10.18. Для предупреждения возгорания ленты приводные станции конвейеров должны быть оборудованы тепловыми датчиками, сблокированными с приводом.
2.10.19. Зона действия передвижных (реверсивных) конвейеров по всей длине и ширине должна быть ограждена сплошным или сетчатым ограждением на высоту не менее 1,2 м от уровня пола. В ограждении должны быть устроены двери для прохода людей. Двери должны иметь блокировки с приводом конвейера.
Передвижные конвейеры должны быть оснащены конечными выключателями и стационарными упорами максимального хода в обе стороны.
2.10.20. На трассах конвейеров с передвижными загрузочными и разгрузочными устройствами (тележками) должны быть установлены конечные выключатели и упоры, ограничивающие ход загрузочно - разгрузочных устройств.
Подача напряжения к электродвигателям автоматических сбрасывающих тележек и передвижных конвейеров должна осуществляться подвесными шланговыми кабелями. Допускается подача напряжения к этим двигателям от троллейных проводов, высота подвеса которых должна определяться проектом.
2.10.21. Электрокабели, по которым подается напряжение к электродвигателям передвижных разгрузочных тележек и передвижных конвейеров, должны быть расположены так, чтобы обеспечивалась их надежная эксплуатация и не перекрывались проходы. Кабели должны быть защищены от теплового воздействия и механических повреждений.
2.10.22. Разгрузочные тележки должны быть оборудованы устройствами, исключающими их самопроизвольное движение.
2.10.23. Устройство и состояние рельсового пути и ходовых колес разгрузочных тележек, передвижных конвейеров и питателей должны исключать возможность схода их с рельсов.
Колеса саморазгружающихся тележек, передвижных конвейеров и питателей должны иметь ограждение (щитки). Зазор между ограждением и рельсом не должен превышать 10 мм.
2.10.24. Приводы наклонных пластинчатых конвейеров должны быть оборудованы автоматическими тормозными устройствами, исключающими обратный ход механизма при обрыве цепи.
Наклонные участки цепных конвейеров должны быть оборудованы ловителями для захвата цепи в случае ее обрыва.
2.10.25. Желоба (лотки) шнековых конвейеров должны быть закрыты съемными, плотно закрывающимися металлическими крышками со скобами (петлями, ручками) для удобства снятия и установки их на место. Шиберы, перекрывающие течки, должны быть расположены в местах, безопасных и доступных для обслуживания. Во время работы конвейера запрещается снимать крышку с желоба, становиться на нее, а также производить очистку питающих и разгрузочных течек.
Для контроля рабочих органов механизмов в кожухах шнековых конвейеров должны предусматриваться смотровые окна (лючки) с плотно закрывающимися крышками.
2.10.26. Крышки кожухов шнеков (кроме специальных смотровых окон и лючков) должны быть оснащены блокировкой, исключающей доступ к вращающимся частям шнеков при их работе.
2.10.27. Для отбора проб транспортируемого материала при работающем шнеке должны быть предусмотрены автоматические пробоотборники. Ручной отбор проб может производиться только после остановки конвейера.
Ковшовые элеваторы
2.10.28. Элеваторы, транспортирующие сухие пылящие продукты, необходимо закрывать плотными кожухами по всей длине. Места загрузки и разгрузки должны быть оборудованы плотными укрытиями.
Для контроля рабочих органов механизмов в кожухах элеваторов должны предусматриваться смотровые окна (лючки) с плотно закрывающимися крышками. Интервал между смотровыми окнами - не более 4,0 м.
2.10.29. Крышки смотровых окон элеватора должны иметь автоматическую блокировку с приводом элеватора, исключающую включение элеватора при открытой крышке.
2.10.30. Кожух элеватора по высоте должен быть подвижно закреплен к перекрытиям для предотвращения его раскачивания.
2.10.31. Расстояние от площадки обслуживания головки элеватора до потолка (перекрытия) помещения должно быть не менее 1,8 м.
2.10.32. Для обслуживания натяжного устройства вокруг башмаков элеватора должна предусматриваться рабочая площадка шириной с трех сторон не менее 1,0 м, а с четвертой стороны - не менее 0,8 м.
