в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 13.11.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • "ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В НЕФТЯНОЙ И ГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ. РД 08-200-98" (утв. Постановлением Госгортехнадзора РФ от 09.04.98 N 24)
отменен/утратил силу Редакция от 09.04.1998 Подробная информация
"ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В НЕФТЯНОЙ И ГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ. РД 08-200-98" (утв. Постановлением Госгортехнадзора РФ от 09.04.98 N 24)

2. ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОМУ ВЕДЕНИЮ РАБОТ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ СКВАЖИН

2.1. Общие положения

2.1.1. Основным документом на строительство скважин является проект, разработанный в соответствии с требованиями настоящих Правил. Строительство скважины может быть начато только при наличии утвержденного в установленном порядке проекта.

2.1.2. Допускается строительство скважин по привязке к действующему проекту на идентичных по геолого - техническим условиям площадях и месторождениях при разнице проектных глубин не более 400 м.

2.1.3. Скважина любой категории должна закладываться за пределами охранных зон линий электропередач, магистральных нефтегазопроводов, водозаборных и других промышленных и гражданских объектов.

2.1.4. Зарубежные техника и технологии, выполненные по зарубежным стандартам, могут быть использованы при строительстве скважин, если они соответствуют требованиям настоящих Правил или отечественных стандартов, гармонизированных с соответствующими зарубежными, и включены в состав проекта или дополнений к нему.

2.2. Проектирование строительства скважин

2.2.1. Задание на проектирование строительства скважин составляется заказчиком (владельцем лицензии на разработку месторождения) с учетом требований проекта геологоразведочных работ и технологического проекта (схемы) разработки месторождения. Полноту и достоверность исходных данных на проектирование обеспечивает заказчик, а качество проекта - проектная организация.

2.2.2. Проект должен учитывать опыт проводки скважин на данной и ближайших площадях с аналогичными условиями, результаты исследований, выполненных при бурении опорно - технологических и поисково - разведочных скважин, обеспечивать охрану недр, окружающей среды и надежность скважины на стадии строительства и в процессе эксплуатации.

2.2.3. Проект должен содержать следующие данные:

2.2.3.1. Географическую и климатическую характеристику района работ.

2.2.3.2. Горно - геологические условия бурения.

2.2.3.3. Совмещенный график пластовых (поровых) давлений и давлений гидроразрыва, ожидаемых давлений на устье при газонефтеводопроявлениях, обоснование конструкции скважины и плотности бурового раствора.

2.2.3.4. Исходные данные для расчета обсадных и лифтовых колонн, итоговые таблицы компоновок с коэффициентами запаса прочности и типы резьбовых соединений.

2.2.3.5. Способ и оптимальные режимы бурения, тип породоразрушающего инструмента, скорость спуско - подъемных операций бурильных и обсадных колонн и параметры буровых растворов.

2.2.3.6. Компоновку колонны бурильных труб с указанием группы прочности, толщины стенки, запаса прочности и диаметра замковых соединений.

2.2.3.7. Гидравлическую программу промывки скважины, обеспечивающую оптимальную очистку забоя и ствола скважины от выбуренной породы при минимальных гидравлических потерях. Скорость истечения струи из насадок долота устанавливается в процессе исследований при бурении на данной площади.

2.2.3.8. Тип тампонажного материала, свойства его камня и раствора (растекаемость, водоотдача, начало загустевания и схватывания, проницаемость, прочность, стойкость к агрессивным средам), способ и гидравлическую программу цементирования исходя из горно - геологических условий.

2.2.3.9. Регламент контроля за процессом цементирования и изучения состояния крепи после твердения тампонажного раствора.

2.2.3.10. Объем исследования стратиграфического разреза в процессе бурения для уточнения пластовых давлений и состава флюида.

2.2.3.11. Технологию вторичного вскрытия пластов (перфорации) и типы используемых для этого аппаратов.

2.2.3.12. Способы освоения скважины, опробования, испытания пластов в скважине, методы интенсификации притока и программу геолого - геофизических исследований.

2.2.3.13. Схемы обвязки устья скважины колонной головкой, противовыбросовым оборудованием и фонтанной арматурой, их технические характеристики и давление на устье при опрессовке совместно с обсадными колоннами.

2.2.3.14. Обоснование типа буровой установки. При этом нагрузка на крюке не должна превышать 0,6 величины параметра "Допускаемая нагрузка на крюке" от расчетной массы бурильной колонны, 0,9 - от расчетной массы обсадной колонны, "единицы" - от величины указанного параметра при ликвидации прихватов.

2.2.3.15. Мероприятия по охране окружающей среды - описание технологических процессов и перечень технических средств по очистке и утилизации производственных отходов, повторному использованию сточных вод, безопасному их сбросу в объекты природной среды, нейтрализации отрицательного воздействия отработанного бурового раствора и шлама на окружающую среду при их захоронении.

2.2.3.16. Геолого - технический наряд на строительство скважины.

2.2.3.17. Тип и размеры фундаментов под буровую установку, которые определяются исходя из нагрузки на основание, допустимой удельной нагрузки на грунт и коэффициента запаса прочности для данного грунта.

2.2.3.18. Средства защиты персонала и состав КИП, в т.ч. для контроля состояния воздушной среды при вскрытии продуктивных горизонтов с агрессивными флюидами.

2.2.3.19. Объем запаса бурового раствора.

2.2.3.20. Мероприятия по предупреждению и раннему обнаружению газонефтеводопроявлений.

2.2.3.21. Укомплектованность средствами малой механизации, противопожарным инвентарем.

2.2.3.22. Методы оценки остаточной прочности обсадных колонн.

2.2.4. Изменения и отклонения от проекта, дополнения к нему допускаются по согласованию между заказчиком проекта и проектировщиком в соответствии с установленной процедурой. Исключения составляют лишь аварийные ситуации, когда решение об отклонении от проекта принимает руководство бурового предприятия с последующим уведомлением заказчика и проектной организации. Принимаемые изменения в любом случае не должны снижать надежность объекта и безопасность работ.

2.2.5. Контроль за исполнением проектов возлагается на заказчика, который, при необходимости, может привлекать проектную организацию.

2.3. Подготовительные и вышкомонтажные работы

2.3.1. Подготовительные и вышкомонтажные работы могут быть начаты при наличии утвержденного проекта на строительство скважины и выдаче вышкомонтажной бригаде наряда на их проведение.

2.3.2. При строительстве скважин на плодородных землях и землях активного сельхозпользования в процессе проведения подготовительных работ к монтажу бурового оборудования необходимо снимать и отдельно хранить плодородный слой для последующей рекультивации в соответствии с требованиями ГОСТ 17.4.3.02-85 [15].

2.3.3. Площадки для буровой установки следует планировать с учетом естественного уклона местности и обеспечения движения сточных вод в систему их сбора.

2.3.4. К демонтажу буровой установки на электроприводе разрешается приступать после получения письменного подтверждения работника, ответственного за эксплуатацию электрооборудования, об отключении ее от электросети.

2.3.5. Проект на транспортирование крупного блока с вышкой или отдельно вышки в вертикальном положении утверждается руководством предприятия, осуществляющего вышкомонтажные работы, после согласования трассы с заинтересованными организациями. Работа выполняется под руководством ответственного специалиста - вышкомонтажника.