При расположении башмака элеватора ниже уровня пола (в приямке) расстояние от стен приямка до кожуха элеватора с трех сторон должно быть не менее 1,2 м, а с четвертой стороны - не менее 0,8 м. Для спуска в приямок должна быть устроена лестница. Приямок должен иметь сплошное перекрытие с люком.
2.10.33. Механизм для регулирования натяжения цепи (ленты) элеватора должен быть расположен на расстоянии 0,7 - 1,2 м от уровня пола (площадки).
2.10.34. Все элеваторы должны быть оборудованы тормозными устройствами, исключающими обратный ход ковшовой цепи (ленты), и сигнальными устройствами, оповещающими об обрыве.
2.10.35. Элеваторы должны иметь аварийные выключатели как у места расположения башмака, так и у головки элеватора. Включение элеватора должно производиться из одного места.
2.10.36. Остановка привода ковшового элеватора должна производиться только после отключения загрузочного устройства и разгрузки всех ковшей, за исключением аварийных случаев.
Отключающее устройство элеватора должно быть сблокировано с пусковым устройством загрузочного механизма.
2.10.37. Во время работы элеватора запрещается:
регулировать натяжение цепей (лент), несущих ковши;
производить какой-либо ремонт элеватора или очистку ковшей от налипшего материала.
2.10.38. Приводные и поворотные блоки цепного подвесного конвейера, расположенного на высоте менее 2,0 м от уровня пола (планировочной отметки) со стороны движения цепи к блокам, должны быть оборудованы неподвижно закрепленными ограждениями.
2.10.39. Конструкция захвата цепных подвесных конвейеров должна исключать возможность падения перемещаемого груза при транспортировании.
2.10.40. Монорельсовый конвейер должен быть оборудован блокировкой, отключающей электродвигатель при обрыве цепи, и устройством, улавливающим цепь. Монорельсы должны быть оборудованы автоматическими ограничителями хода.
Пневматический и вибрационный транспорт
2.10.41. Приемные и разгрузочные устройства пневматического и вибрационного транспорта должны быть герметичны и оборудованы пылеулавливающими устройствами.
2.10.42. Все коммуникации системы транспортирования пылящих материалов должны быть герметичны.
В коммуникациях системы транспортирования взрывопожароопасных веществ и материалов должно быть исключено образование взрывоопасной среды.
2.10.43. Перед вводом в эксплуатацию система пневмотранспорта должна быть проверена на плотность под рабочим давлением.
Рельсовый и безрельсовый транспорт
2.10.44. Устройство и эксплуатация сооружений, железнодорожных путей, подвижного состава, средств связи, сигнализации и блокировки, находящихся в ведении предприятий, а также организация движения и производство погрузочно - разгрузочных работ должны соответствовать требованиям действующих строительных норм и правил.
2.10.45. Скорость движения подвижного состава железнодорожного транспорта на сливоналивных путях, переходах, переездах, стрелках и в местах маневрирования на территории организации должна устанавливаться инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.
2.10.46. Локомотивы для перевозки чаш и ковшей с жидким шлаком и металлом должны быть оборудованы автосцепкой. Перед сливом шлака или металла локомотивы должны быть отцеплены и удалены на безопасное расстояние, но не менее чем на 15 м.
Допускается слив шлака без отцепки локомотива от шлаковозного состава при наличии между локомотивом и шлаковозом железнодорожной платформы - прикрытия.
2.10.47. Шлаковозы должны быть оборудованы механизмами кантования (поворота) чаши с электрическим приводом и дистанционным управлением. Механизм кантования чаши должен исключать самопроизвольный поворот чаши.
2.10.48. Рама шлаковой тележки должна быть оборудована захватами, при помощи которых перед сливом шлака шлаковозная тележка должна быть закреплена на рельсах.
При наличии автосцепки необходимость применения захватов определяется технологической инструкцией.
2.10.49. Шлаковые отвалы и грануляционные установки должны быть оснащены механизированными приспособлениями для пробивания корки в шлаковых чашах. Управление этими приспособлениями должно осуществляться дистанционно из пульта управления.
2.10.50. Шлаковый отвал должен иметь телефонную или радиосвязь с диспетчерской службой производства.
2.10.51. Производить какие-либо работы на шлаковом отвале вблизи места слива шлака запрещается. При сливе шлака из чаши обслуживающий персонал должен находиться на безопасном расстоянии, которое определено технологической инструкцией.