В проекте должны быть:

- указаны способы транспортировки оборудования;

- определена трасса передвижения оборудования и пути движения поддерживающей техники;

- предусмотрены способы для преодоления рвов, оврагов, вырубки леса, выравнивания трассы, перехода через дороги, линии электропередач;

- определено количество техники - основной и вспомогательной;

- определено количество и расстановка членов бригады, участвующих в транспортировке оборудования, предусмотрено участие представителя организации, эксплуатирующей ЛЭП (в случае ее пересечения).

2.3.6. Запрещаются работы на высоте по монтажу, демонтажу и ремонту вышек и мачт, а также передвижение вышек в вертикальном положении в ночное время, при ветре свыше 8 м/с, во время грозы, ливня и сильного снегопада, при гололедице, тумане с горизонтальной видимостью менее 100 м, при температуре воздуха ниже пределов, установленных в соответствии с п. 1.2.8 настоящих Правил.

2.3.7. Запрещается одновременно находиться на разной высоте вышки рабочим, не занятым выполнением общей работы.

2.3.8. Монтаж, демонтаж буровой вышки при наличии давления на устье скважины запрещается. Передвижение вышечно - лебедочного блока на очередную позицию при кустовом бурении осуществляется в соответствии с Инструкцией по одновременному производству буровых работ, освоению и эксплуатации скважин на кусте.

2.4. Буровые установки

2.4.1. Буровые установки для бурения скважин глубиной свыше 4000 м должны оснащаться автоматами спуско - подъемных операций, а установки для бурения скважин с ожидаемым содержанием в пластовом флюиде сероводорода свыше 6%, наклонно - направленных скважин с радиусом кривизны менее 30 м, горизонтальных скважин с глубиной по вертикали более 3000 м и горизонтальным положением ствола более 300 м - верхним силовым приводом.

2.4.2. Оснащенность буровых установок светильниками должна обеспечить освещенность:

- роторного стола - 100 лк;

- пути движения талевого блока - 30 лк;

- помещения лебедочного и насосного блоков, превентора - 75 лк;

- лестниц, маршей, сходов, приемного моста - 10 лк.

2.4.3. Вновь создаваемые и закупаемые по импорту буровые установки для строительства нефтяных и газовых скважин должны быть выполнены во взрывозащищенном варианте.

2.4.4. Управление буровой лебедкой должно осуществляться с пульта бурильщика, пуск буровых насосов в работу - с местного поста, а регулирование их работы и остановка - с пульта бурильщика и местного поста.

2.4.5. Работы на приемном мосту буровой по затаскиванию и выбросу труб, по обслуживанию гидравлических блоков буровых насосов должны быть механизированы, а управление грузоподъемными механизмами для работы на приемном мосту - дистанционным.

2.4.6. Конструкция вспомогательной лебедки должна обеспечивать плавное перемещение и надежное удержание груза на весу. С пульта управления лебедкой оператору должен быть обеспечен обзор места работы и перемещения груза. При невозможности выполнения этого требования устанавливается дублирующий пульт.

2.4.7. Буровая установка должна быть укомплектована:

- ограничителем высоты подъема талевого блока;

- ограничителем допускаемой грузоподъемности лебедки;

- блокирующими устройствами по отключению привода буровых насосов при превышении давления в нагнетательном трубопроводе на 10 - 15% выше максимального рабочего давления насосов для соответствующей цилиндровой втулки;

- станцией контроля параметров бурения;

- приемным мостом с горизонтальным участком длиной не менее 14 м, шириной не менее 2 м и стеллажами. Запрещается укладка труб на стеллажах в штабели высотой более 1,25 м;

- системой емкостей, оборудованных уровнемерами и автоматической сигнализацией уровня жидкости в них;

- механизмами для приготовления, обработки, утяжеления, очистки, дегазации и перемешивания раствора, сбора шлама и отработанной жидкости при безамбарном бурении;

- емкостями для запаса бурового раствора;

- устройством для осушки воздуха, подаваемого в пневмосистему управления буровой установки;

- успокоителем ходового конца талевого каната;

- системами обогрева рабочих мест;

- блокирующими устройствами по предупреждению включения ротора при снятых ограждениях и поднятых клиньях ПКР.

2.4.8. На буровой должна быть мерная емкость для контролируемого долива скважины, оборудованная уровнемером. Геометрия емкости и шкала ее градуировки должны обеспечивать возможность выполнения требований п. 2.8.6 настоящих Правил.

2.4.9. Все закрытые помещения буровой установки оборудуются приточно - вытяжной вентиляцией с механическим побуждением, обеспечивающей воздухообмен в соответствии с требованиями СНиП 2.04.05-91 [69]. Режим работы вентиляции от момента вскрытия продуктивного горизонта до окончания строительства скважины должен быть постоянным. При достижении 20% от нижнего предела воспламенения смеси воздуха с углеводородами должен включаться предупредительный сигнал, а при достижении 50% предела должно быть обеспечено полное отключение оборудования и механизмов.

2.4.10. Конструкция основания буровой вышки должна предусматривать возможность:

- монтажа превенторной установки на устье скважины и демонтажа основания при установленной фонтанной арматуре или части ее;

- установки стола ротора на уровне пола буровой;

- рационального размещения:

- средств автоматизации, механизации и пультов управления;

- обогреваемого подсвечника со стоком раствора;

- воздухо-, масло-, топливопроводов и средств системы обогрева;

- механизма крепления неподвижной ветви талевой системы;

- механизма по изменению положения машинных ключей по высоте;

- механизма крепления страховых и рабочих канатов машинных ключей;

- шурфов для наращивания, установки ведущей трубы и утяжеленных бурильных труб.

2.4.11. Работы по установке ведущей трубы и УБТ в шурф должны быть механизированы.

2.4.12. Вышки (кроме мобильных буровых установок) должны быть оборудованы площадками для обслуживания кронблока и замены бурового шланга. При ручной расстановке свечей вышки оборудуются площадкой верхового рабочего с устройством для его эвакуации в случае аварийной обстановки. Устройство должно быть расположено за пределами вышки и обеспечить эвакуацию верхового рабочего за пределы внутривышечного пространства.

2.4.13. Вышки должны оснащаться лестницами - стремянками с устройством инерционного или другого типа для безопасного подъема и спуска верхового рабочего или лестницами тоннельного типа с переходными площадками через каждые 6 м или маршевыми лестницами до балкона верхового рабочего с переходными площадками через каждые 6 м, а выше - лестницей тоннельного типа или лестницей - стремянкой с устройством для безопасного подъема и спуска.

2.4.14. На буровых насосах должны устанавливаться компенсаторы давления, заполняемые воздухом или азотом, при этом необходимо осуществлять контроль за давлением в компенсаторе.

2.4.15. Буровые насосы надежно крепятся к фундаментам или к основанию насосного блока, а нагнетательный трубопровод - к блочным основаниям и промежуточным стойкам. Повороты трубопроводов выполняются плавно или делаются прямоугольными с отбойными элементами для предотвращения эрозионного износа.

2.4.16. В системе управления автоматическим ключом должна предусматриваться возможность полного отключения механизмов от линии питания рабочего агента, а также блокировка с целью предотвращения случайного включения.