На железнодорожных путях шлакового отвала должны применяться огнестойкие шпалы.
2.10.52. Перевозка жидкого металла, шлака, колошниковой пыли, агломерата, расплава и других материалов должна производиться по установленным маршрутам в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.
2.10.53. Транспортирование порошковых и сыпучих материалов должно производиться в специализированных железнодорожных вагонах, автомашинах или контейнерах.
2.10.54. Транспортирование пыли от пылеосадительных устройств должно производиться в специально приспособленных для этих целей емкостях или с использованием систем пневмогидротранспорта. Способ выпуска пыли из пылеосадительных устройств должен исключать возможность выбивания и распространения пыли.
2.10.55. Перемещение вагонеток узкоколейного транспорта в цехах должно быть механизировано.
2.10.56. Передаточные тележки с дистанционным управлением должны быть оборудованы звуковой сигнализацией, работающей при передвижении тележки, а также тормозными устройствами, конечными выключателями, ключом - замком, лестницами для подъема на платформу. Колеса тележек должны иметь ограждение (щитки). Зазор между ограждением и рельсом не должен превышать 10 мм.
2.10.57. Вагонетки с опрокидывающимся кузовом должны иметь приспособления, надежно закрепляющие кузов при транспортировании и предотвращающие его опрокидывание в сторону, противоположную разгрузке.
2.10.58. При устройстве в цехах транспортных коридоров должен предусматриваться свободный проход шириной не менее 1,2 м для производственного персонала. Проход должен быть огражден от проезжей части барьером высотой не менее 1,0 м.
2.10.59. Эксплуатация автомобильного транспорта организации металлургической промышленности должна соответствовать требованиям действующих правил безопасности дорожного движения.
2.10.60. Безрельсовые транспортные средства, эксплуатируемые в организации и не подлежащие регистрации в органах МВД России, должны регистрироваться в организации.
2.10.61. Механизированные тележки безрельсового транспорта (электрокары, автокары, электропогрузчики и т.п.) должны быть оборудованы тормозами, звуковой сигнализацией, осветительными приборами и блок - замками, исключающими возможность их использования посторонними лицами.
2.10.62. Грузы, перемещаемые механизированными тележками, должны быть надежно закреплены на грузовой платформе и не должны выступать за ее габариты более чем на одну треть размера платформы. Запрещается производить подъем, опускание и наклон груза при передвижении погрузчика, а также перевозить груз, поднятый на высоту более 1,0 м. Перевозка людей на платформе электрокаров или электропогрузчиков запрещается.
2.10.63. Эксплуатация и ремонт механизированных тележек безрельсового транспорта должны производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.
2.10.64. Зарядка аккумуляторов должна производиться в помещениях, отвечающих требованиям действующих правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок.
2.10.65. Запрещается использование в помещениях с взрывопожароопасными производствами механизированных тележек не во взрывоопасном исполнении.
2.10.66. В помещениях, не оборудованных приточно - вытяжной вентиляцией, использование транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания, не оборудованных нейтрализаторами выхлопных газов, запрещается.
2.10.67. На видном месте платформы механизированной тележки должны быть нанесены ее номер и грузоподъемность.
2.10.68. Эксплуатация передвижных электрических транспортных средств с аккумуляторами напряжением 80 В и выше без применения соответствующих электрозащитных средств (диэлектрические перчатки и коврики) запрещается.
2.10.69. Грузоподъемные технические устройства (машины и механизмы), не подлежащие регистрации органами Госгортехнадзора России, подлежат регистрации в организации.
2.10.70. Кабины грузоподъемных кранов, работающих в загазованных или запыленных условиях, должны быть герметичными и обеспечиваться свежим воздухом. Кабины кранов, работающих на открытых площадках, должны быть оборудованы нагревательным устройством.
2.10.71. Эксплуатация ковшей, шлаковых чаш, мульд и другой технологической тары, а также транспортных контейнеров общего назначения должна соответствовать требованиям технологических инструкций, утвержденных техническим руководителем организации.
Опрыскивание технологической тары известковым молоком или другими материалами должно быть механизировано.
Тара перед заполнением материалом должна осматриваться.
2.10.72. Износ цапф ковшей во всех измерениях не должен превышать 10% первоначальных размеров. Не реже одного раза в год цапфы ковшей должны проверяться методом неразрушающего контроля. Результаты проверки должны оформляться актом.
2.10.73. При транспортировании сыпучих материалов в контейнерах должны быть:
а) предусмотрены площадки для приемки и хранения контейнеров;
б) обеспечены механизированная загрузка и разгрузка контейнеров;
в) обеспечена механическая очистка, а при необходимости мойка и сушка контейнеров;
г) обеспечен контроль за состоянием контейнеров.
2.10.74. Размораживание материалов в контейнерах должно производиться в специальных камерах или установках в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.
2.11. Склады, эстакады, бункера и питатели
2.11.1. Загрузка пылящих порошковых материалов в силосы, бункера и их разгрузка должны производиться герметичными транспортными устройствами.
Помещение, в котором погрузка (выгрузка) пылящего материала производится грейферным краном, должно быть оборудовано общеобменной вентиляцией.
2.11.2. Сыпучие материалы, хранящиеся в штабелях на открытых складах (уголь, руда, кокс, песок и др.), должны иметь откосы с крутизной, соответствующей углу естественного откоса.
Брать из штабеля сыпучие материалы подкопом, а производственному персоналу находиться на откосе запрещается.
2.11.3. При открытом хранении материалов габариты штабелей и ширина проходов между ними должны соответствовать требованиям инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.
2.11.4. Хранение вредных веществ должно производиться в соответствии с требованиями инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.
2.11.5. Вместимость резервуаров для хранения вредных жидких веществ должна превышать вместимость транспортирующих сосудов (цистерн).
2.11.6. При устройстве и эксплуатации складов пожароопасных жидкостей необходимо учитывать требования действующих норм технологического проектирования, строительных норм и правил.
2.11.7. Порожняя тара из-под легковоспламеняющихся жидкостей и вредных веществ должна быть закупорена и храниться на специальной площадке.
2.11.8. Воздух, вытесняемый из сосудов при наливе летучих вредных жидких веществ, должен направляться в закрытую систему для дальнейшей очистки или утилизации паров этих веществ.
2.11.9. Сосуды для приема вредных жидких веществ должны быть оборудованы автоматически закрывающимися клапанами.
2.11.10. Хранение, перевозка, обезвреживание и захоронение различных вредных веществ, обращающихся на производстве, должны осуществляться по технологическим регламентам, проектным решениям и инструкциям, утвержденным техническим руководителем организации, а также согласованным в территориальных органах Госгортехнадзора России и органах санитарного надзора.
2.11.11. Кислоты, щелочи и другие вредные жидкости должны подаваться на склад в специальной таре. Перевозка, приемка и разгрузка вредных веществ должны производиться по инструкции, утвержденной техническим руководителем организации и согласованной в территориальных органах Госгортехнадзора России.
2.11.12. Все работы на сосудах, содержащих кислоту, щелочь и другие вредные жидкие вещества, выполняемые при открытых крышках (люках), должны производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.
2.11.13. Обслуживающие площадки бункерной эстакады должны быть удалены от оси пути не менее чем на 2,0 м. Ширина площадок должна быть не менее 0,7 м. Расположение площадок должно исключать возможность падения на них шихтовых материалов из люков разгружаемых вагонов и обеспечивать удобство открывания и закрывания люков.
2.11.14. Проезды под эстакадами должны быть защищены перекрытиями, исключающими падение транспортируемых материалов.
2.11.15. Подача составов или отдельных вагонов и выполнение маневровых работ на эстакадах и бункерах должны производиться после удаления посторонних людей. Длина состава, поданного в склад шихтовых материалов, должна обеспечивать возможность закрывания ворот.
2.11.16. Эстакады, расположенные внутри зданий, должны быть оборудованы автоматически действующей световой и звуковой сигнализацией для оповещения о приближении состава.
2.11.17. По окончании разгрузки вагонов эстакада должна быть очищена от остатков материала и мусора. Руководитель работ должен контролировать качество уборки эстакады после каждой разгрузки. В местах очистки эстакады должны устанавливаться сигналы остановки.