2.5. Эксплуатация бурового оборудования и инструмента

2.5.1. Порядок организации и проведения планово - предупредительного ремонта бурового и энергетического оборудования устанавливается Положением, разрабатываемым предприятием, эксплуатирующим оборудование.

2.5.2. Пневматическую систему буровой установки (трубопроводы, краны) на заводах - изготовителях необходимо подвергать испытаниям на давление, превышающее рабочее в 1,5 раза, а после монтажа и ремонта на буровых - на давление, превышающее рабочее в 1,25 раза, но не менее чем на 3 кгс/кв. см (0,3 МПа).

2.5.3. Применяемые крепления всех приспособлений и устройств, устанавливаемых на вышке, должны исключать их самопроизвольное раскрепление и падение.

2.5.4. Буровой насос должен иметь предохранительное устройство, срабатывающее при давлении, превышающем на 10 - 15% рабочее давление насоса при соответствующем диаметре цилиндровых втулок.

2.5.5. Конструкция предохранительного устройства должна обеспечивать надежное его срабатывание при установленном давлении независимо от времени контакта с химически обработанным буровым раствором с высоким содержанием твердой фазы, длительности воздействия отрицательных температур воздуха, а также исключать загрязнение оборудования и помещения при срабатывании.

2.5.6. Обвязка буровых насосов должна обеспечивать:

- возможность приготовления, обработки и утяжеления бурового раствора с одновременной промывкой скважины;

- полный слив жидкости и продувку нагнетательного трубопровода сжатым воздухом.

Если горизонты с возможным газонефтеводопроявлением вскрываются при работе двух насосов, то необходимо предусмотреть возможность их одновременной работы из одной емкости. В обвязке между емкостями ЦС должны быть запорные устройства.

2.5.7. На нагнетательном трубопроводе насосов устанавливается задвижка с дистанционным управлением, позволяющая пускать буровые насосы без нагрузки с постепенным выводом их на рабочий режим (при контроле за давлением). Выкид от пусковой задвижки должен быть прямолинейным и надежно закреплен с уклоном в сторону слива. На буровых установках с регулируемым приводом насоса установка пусковых задвижек не обязательна, но должна быть установлена задвижка для сброса давления в нагнетательном трубопроводе.

2.5.8. Нагнетательный трубопровод буровых насосов и стояк после изготовления, ремонта подлежат гидравлическому испытанию на максимальное рабочее давление насоса по п. 1.5.21 настоящих Правил. Испытание трубопроводов буровыми насосами запрещается.

2.5.9. Буровой шланг обматывается мягким стальным канатом диаметром не менее 12,5 мм с петлями через каждые 1,0 - 1,5 м по всей длине. Концы каната крепятся к вышке и корпусу вертлюга.

2.5.10. Ходовой и неподвижный концы талевого каната под нагрузкой не должны касаться элементов вышки.

2.5.11. Машинные ключи подвешиваются горизонтально на стальных канатах диаметром не менее 12,5 мм и оборудуются контргрузами для легкости регулирования высоты. Механизмы уравновешивания машинных ключей должны быть ограждены.

2.5.12. Машинный ключ, кроме рабочего каната, оснащается страховым канатом диаметром не менее 18 мм, который одним концом крепится к корпусу ключа, а другим - к основанию вышечного блока или ноге вышки в соответствии с требованием п. 1.7.3 настоящих Правил. Страховой канат должен быть длиннее рабочего на 5 - 10 см.

2.5.13. Оснастка талевой системы должна соответствовать требованиям проекта и техническим условиям эксплуатации буровой установки.

2.5.14 Каждая вышка должна быть снабжена металлической табличкой, прикрепленной на видном месте. На этой табличке должны быть указаны:

- дата изготовления;

- завод - изготовитель;

- заводской номер вышки (буровой установки);

- грузоподъемность (номинальная) вышки;

- сроки следующего испытания (проверки технического состояния) вышки.

2.5.15. Проверку технического состояния вышек и их испытание рекомендуется осуществлять в соответствии с "Инструкцией по проверке технического состояния вышек буровых установок АО "Уралмаш" [30], Госгортехнадзор России, 16.07.96; "Инструкцией по испытанию буровых вышек в промысловых условиях" [25], Госгортехнадзор России, 25.10.96; "Инструкцией по применению неразрушающего способа испытания буровых вышек в промысловых условиях" [29], Госгортехнадзор России, 21.06.96; и "Методическими указаниями по проведению обследования буровых установок с истекшим сроком службы" [36], Госгортехнадзор России, 30.05.97.

2.5.16. При консервации скважин на период, установленный в соответствии с "Положением о порядке временной консервации нефтяных и газовых скважин, находящихся в строительстве", утвержденным Миннефтепромом 09.10.68 N 49/П, и Изменений к нему, согласованных с Госгортехнадзором 06.02.86 [43], необходимо:

2.5.16.1. Спустить в скважину бурильные трубы на глубину спуска технической колонны (кондуктора). Навернуть на верхнюю бурильную трубу шаровой кран и обратный клапан.

2.5.16.2. Загерметизировать затрубное пространство скважины с помощью превентерной установки.

2.5.16.3. Ведущую трубу с вертлюгом спустить в шурф. Отсоединить буровой шланг от вертлюга.

2.5.16.4. Уложить крюк и талевый блок (крюкоблок) на пол буровой площадки. Растормозить буровую и вспомогательную лебедки.

2.5.16.5. Спустить воздух из пневмосистемы буровой установки.

2.5.16.6. Слить жидкость из нагнетательного трубопровода и продуть его сжатым воздухом. Извлечь из бурового насоса всасывающие и нагнетательные клапаны.

2.5.16.7. Обесточить буровую установку (при дизельном приводе - перекрыть топливопровод).

2.5.16.8. Обеспечить охрану объекта и контроль за устьем скважины.

2.5.16.9. Дополнительные требования к временной консервации объекта, с учетом региональных особенностей и сезонно - климатических условий, устанавливаются инструкцией, разработанной и согласованной предприятием в установленном порядке.

2.6. Конструкция и крепление скважин

2.6.1. Конструкция скважины в части надежности, технологичности и безопасности должна обеспечивать:

- максимально возможное использование пластовой энергии продуктивных горизонтов в процессе эксплуатации за счет выбора оптимальных конструкций забоя и диаметра эксплуатационной колонны;

- применение эффективного оборудования, оптимальных способов и режимов эксплуатации, поддержания пластового давления, теплового воздействия и других методов повышения нефтеотдачи пластов;

- условия безопасного ведения работ без аварий и осложнений на всех этапах строительства и эксплуатации скважины;

- получение необходимой горно - геологической информации по вскрываемому разрезу;

- условия охраны недр и окружающей среды, в первую очередь, за счет прочности и долговечности крепи скважины, герметичности обсадных колонн и кольцевых пространств, а также изоляции флюидосодержащих горизонтов друг от друга, от проницаемых пород и дневной поверхности;

- максимальную унификацию по типоразмерам обсадных труб и ствола скважины.

2.6.2. Оптимальное число обсадных колонн и глубины установки их башмаков при проектировании конструкции скважин определяются количеством зон с несовместимыми условиями проводки ствола по градиентам пластовых (поровых) давлений и давлений гидроразрыва (поглощения) пластов, прочности и устойчивости пород.

Башмак обсадной колонны, перекрывающей породы, склонные к текучести, следует устанавливать ниже их подошвы или в плотных пропластках.

До вскрытия продуктивных и напорных водоносных горизонтов должен предусматриваться спуск минимум одной технической колонны или кондуктора до глубины, исключающей возможность разрыва пород после полного замещения бурового раствора в скважине пластовым флюидом или смесью флюидов различных горизонтов и герметизации устья скважины.

2.6.3. Необходимая разность диаметров скважин и муфт обсадных колонн должна выбираться исходя из оптимальных величин, установленных практикой бурения и максимально обеспечивающих беспрепятственный спуск каждой колонны до проектной глубины, а также качественное их цементирование.

Минимально допустимая разность диаметров муфт обсадных труб и скважин приведена ниже:

номинальный диаметр обсадных труб:
114 140 168 273 324
127 146 178 299 340
194 351
219 377
245 426
разность диаметров <*>, мм:
15 20 25 35 39 - 45


<*> Отклонения от указанных величин должны быть обоснованы в проекте.

2.6.4. Выбор обсадных труб и расчет обсадных колонн на прочность проводятся с учетом максимальных ожидаемых избыточных наружных и внутренних давлений при полном замещении раствора пластовым флюидом или газожидкостной смесью, снижении уровня, а также осевых нагрузок на трубы и агрессивности флюида на стадиях строительства и эксплуатации скважины на основании "Инструкции по расчету обсадных колонн для нефтяных и газовых скважин" [32], Госгортехнадзор России, 12.03.97.

Прочность технической колонны и установленного противовыбросового оборудования должна обеспечить:

- герметизацию устья скважины в случаях газонефтеводопроявлений, выбросов и открытого фонтанирования с учетом дополнительного давления, необходимого для их ликвидации;

- противостояние воздействию давления гидростатического столба бурового раствора максимальной плотности;

- противостояние воздействию максимальных сминающих нагрузок в случаях открытого фонтанирования или поглощения с падением уровня бурового раствора, а также в интервале пород, склонных к текучести.

2.6.5. Стандарты и технические условия на обсадные трубы, а также коэффициенты запаса прочности для расчета обсадных колонн подлежат согласованию с Госгортехнадзором России.

2.6.6. Направления и кондукторы цементируются до устья. В нижележащей части стратиграфического разреза цементированию подлежат:

- продуктивные горизонты, кроме запроектированных к эксплуатации открытым забоем;

- продуктивные горизонты, не подлежащие эксплуатации, в т.ч. с непромышленными запасами;

- истощенные горизонты;

- водоносные проницаемые горизонты;

- горизонты вторичных (техногенных) залежей нефти и газа;

- интервалы, сложенные пластичными породами, склонными к деформации;

- интервалы, породы которых или продукты их насыщения способны вызывать ускоренную коррозию обсадных труб.

2.6.7. Высота подъема тампонажного раствора над кровлей продуктивных горизонтов, а также устройством ступенчатого цементирования или узлом соединения верхних секций обсадных колонн в нефтяных и газовых скважинах должна составлять соответственно не менее 150 - 300 м и 500 м.

2.6.8. Все выбранные с учетом требований п. п. 2.6.6 и 2.6.7 настоящих Правил интервалы цементирования объединяются в один общий. При этом проектная высота подъема тампонажного раствора за обсадными колоннами должна предусматривать:

- превышение гидростатических давлений составного столба бурового раствора и жидкости затворения цемента над пластовыми давлениями перекрываемых флюидосодержащих горизонтов;

- исключение гидроразрыва пород или развитие интенсивного поглощения раствора;

- возможность разгрузки обсадной колонны на цементное кольцо для установки колонной головки.

При ступенчатом цементировании, спуске колонн секциями нижние и промежуточные ступени обсадных колонн, а также потайные колонны должны быть зацементированы по всей длине.

Разрыв сплошности цементного кольца по высоте за обсадными колоннами (за исключением случаев, предусмотренных п. 2.6.9 настоящих Правил) не допускается.

2.6.9. При перекрытии кондуктором или технической колонной зон поглощения, пройденных без выхода циркуляции, допускается подъем тампонажных растворов до подошвы поглощающего пласта с последующим (после ОЗЦ) проведением встречного цементирования через межколонное пространство. Запрещается приступать к спуску технических и эксплуатационных колонн в скважину, осложненную поглощениями бурового раствора с одновременным флюидопроявлением, осыпями, обвалами, затяжками и посадками бурильной колонны, до ликвидации осложнений.

2.6.10. Обсадные колонны в пределах интервала цементирования должны оснащаться элементами технологической оснастки, номенклатура и количество которых определяются проектом на строительство скважины, а места установки уточняются в рабочем плане на спуск колонны.

2.6.11. Режим спуска обсадных колонн и гидравлическая программа цементирования должны рассчитываться и осуществляться таким образом, чтобы обеспечить минимально возможную репрессию на продуктивные горизонты и не допускать осложнений, связанных с гидроразрывом пород и поглощением. В процессе цементирования должна обеспечиваться регистрация параметров, характеризующих этот процесс.

2.6.12. Выбор тампонажных материалов и растворов на их основе должен осуществляться с учетом следующих требований:

- тампонажный материал и сформированный из него камень должны соответствовать диапазону статических температур в скважине по всему интервалу цементирования;

- рецептура тампонажного раствора подбирается по динамической температуре и давлению, ожидаемым в цементируемом интервале скважины;

- плотность тампонажного раствора должна быть, как правило, не ниже плотности бурового раствора. Ограничением верхнего предела плотности тампонажного раствора при прочих равных условиях является условие недопущения разрыва пород под действием гидродинамического давления в процессе цементирования.

Цементный камень при наличии в цементируемом интервале агрессивных сред должен быть коррозионностойким к этим средам.

2.6.13. В целях сохранения природной проницаемости пористых и пористо - трещиноватых коллекторов необходимо применять тампонажные растворы с минимально возможной фильтрацией и общей минерализацией, приближающейся к минерализации бурового раствора, применяющегося при вскрытии этих горизонтов.

2.6.14. Применение цемента без проведения лабораторного анализа для условий предстоящего цементирования колонны запрещается.

2.6.15. Расчетная продолжительность цементирования колонны не должна превышать 75% от времени начала загустевания тампонажного раствора.

2.6.16. Спуск и цементирование обсадных колонн проводятся по плану, составленному буровым предприятием и утвержденному в установленном порядке. К плану прилагаются исходные данные для расчета колонны, коэффициенты запаса прочности колонны, результаты расчета колонны и ее цементирования, анализа цемента, а также акт готовности буровой установки к спуску колонны.

2.6.17. Перед подготовкой ствола скважины к спуску колонны должен быть произведен комплекс электрометрических работ и других исследований, необходимых для детального планирования процесса крепления.

2.6.18. Конструкция устья скважины, колонных головок и герметизирующих устройств должна обеспечивать:

- подвеску с расчетной натяжкой технических и эксплуатационных колонн с учетом компенсации температурных деформаций на всех стадиях работы скважины (колонны), а также подвеску колонны бурильных труб на противовыбросовом оборудовании;

- контроль за возможными флюидопроявлениями за обсадными колоннами;

- возможность аварийного глушения скважины;

- герметичность межколонных пространств при строительстве и эксплуатации скважин;

- испытание на герметичность обсадных колонн.