2.11.18. Железнодорожные пути, уложенные на бункерах, должны соответствовать требованиям части 2.10 настоящих Правил.
2.11.19. Бункера должны быть перекрыты предохранительными решетками с ячейками размером не более 300 x 300 мм.
В цехах, в которых подача шихтовых материалов производится конвейерами или вагонами с дистанционным открыванием люков, разрешается устройство бункеров с открытыми проемами, огражденными с боков и со стороны, противоположной разгрузке, сплошной стенкой высотой не менее 1,0 м.
2.11.20. Устройство затворов бункеров должно исключать возможность выпадения материалов при их закрытом положении. Затворы должны иметь указатели положения "Открыто" - "Закрыто".
2.11.21. Уровень материала в бункерах должен контролироваться. Оборудование бункеров сигнальными устройствами на допустимый предел их опорожнения определяется проектом.
2.11.22. Приемные площадки бункеров для пылящих материалов должны быть оснащены эффективными средствами пылеподавления. Увлажнение пылящих материалов при загрузке допускается в случае, если это позволяет технологический процесс.
2.11.23. Бункера, предназначенные для хранения пылящих материалов, должны быть перекрыты сплошным укрытием, а загрузочные люки - плотными крышками. Бункера для пылящих материалов должны быть оборудованы аспирационными установками.
2.11.24. Работы по очистке бункеров от материала, устранению зависаний, а также по ремонту бункеров должны производиться с соблюдением действующего положения о бирочной системе на предприятиях металлургической промышленности по наряду - допуску в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.
2.11.25. Для устранения зависания материалов в бункерах должны применяться специальные приспособления (электровибраторы, пневматический инструмент) или сжатый воздух.
Ручная шуровка материалов, застрявших в бункерах, допускается через шуровочные люки или решетку с помощью специального инструмента.
2.11.26. Перед полным осмотром и ремонтом приемные устройства и бункера должны быть освобождены от материалов и проветрены.
2.11.27. Для ремонта и смены футеровки (облицовки) днища бункера должны применяться приспособления, обеспечивающие безопасность работ на наклонных стенках днища.
Выпускные отверстия и разгрузочные щели днища бункера во время ремонта и смены футеровки должны быть перекрыты.
Во всех случаях, когда выпускные отверстия оборудованы питателями, пуск последних во время ремонтных работ в бункере не допускается.
2.11.28. При очистке железнодорожных путей на бункерах, в местах производства работ должны быть установлены сигналы остановки и тормозные спаренные башмаки.
2.11.29. Кабины машинистов вагоноопрокидывателей и грейферных кранов должны быть оборудованы системами отопления и вентиляции.
2.11.30. Конструкция питателей и дозаторов должна исключать возможность утечки подаваемого материала.
2.11.31. Устройство железнодорожных сливоналивных эстакад должно соответствовать требованиям действующих нормативных документов.
2.12. Погрузочные и разгрузочные работы на складах, эстакадах и бункерах
2.12.1. Погрузочные и разгрузочные работы, а также перемещение материалов на территории складов должны быть механизированы и выполняться по технологическим инструкциям, утвержденным техническим руководителем организации.
2.12.2. Разгрузка прибывшего состава должна производиться только после его полной остановки, ограждения его сигналами остановки, установки тормозных башмаков и получения разрешения лица, ответственного за производство погрузочно - разгрузочных работ.
Запрещается производить ремонтные работы и закрытие дверей на разгрузочной площадке приемных устройств и на приемном пути пустых вагонов после вагоноопрокидывателей.
2.12.3. Открывание дверей вагонов и бортов платформ, дверей и люков саморазгружающихся вагонов должно производиться с применением специальных приспособлений квалифицированными рабочими.
Во время открывания указанных устройств нахождение вблизи вагона другого производственного персонала не допускается.
2.12.4. Запрещается загружать бункера при открытых люках или затворах. Не допускается нахождение производственного персонала против люков и затворов при разгрузке бункеров.
2.12.5. Запрещается одновременная разгрузка вагонов вручную и грузоподъемными средствами, нахождение людей в вагонах и кузовах автомашин во время их разгрузки грузоподъемными средствами, а также перемещение грузов кранами над местом ручной разгрузки из вагонов.