2.6.19. В процессе бурения техническая колонна должна периодически проверяться на износ для определения ее остаточной прочности. Периодичность и способы проверки устанавливаются проектом.

2.7. Бурение

2.7.1.1. Ввод смонтированной буровой установки в работу осуществляется после полной готовности, испытания, обкатки всего оборудования и при наличии укомплектованной буровой бригады по решению комиссии по приемке буровой установки.

Готовность к пуску оформляется актом.

2.7.1.2. В процессе бурения постоянно контролируются следующие параметры:

- вес на крюке с регистрацией на диаграмме;

- плотность бурового раствора с регистрацией в журнале;

- расход бурового раствора на входе и выходе из скважины;

- давление в манифольде буровых насосов с регистрацией на диаграмме или в журнале;

- уровень раствора в приемных емкостях при бурении;

- крутящий момент на роторе.

Показатели веса на крюке, давления в манифольде буровых насосов, величина крутящего момента на роторе должны быть в поле зрения бурильщика.

2.7.1.3. Проведение буровых работ с регулированием дифференциального давления в системе скважина - пласт, с использованием газообразных агентов, бурение горизонтальных и наклонно - направленных скважин, в том числе кустами, должны осуществляться по проекту, разработанному на основе настоящих Правил и соответствующих нормативных документов.

2.7.1.4. Начальник буровой или мастер представляет руководству бурового предприятия суточный рапорт о работах, проведенных на буровой, по международной (приложение 8 <*> настоящих Правил) или иной форме. К суточному рапорту прилагаются диаграммы регистрирующих контрольно - измерительных приборов.


<*> Не приводится.

2.7.1.5. Организация и порядок смены вахт, периодичность и регистрация инструктажей по безопасности труда на рабочем месте устанавливаются Положением, разработанным буровым предприятием.

2.8. Предупреждение газонефтеводопроявлений и открытого фонтанирования

2.8.1. К работам на скважинах с возможными газонефтеводопроявлениями допускаются бурильщики и специалисты, прошедшие подготовку по курсу "Контроль скважины. Управление скважиной при газонефтеводопроявлениях" в специализированных учебных центрах (комбинатах), имеющих соответствующую лицензию. Проверка знаний и переподготовка этих кадров проводятся не реже одного раза в 3 года.

Иностранные специалисты, прошедшие аналогичную подготовку в своих центрах, а также российские специалисты, прошедшие подготовку в зарубежных центрах, при работе на территории РФ должны пройти проверку знаний требований настоящих Правил в территориальных органах Госгортехнадзора России.

2.8.2. Перед вскрытием пласта или нескольких пластов с возможными флюидопроявлениями необходимо разработать и реализовать мероприятия по предупреждению газонефтеводопроявлений и провести:

- инструктаж членов буровой бригады по практическим действиям при ликвидации газонефтеводопроявлений согласно "Типовой инструкции по предупреждению и первичным действиям вахты при ликвидации газонефтеводопроявлений" [78], утвержденной Госгортехнадзором 16.11.88;

- проверку состояния буровой установки, ПВО, инструмента и приспособлений;

- учебную тревогу. Дальнейшая периодичность учебных тревог устанавливается буровым предприятием;

- оценку готовности объекта к оперативному утяжелению бурового раствора, пополнению его запасов путем приготовления или доставки на буровую.

2.8.3. При обнаружении газонефтеводопроявлений буровая вахта обязана загерметизировать канал бурильных труб, устье скважины, информировать об этом руководство бурового предприятия и действовать в соответствии с инструкцией по ликвидации проявления. Перед герметизацией канала бурильных труб должны быть сняты показания манометров на стояке и затрубном пространстве.

2.8.4. После закрытия превенторов при газонефтеводопроявлениях необходимо установить наблюдение за возможным возникновением грифонов вокруг скважины.

2.8.5. Для предупреждения газонефтеводопроявлений и обвалов стенок в процессе подъема колонны бурильных труб следует производить долив бурового раствора в скважину.

Режим долива должен обеспечивать поддержание уровня на устье скважины.

Свойства бурового раствора, доливаемого в скважину, не должны отличаться от находящегося в ней.

2.8.6. Объемы вытесняемого из скважины при спуске бурильных труб и доливаемого раствора при их подъеме должны контролироваться и сопоставляться с объемом поднятого или спущенного металла бурильных труб.

При разнице между объемом доливаемого бурового раствора и объемом металла поднятых труб более 0,5 куб. м подъем должен быть прекращен и приняты меры, предусмотренные инструкцией по действию вахты при газонефтеводопроявлениях.

2.8.7. Перед и после вскрытия пластов с аномально высоким давлением при возобновлении промывки скважины после спуско - подъемных операций, геофизических исследований, ремонтных работ и простоев начинать контроль плотности, вязкости, газосодержания бурового раствора следует сразу после восстановления циркуляции.

2.8.8. При вскрытии газоносных горизонтов и дальнейшем углублении скважины (до спуска очередной обсадной колонны) должен проводиться контроль бурового раствора на газонасыщенность.

Запрещается производить подъем бурильной колонны до выравнивания свойств бурового раствора по всему циклу циркуляции.

2.8.9. При бурении в продуктивном газовом пласте механическая скорость должна ограничиваться до значений, при которых обеспечивается дегазация бурового раствора.

2.8.10. Если объемное содержание газа в буровом растворе превышает 5%, то должны приниматься меры по его дегазации, выявлению причин насыщения раствора газом (работа пласта, поступление газа с выбуренной породой, вспенивание и т.д.) и их устранению.

2.8.11. К подъему бурильной колонны из скважины, в которой произошло поглощение бурового раствора при наличии газонефтеводопроявления, разрешается приступить только после заполнения скважины до устья и отсутствии перелива в течение времени, достаточного для подъема и спуска бурильной колонны.

2.8.12. Бурение скважин с частичным или полным поглощением бурового раствора (воды) и возможным флюидопроявлением проводится по специальному плану, который согласовывается с проектировщиком и заказчиком.

2.8.13. При установке ванн (нефтяной, водяной, кислотной) гидростатическое давление столба бурового раствора и жидкости ванны должно превышать пластовое давление. При вероятности или необходимости снижения гидростатического давления ниже пластового работы по расхаживанию бурильной колонны следует проводить с герметизированным затрубным пространством и с установленным в бурильных трубах шаровым краном, с разработкой и осуществлением мер безопасности в соответствии с "Типовой инструкцией по предупреждению и первичным действиям вахты по ликвидации газонефтепроявлений...", утвержденной Госгортехнадзором 16.11.88 [78].

2.8.14. Оборудование, специальные приспособления, инструменты, материалы, спецодежда, средства страховки и индивидуальной защиты, необходимые для ликвидации газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов, должны находиться всегда в полной готовности на складах аварийного запаса предприятий или специализированных организаций (служб).

Дислокация складов и перечень их оснащенности определяются Положением о складах аварийного запаса.