2.12.6. Разгрузка вагонов с углем и другими самовозгорающимися материалами с очагами тлеющего топлива должна производиться на специально отведенной площадке склада.
2.12.7. Отогревание смерзшихся в вагонах материалов (сыпучих грузов) должно производиться с помощью размораживающих устройств.
Для разрыхления смерзшихся материалов должны применяться виброрыхлители, вибраторы, другие приспособления и специальные инструменты, обеспечивающие безопасность работ. Ручная пробивка смерзшихся и застрявших при выгрузке материалов допускается только сверху.
2.12.8. Очистка железнодорожных путей во время разгрузки стоящего на этих путях состава запрещается.
2.13. Дробление, измельчение и просеивание материалов
2.13.1. Проектирование, строительство и эксплуатация производств по дроблению, измельчению и просеиванию рудных и нерудных материалов металлургических производств должны соответствовать требованиям настоящих Правил, действующих норм технологического проектирования.
2.13.2. Загрузка материала в дробильные и измельчительные машины, а также транспортирование дробленого (измельченного) материала должны быть механизированы.
2.13.3. Пусковые устройства дробильных и измельчительных машин должны быть сблокированы с пусковыми устройствами питателей. Блокировки должны исключать подачу материала в неработающие машины при случайных остановках.
2.13.4. Загрузочные и разгрузочные устройства (воронки, затворы) дробильных и измельчительных машин должны иметь укрытия и оснащаться системами пылеподавления (пылеулавливания) - установками аспирации или гидрообеспыливания. Барабанные сита должны быть оборудованы системами вытяжной вентиляции.
2.13.5. Устройства для увлажнения и гидрообеспыливания материала при его дроблении или измельчении должны быть сблокированы с дробильным или измельчительным оборудованием. Системы увлажнения должны автоматически выключаться при холостой работе оборудования.
Запрещается дробление и измельчение влажных материалов, реагирующих с водой с выделением взрывоопасных или вредных газов.
2.13.6. Пуск, эксплуатация и обслуживание дробильного и измельчительного оборудования должны производиться в соответствии с инструкциями, утвержденными техническим руководителем организации.
2.13.7. Осмотр и ремонт дробильных и измельчительных машин, очистка желобов и рабочего пространства от материала или посторонних предметов, а также другие работы, требующие спуска людей в желоба или рабочее пространство, должны производиться с соблюдением бирочной системы. Работы должны выполняться по наряду - допуску.
Перед внутренним осмотром и ремонтом рабочего пространства машин необходимо проконтролировать состояние воздушной среды на содержание вредных веществ.
2.13.8. Хранение на рабочих площадках у дробильных и измельчительных машин стержней, шаров, футеровки, запасных деталей и приспособлений запрещается. Их хранение должно быть предусмотрено в специально отведенных местах на стеллаже или в таре.
2.13.9. Загрузочные устройства конусных и щековых дробилок необходимо закрыть по периметру глухим ограждением с лазами. Лазы должны иметь крышки, сблокированные с пусковыми устройствами дробилок.
2.13.10. Кулачковые, горизонтальные и вертикальные молотковые дробилки должны иметь блокировку, исключающую возможность запуска дробилки при открытой крышке корпуса. Открывание и закрывание крышек корпусов кулачковых и горизонтальных молотковых дробилок массой более 50 кг должно производиться механизированным способом.
2.13.11. Рабочая площадка оператора (дробильщика) должна иметь съемное решетчатое металлическое ограждение для предохранения от возможного попадания на площадку кусков материала, выброшенных из дробилки.
При наличии пульта управления его помещение должно быть застеклено небьющимся стеклом с ограждением металлической сеткой с ячейками размером не более 15 x 15 мм.
2.13.12. Остановка дробилки, кроме аварийных случаев, разрешается после полной переработки загруженного материала и удаления с питателя нависших кусков материала. При длительной остановке питателя материал с него должен быть удален.
2.13.13. Загрузка материалом дробилок, не предназначенных для работы "под завалом", должна производиться после того, как машины достигнут номинального числа оборотов или качаний. Пуск дробилок, не работающих "под завалом", допускается только при отсутствии в них материала.
2.13.14. В случае аварийной остановки дробилок, работающих "под завалом", разбутовка и запуск должны выполняться по инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.
2.13.15. Запрещается извлечение и разбивка кусков материала, застрявших в рабочем пространстве машины, с помощью ручного инструмента.
Резка металлических предметов, попавших в дробилку, должна производиться по наряду - допуску.
2.13.16. При спуске людей в рабочее пространство дробилок должны применяться предохранительные пояса, а над загрузочными отверстиями дробилок - устраиваться временные перекрытия для предохранения производственного персонала от случайного падения посторонних предметов.
2.13.17. Дробление материалов, образующих при измельчении взрывоопасную пыль, должно производиться с выполнением мероприятий, исключающих взрывы пыли, а также образование тройных взрывоопасных смесей "пыль - горючий газ - воздух".
2.13.18. При местном управлении пусковые устройства мельниц должны быть расположены таким образом, чтобы оператор мог наблюдать за работой мельницы.
2.13.19. Загрузка и выгрузка из мельниц шаров и стержней должны быть механизированы.
2.13.20. При погрузке шаров в контейнеры место погрузки необходимо оградить и вывесить плакат "Опасно!". Контейнеры должны загружаться шарами на 100 мм ниже бортов.
2.13.21. Отвертывать гайки крышки люка или ослаблять их, когда мельница находится в положении люком вниз, а также подтягивать болты кожуха улиткового питателя при работе мельницы запрещается.
2.13.22. Бегуны мокрого помола должны иметь по периметру чаши сплошное металлическое ограждение высотой не менее 1,5 м. В ограждении должны быть устроены дверки, сблокированные с пусковым устройством бегунов.
2.13.23. Бегуны сухого помола должны быть заключены в сплошной герметичный кожух, подсоединенный к аспирационной установке, и иметь блокировку, предотвращающую запуск бегунов при снятом кожухе. Для наблюдения за работой бегунов в кожухе должны быть устроены смотровые окна. Загрузочные дверки должны быть герметизированы и сблокированы с пусковым устройством бегунов.
2.13.24. Взятие пробы перерабатываемых материалов во время работы бегунов запрещается.
2.13.25. В загрузочных и разгрузочных воронках грохотов по всей их ширине должны быть предусмотрены защитные приспособления, предохраняющие обслуживающий персонал от случайного выброса кусков материала.
2.13.26. Перед пуском в работу грохотов и барабанных сит необходимо проверить все крепления, обратив особое внимание на крепление неуравновешенных дебалансовых грузов.
2.13.27. Шуровка в выпускных отверстиях питателей, подающих материал на грохот, а также в загрузочных и разгрузочных воронках при работающих питателях и грохотах допускается при наличии специально предусмотренных шуровочных отверстий и с применением специальных приспособлений и инструментов.
2.13.28. Очистка вручную разгрузочных воронок грохотов, спуск производственного персонала в разгрузочные воронки, а также очистка рабочего пространства барабанных сит могут быть разрешены при соблюдении требований части 2.11 настоящих Правил.
2.14. Требования к потреблению газообразного кислорода и других продуктов разделения воздуха
2.14.1. Использование продуктов разделения воздуха (ПРВ) по каждому производству, участку или объекту должно осуществляться по технологическим инструкциям, утвержденным техническим руководителем организации.
Использование ПРВ не по назначению запрещается.
2.14.2. Для ведения надзора за безопасной эксплуатацией технических устройств и коммуникаций, связанных с потреблением ПРВ, распоряжением технического руководителя организации назначаются ответственные лица из числа специалистов.
2.14.3. Трубопроводы газообразного кислорода должны сооружаться в соответствии с проектом.
Внесение изменений в технологические схемы, конструкцию технических устройств или изменение режима работы без согласования с организацией - разработчиком не допускается.
2.14.4. Подача газообразных ПРВ к техническим устройствам металлургического производства должна быть централизованной и производиться по трубопроводу.
2.14.5. В обоснованных случаях, определяемых проектом, допускается подача ПРВ через редуктор непосредственно из баллонов, расположенных около потребителей.
Для постоянных потребителей небольших количеств ПРВ у мест потребления допускается установка не более двух баллонов вместимостью 40 л под давлением до 20 МПа при расстоянии между каждой парой баллонов не менее 12 м. Баллоны должны быть установлены в металлические шкафы и закреплены, а шкафы заперты.