2.8.15. Подъем бурильной колонны при наличии сифона или поршневания запрещается. При их появлении подъем следует прекратить, провести промывку с вращением и расхаживанием колонны бурильных труб.

При невозможности устранить сифон (зашламованность турбобура, долота, другие причины) подъем труб следует проводить на скоростях, при которых обеспечивается равенство извлекаемого и доливаемого объемов раствора.

При невозможности устранить поршневание (наличие сальника на КНБК или сужение ствола скважины) необходимо подъем производить с промывкой, вращением труб ротором и выбросом труб на мостки через шурф.

2.8.16. Работа по ликвидации открытого фонтана должна проводиться по специальному плану, разработанному штабом, созданным в порядке, установленном "Инструкцией по организации и безопасному ведению работ при ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов", утвержденной Миннефтепромом, Мингазпромом и согласованной с Госгортехнадзором 06.08.71 [28]. Штаб несет полную ответственность за реализацию разработанных мероприятий.

2.9. Монтаж и эксплуатация противовыбросового оборудования

2.9.1. На кондуктор и техническую колонну, при бурении ниже которых возможны газонефтеводопроявления, а также на эксплуатационную колонну при проведении в ней работ со вскрытым продуктивным пластом устанавливается противовыбросовое оборудование. Обсадные колонны обвязываются между собой с помощью колонной головки. Инструкции по монтажу и эксплуатации ПВО и колонных головок разрабатываются предприятием в соответствии с рекомендациями (техническими условиями) заводов - изготовителей и утверждаются техническим руководителем предприятия.

Рабочее давление колонной головки, блока превенторов и манифольда должно быть не менее давления опрессовки обсадной колонны на герметичность, рассчитываемого на каждом этапе бурения скважины из условия полной замены в скважине бурового раствора пластовым флюидом или газожидкостной смесью и герметизации устья при открытом фонтанировании.

2.9.2. Выбор превенторной сборки, манифольда (линии дросселирования и глушения), гидроуправления превенторами, пульта управления дросселем, сепаратора или трапно - факельной установки осуществляется в зависимости от конкретных горно - геологических характеристик разреза для выполнения следующих технологических операций:

- герметизации устья скважины при спущенных бурильных трубах и без них;

- вымыва флюида из скважины по принятой технологии;

- подвески колонны бурильных труб на плашках превентора после его закрытия;

- срезания бурильной колонны;

- контроля за состоянием скважины во время глушения;

- расхаживания бурильной колонны для предотвращения ее прихвата;

- спуска или подъема части или всей бурильной колонны при герметично закрытом устье.

2.9.3. Схема установки и обвязки противовыбросового оборудования разрабатывается буровым предприятием и согласовывается с заказчиком, территориальными органами Госгортехнадзора России и утверждается в установленном порядке. При этом следует руководствоваться следующими положениями:

2.9.3.1. При вскрытии скважиной изученного разреза, представленного нефтяными и водяными (с растворенным газом) пластами с нормальным давлением, после спуска кондуктора или технической колонны на устье устанавливается превенторная установка, обеспечивающая герметизацию скважины при спущенной бурильной колонне и без нее.

2.9.3.2. Три или четыре превентора, в том числе один универсальный, устанавливаются на скважине при вскрытии газовых, нефтяных и водяных горизонтов с аномально высоким давлением. Необходимость установки превентора со срезающими плашками при ожидаемом избыточном давлении на устье скважины ниже 350 кгс/кв. см (35 МПа) и объемном содержании сероводорода до 6% определяется предприятием по согласованию с территориальными органами Госгортехнадзора России исходя из характеристики пласта (состав флюида, пористость, проницаемость, дебит и др.).

2.9.3.3. Четыре превентора, в том числе один превентор со срезающими плашками и один универсальный, устанавливаются на устье в случаях:

- вскрытия пластов с аномально высоким давлением и объемным содержанием сероводорода более 6%, а также с наличием сероводорода до 6% и избыточным давлением на устье более 350 кгс/кв. см (35 МПа);

- использования технологии спуска и подъема труб при избыточном давлении герметизированного устья;

- на всех морских скважинах.

2.9.4. Все отступления в обвязке устья бурящихся скважин противовыбросовым оборудованием от требований п. 2.9.3 настоящих Правил допускаются по специальному разрешению территориальных органов Госгортехнадзора России при представлении предприятием исчерпывающего обоснования.

2.9.5. Линии сбросов на факелы от блоков глушения и дросселирования должны надежно закрепляться на специальных опорах и направляться в сторону от производственных и бытовых сооружений с уклоном от устья скважины.

Длина линий должна быть:

- для нефтяных скважин с газовым фактором менее 200 куб. м/т - не менее 50 м;

- для нефтяных скважин с газовым фактором более 200 куб. м/т, газовых и разведочных скважин - не менее 100 м.

Линии и установленные на них задвижки должны иметь внутренний диаметр, одинаковый с внутренним диаметром отводов крестовины; после блока задвижек допускается увеличение их диаметра не более чем на 30 мм.

Расстояние от концов выкидного манифольда до всех коммуникаций и сооружений, не относящихся к объектам буровой установки, должно быть не менее 100 м для всех категорий скважин.

Для скважин, сооружаемых с насыпного основания и ограниченных площадок, длина линий от блоков глушения и дросселирования должна устанавливаться подрядчиком по согласованию с заказчиком, территориальными органами Госгортехнадзора России.

2.9.6. На скважинах, где ожидаемое давление на устье превышает 700 кгс/кв. см (70 МПа), устанавливается заводской блок с тремя регулируемыми дросселями - два с дистанционным и один с ручным управлением.

Во всех остальных случаях установка регулируемых дросселей с дистанционным управлением производится в зависимости от конкретных условий и решается руководством предприятия при утверждении в установленном порядке схемы обвязки и установки противовыбросового оборудования.

2.9.7. Манометры, устанавливаемые на блоках дросселирования и глушения, должны иметь верхний предел диапазона измерений, на 30% превышающий давление совместной опрессовки обсадной колонны и противовыбросового оборудования.

Система нагнетания гидроаккумулятора должна включать устройство автоматического отключения насоса при достижении в ней номинального рабочего давления.

2.9.8. Противовыбросовое оборудование должно собираться из узлов и деталей заводского изготовления отечественной или импортной поставки.

Допускается применение отдельных деталей и узлов, изготовленных на базах производственного обслуживания предприятий в соответствии с утвержденными техническими условиями, при этом изготовленные узлы и детали должны иметь паспорта.

2.9.9. Для управления превенторами и гидравлическими задвижками устанавливаются основной и вспомогательный пульты.

Основной пульт управления - на расстоянии не менее 10 м от устья скважины в удобном и безопасном месте.

Вспомогательный - непосредственно возле пульта бурильщика. Он включается в режим оперативной готовности при вскрытии продуктивных и газонефтеводопроявляющих пластов.

2.9.10. Штурвалы для ручной фиксации плашек превенторов должны быть установлены в легкодоступном месте, иметь взрывобезопасное освещение и укрытие. На стенке укрытия должны быть нанесены стрелки направления вращения штурвалов, контрольные метки и количество оборотов, необходимых для закрытия превентора. На задвижке перед дросселем должна быть закреплена табличка с указанием допустимого давления для устья скважины, допустимого давления для самого слабого участка скважины и плотности раствора, по которой это давление определено.