При выполнении разовых (ремонтных) работ баллоны должны находиться в устойчивом положении и защищены от теплового воздействия.
2.14.6. Баллонные распределительные установки (разрядные рампы) ПРВ должны располагаться в отдельных помещениях согласно действующей инструкции по проектированию производств газообразных и сжиженных продуктов разделения воздуха.
2.14.7. Запас баллонов с ПРВ должен храниться на складах, предусмотренных проектом. Совместное хранение в одном помещении баллонов кислорода и горючих газов запрещается.
Хранение и транспортирование баллонов должно производиться по технологической инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.
2.14.8. Разводка трубопроводов ПРВ должна исключать возможность попадания на них жидких продуктов плавки. Кислородопроводы, находящиеся в зоне теплового воздействия, должны иметь теплоизоляцию из негорючих материалов.
Кислородные коммуникации и технические устройства должны быть защищены от попадания и накопления на них горючих веществ.
2.14.9. Все виды технических устройств (сосуды, трубопроводы, арматура, приборы, предохранительные устройства и другие изделия, а также материалы для их изготовления), предназначенных для работы с газообразным кислородом, должны соответствовать требованиям безопасности, установленным действующими стандартами.
На кислородопроводах запрещается установка арматуры из сплавов на основе титана.
2.14.10. Методы и периодичность обезжиривания технических устройств на предприятии определяются проектом и выполняются по инструкции, утвержденной техническим руководителем предприятия и учитывающей специальные инструкции и рекомендации заводов - изготовителей.
Применение четыреххлористого углерода для обезжиривания технических устройств запрещается.
2.14.11. Эксплуатация оборудования и коммуникаций при утечке ПРВ не допускается.
Возможность перетекания кислорода в потоки других газов должна быть исключена.
2.14.12. Организация ремонтных работ технических устройств, включая огневые работы, должна осуществляться с учетом требований главы 4 настоящих Правил.
2.14.13. На предприятии должен быть составлен перечень мест и помещений, связанных с потреблением ПРВ, в которых при аварийной ситуации содержание кислорода в воздухе может быть менее 19 и более 23% (объемных), с указанием видов и периодичности контроля, а также мер по нормализации состава воздуха. Перечень должен быть утвержден техническим руководителем предприятия.
Помещения должны быть оборудованы соответствующими знаками безопасности согласно действующим стандартам.
Размещение кислородных коммуникаций в помещениях щитов управления техническими устройствами запрещается.
2.14.14. Инструмент, используемый для разборки и ремонта технических устройств, работающих в среде кислорода, должен быть обезжирен и иметь отличительную голубую полосу.
2.14.15. Спецодежда, обувь и рукавицы персонала, обслуживающего технические устройства с кислородом, должны быть чистыми и не содержать следов масла.
После окончания работы в местах с повышенным содержанием кислорода в окружающем воздухе запрещается в течение 30 мин. приближаться к огню, раскаленным предметам или курить. Одежда, в которой выполнялись работы, в течение указанного времени должна быть проветрена.
2.14.16. При возгорании кислородопроводов и других технических устройств, работающих в среде кислорода, или при возникновении пожара в местах их расположения кислородопроводы и технические устройства должны немедленно отключаться.
2.14.17. Рукава (шланги), применяемые для подачи кислорода при выполнении ремонтных работ, прожигании леток, сталевыпускных отверстий и других работ, должны соответствовать требованиям стандартов безопасной работы оборудования в среде кислорода.
Рукава и металлические трубки для прожига должны быть сухими и не иметь следов масла.
Длина рукавов не должна превышать 30 м. Минимальная остаточная длина трубок для прожигания - не менее 1,5 м.
2.14.18. Кислородная арматура для присоединения рукавов должна быть размещена в металлическому шкафу с отверстиями для проветривания. Дверцы шкафа при выполнении работы должны быть открыты. При отсутствии работника, пользующегося арматурой, шкаф должен быть закрыт на замок.
- Главная
- ПОСТАНОВЛЕНИЕ Госгортехнадзора РФ от 21.06.2002 N 35 "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ОБЩИХ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИХ И КОКСОХИМИЧЕСКИХ ПРЕДПРИЯТИЙ И ПРОИЗВОДСТВ"