2.9.11. При вскрытии коллекторов, насыщенных нефтью и газом, на буровой необходимо иметь два шаровых крана. Один устанавливается между рабочей трубой и ее предохранительным переводником, второй является запасным.

При вскрытии газовых пластов с аномально высоким давлением, сероводородосодержащих пластов на буровой должно быть три крана. Один шаровой кран устанавливается между рабочей трубой и вертлюгом, второй - между рабочей трубой и ее предохранительным переводником, третий является запасным.

Все шаровые краны должны находиться в открытом состоянии.

Помимо шаровых кранов, на буровой необходимо иметь два обратных клапана с приспособлением для установки их в открытом положении, один из которых является рабочим, а второй - резервным.

2.9.12. Превенторы вместе с крестовинами и коренными задвижками до установки на устье скважины опрессовываются водой на рабочее давление, указанное в паспорте. При кустовом способе бурения сроки опрессовки ПВО на рабочее давление определяются по согласованию с территориальными органами Госгортехнадзора России. После ремонта, связанного со сваркой и токарной обработкой корпуса, превенторы опрессовываются на пробное давление.

Превентор со срезающими плашками должен быть опрессован на стенде на рабочее давление при закрытых плашках, а работоспособность превентора проверена путем открытия и закрытия плашек.

Результаты опрессовки оформляются актом.

2.9.13. После монтажа превенторной установки или спуска очередной обсадной колонны, в том числе потайной, до разбуривания цементного стакана превенторная установка до концевых задвижек манифольдов высокого давления должна быть опрессована водой, азотом или воздухом на давление опрессовки обсадной колонны.

Выкидные линии после концевых задвижек опрессовываются водой на давление:

- 50 кгс/кв. см (5 МПа) - для противовыбросового оборудования, рассчитанного на давление до 210 кгс/кв. см (21 МПа);

- 100 кгс/кв. см (10 МПа) - для противовыбросового оборудования, рассчитанного на давление выше 210 кгс/кв. см (21 МПа).

Результаты опрессовки оформляются актом.

2.9.14. После монтажа и опрессовки превенторной установки совместно с обсадной колонной, опрессовки цементного кольца за обсадной колонной дальнейшее бурение скважины может быть продолжено после получения специального разрешения технического руководителя предприятия, выдаваемого в соответствии с порядком, согласованным с территориальными органами Госгортехнадзора России.

2.9.15. Плашечные превенторы должны периодически проверяться на закрытие и открытие. Периодичность проверки устанавливается буровым предприятием.

2.9.16. При замене вышедших из строя деталей превентора или одного из узлов превенторной сборки, смене плашек на устье превенторную установку подвергают дополнительной опрессовке на величину давления испытания колонны.

Результаты опрессовки оформляются актом.

2.9.17. Плашки превенторов, установленных на устье скважины, должны соответствовать диаметру применяемых бурильных труб.

Глухие плашки устанавливают в нижнем превенторе, когда в сборке отсутствует превентор со срезающими плашками.

2.9.18. При разноразмерном инструменте на мостках необходимо иметь специальную опрессованную бурильную трубу с переводником и шаровым краном, по диаметру и прочностной характеристике соответствующую верхней секции используемой бурильной колонны. Бурильная труба, переводник и шаровой кран окрашиваются в красный цвет.

2.9.19. При спуске обсадных колонн в скважины со вскрытыми высоконапорными пластами (аномальное пластовое давление) и несоответствии установленного универсального превентора ожидаемым устьевым давлениям плашки одного из превенторов заменяются на плашки, соответствующие диаметру спускаемой обсадной колонны, или на приемных мостках должна находиться специальная (стальная, с соответствующими прочностными характеристиками) бурильная труба с переводником под обсадную трубу и шаровым краном в открытом положении, опрессованные на соответствующее давление.

2.9.20. Для беспрепятственного доступа обслуживающего персонала к установленному на устье противовыбросовому оборудованию под буровой должен быть сделан твердый настил.

2.9.21. Все схемы противовыбросовой обвязки устья скважины в верхней части должны включать фланцевую катушку и разъемные воронку и желоб для облегчения работ по ликвидации открытых фонтанов.

2.10. Испытание колонн на герметичность

2.10.1. Испытание кондукторов и технических колонн на герметичность проводится опрессовкой с заполнением их водой от устья до глубины 20 - 25 м, а в остальной части - буровым раствором, которым проводилась продавка тампонирующей смеси.

2.10.2. Эксплуатационная колонна испытывается на герметичность опрессовкой с предварительной заменой бурового раствора на техническую воду (в том числе минерализованную). В скважинах, на устье которых избыточного давления может не быть, эксплуатационная колонна дополнительно должна испытываться на герметичность снижением уровня воды до динамического уровня при механизированной добыче нефти.

2.10.3. В процессе испытания колонн на герметичность способом опрессовки создаваемое внутреннее давление на трубы должно превышать не менее чем на 10% возможное давление, возникающее при ликвидации газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов, а также при опробовании и эксплуатации скважины. Колонна считается герметичной, если в течение 30 минут давление опрессовки снизилось не более чем на 5 кгс/кв. см (0,5 МПа).

2.10.4. Кондуктор и технические колонны вместе с установленным на них противовыбросовым оборудованием после разбуривания цементного стакана и выхода из-под башмака на 1 - 3 м повторно опрессовываются с закачкой на забой воды в объеме, обеспечивающем подъем ее на 10 - 20 м выше башмака.

Давление опрессовки определяется необходимостью обеспечения герметичности под башмаком колонны при закрытии устья скважины во время открытого фонтанирования.

Результаты опрессовки оформляются актом.

2.10.5. В газовых и газоконденсатных скважинах, в нефтяных скважинах с высоким газовым фактором (200 куб. м/т и выше) и других скважинах с избыточным давлением на устье более 100 кгс/кв. см (10 МПа) приустьевая часть колонны вместе с колонной головкой после опрессовки водой опрессовывается инертным газом (азотом) в соответствии с проектом. В обоснованных случаях разрешается по согласованию с территориальными органами Госгортехнадзора России производить опрессовку воздухом.

2.10.6. Межколонное пространство на устье скважины опрессовывается водой или незамерзающей жидкостью на давление, не превышающее остаточную прочность предыдущей колонны.

2.11. Освоение и испытание законченных бурением скважин

2.11.1. Работы по освоению и испытанию скважин могут быть начаты при обеспечении следующих условий:

- высота подъема цементного раствора за эксплуатационной колонной и качество сформировавшейся крепи отвечает проекту и требованиям охраны недр;

- эксплуатационная колонна прошаблонирована, опрессована совместно с колонной головкой и превенторной установкой, герметична при максимально ожидаемом давлении на устье скважины;

- устье с превенторной установкой, манифольдный блок и выкидные линии оборудованы и обвязаны в соответствии с утвержденной схемой.

2.11.2. Устье скважины перед перфорацией эксплуатационной колонны должно быть оборудовано превенторной установкой по утвержденной схеме, а скважина заполнена буровым раствором с плотностью, отвечающей требованиям п. 2.7.3.3 настоящих Правил.

Подготовительные работы перед спуском заряженного перфоратора в скважину осуществляются в соответствии с требованиями п. п. 4.5.9 и 4.5.11 настоящих Правил.

Перфорация продуктивного пласта при сниженном уровне производится по специальному плану, согласованному с заказчиком.

2.11.3. Во время перфорации производителем работ должно быть установлено наблюдение за уровнем жидкости на устье скважины. Его снижение не допускается.

2.11.4. Фонтанная арматура до установки на устье скважины должна быть опрессована на величину пробного давления, а после установки - на давление, равное давлению опрессовки эксплуатационной колонны.

Результаты опрессовки оформляются актом.

2.11.5. Комплекс работ по освоению скважины должен предусматривать меры, обеспечивающие:

- исключение закупорки пласта при вторичном вскрытии;

- сохранение скелета пласта в призабойной зоне;

- предупреждение прорыва пластовой воды и газа из газовой "шапки";

- термогидрогазодинамические исследования по определению количественной и качественной характеристики пласта и его геолого - физических параметров;

- сохранение, восстановление или повышение проницаемости призабойной зоны;

- предотвращение неконтролируемых газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов;

- охрану недр и окружающей среды.

2.11.6. Устойчивость призабойной зоны пласта и сохранность цементного кольца обеспечиваются допустимой депрессией, величина которой устанавливается предприятием по согласованию с заказчиком с учетом проектных решений и фактического состояния крепи.

2.11.7. Приток флюида из пласта вызывается путем создания регламентируемых депрессий за счет:

- замены бурового раствора на раствор меньшей плотности, техническую воду или дегазированную нефть. При этом разница в плотностях последовательно заменяемых жидкостей не должна быть более 0,50 - 0,60 г/куб. см; при большей разнице плотностей должны быть ограничены темпы снижения противодавления на пласт;

- использования пенных систем.

2.11.8. Снижение уровня жидкости в эксплуатационной колонне посредством свабирования, использования скважинных насосов, нагнетанием инертного газа или природного газа от соседней скважины производится в соответствии с инструкциями по безопасному ведению работ, разработанными предприятием. Использование воздуха для снижения уровня жидкости запрещается.

2.11.9. Глубинные измерения в скважинах с избыточным давлением на устье допускаются только с применением лубрикаторов, параметры которых должны соответствовать условиям работы скважины. Лубрикатор опрессовывается на давление опрессовки эксплуатационной колонны.

2.11.10. Для каждой скважины, подлежащей освоению, составляется план с учетом технологических регламентов на эти работы и назначением ответственных лиц за их выполнение. План утверждается техническим руководителем бурового предприятия и согласовывается с заказчиком.

2.11.11. О проведенных работах по освоению и испытанию скважины ежедневно составляется рапорт.

2.12. Особенности строительства и эксплуатации скважин в зонах распространения многолетнемерзлых пород

2.12.1. Технология строительства скважин в зонах распространения многолетнемерзлых пород (ММП) должна определяться мерзлотными и климатическими условиями данной территории. Вводу площадей в бурение должно предшествовать создание детальных мерзлотных карт, на которых отражены поверхностные условия всего разреза ММП. Территория месторождения разбивается на участки с однотипными параметрами ММП.

2.12.2. Размещение глубоких разведочных и эксплуатационных скважин должно осуществляться в основном на площадях с талыми и мерзлыми породами, не подверженных просадкам и деформациям, и базироваться на основе данных о мерзлотной обстановке, отраженной на региональных и детальных геокриологических картах данной площади, составленных по материалам исследований в режимных и мерзлотных скважинах, вскрывших весь интервал мерзлоты. Не допускается нарушение равновесного состояния тундры (поверхностного покрова, образование термокарстов, загрязнение окружающей среды).

2.12.3. Предотвращение растепления и усадки пород под буровым оборудованием должно обеспечиваться максимальным сохранением поверхностного покрова.

2.12.4. Конструкция скважин должна обеспечивать надежную сохранность устья и околоствольного пространства в процессе всего цикла строительства и эксплуатации за счет применения соответствующих технических средств и технологических решений.

2.12.5. Бурение ствола под направление до глубины 20 - 30 м необходимо вести преимущественно без промывки водными растворами с целью предупреждения кавернообразования и растепления пород. Сформированный ствол скважины следует закреплять направлением с цементным раствором соответствующего состава.

2.12.6. Кондуктор должен перекрывать толщу неустойчивых при протаивании пород криолитозоны. Башмак необходимо располагать ниже этих пород не менее чем на 50 м в устойчивых отложениях. Муфта кондуктора должна быть на высоте не менее 0,3 м от уровня земли или отсыпки.

2.12.7. Для бурения скважин в зоне распространения ММП в качестве промывочной жидкости запрещается использовать воду.

2.12.8. Для предупреждения кавернообразования в интервалах ММП в качестве промывочных агентов следует применять высоковязкие полимерглинистые и биополимерные растворы с регулируемым содержанием твердой фазы, продувку забоя воздухом или пенами, а также долота диаметром меньше номинального с последующим расширением ствола скважины до проектного значения.

2.12.9. Тепловой режим бурения в интервалах ММП, а также такие показатели бурового раствора, как температура, вязкость, статическое напряжение сдвига, показатель фильтрации и плотность, должны обеспечивать снижение разупрочняющего воздействия на приствольную зону. Перечисленные показатели должны контролироваться и поддерживаться в оптимальных пределах.

2.12.10. Бурение наклонно - направленного ствола в интервалах залегания ММП не допускается.

2.12.11. Для цементирования обсадных колонн применяется цемент для "холодных" скважин с ускорителем схватывания.

2.12.12. Температура тампонажного раствора должна быть не ниже 8 - 10 град. C для обеспечения его ускоренного схватывания, но не превышать температуру бурового раствора при бурении под колонну.

2.12.13. При опрессовке колонн и межколонных пространств следует применять незамерзающие жидкости, в том числе и используемые буферные жидкости.

2.12.14. Комплекс мероприятий по предупреждению смятия колонн и аварийных газопроявлений в скважинах в случае длительных их простоев после окончания бурения или в период эксплуатации зависит от предполагаемого срока простоя (времени обратного промерзания) и наличия в заколонном и межколонном пространствах замерзающей жидкости. Перечень мероприятий разрабатывается предприятием - исполнителем работ по согласованию с добывающим предприятием и территориальными органами Госгортехнадзора России. При отсутствии замерзающей жидкости в крепи скважин в перечень могут входить оснащение их комплексом забойного оборудования, включая клапаны - отсекатели или глухие пробки, а при наличии в крепи замерзающих жидкостей - периодический контроль температуры крепи глубинными термометрами.

В случае падения температуры до опасных значений необходимо обеспечить периодические прогревы крепи прокачкой подогретой жидкости или отборами газа либо (при длительной консервации) проведение замораживания без перфорации.

2.12.15. Работы по вызову притока могут быть начаты только после обследования состояния скважины глубинными приборами (калибраторами, термометром, манометром), установления их проходимости по всему стволу и прогрева крепи в интервале ММП прокачкой подогретой жидкости через спущенные НКТ.

  • Главная
  • "ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В НЕФТЯНОЙ И ГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ. РД 08-200-98" (утв. Постановлением Госгортехнадзора РФ от 09.04.98 N 24)