в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 13.07.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • "ПОЯСНЕНИЯ К ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД РОССИИ)" (утв. ГТК РФ) (Том III, разделы XII-XIII, группы 64-70)
действует Редакция от 31.05.2002 Подробная информация

"ПОЯСНЕНИЯ К ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД РОССИИ)" (утв. ГТК РФ) (Том III, разделы XII-XIII, группы 64-70)

: Том III, разделы XIV-XV, группы 71-72 " Пояснений к товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России)" включен в базу отдельным документом.

Том III, раздел XV, группы 73-81 " Пояснений к товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России)" включен в базу отдельным документом.

Том III, разделы XV-XVI, группы 82-83 " Пояснений к товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России)" включен в базу отдельным документом.

Том III, раздел XVI, группа 84 " Пояснений к товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России)" включен в базу отдельным документом.

Том III, раздел XVI, группа 84 " Пояснений к товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России)" включен в базу отдельным документом.

Пояснения к Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России) - один из вспомогательных рабочих материалов, призванных обеспечить единообразие интерпретации и применения этой номенклатуры.

Данная публикация подготовлена Государственным таможенным комитетом Российской Федерации.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Пояснения к Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (ТН ВЭД России) - один из вспомогательных рабочих материалов, призванных обеспечить единообразную интерпретацию и применение ТН ВЭД России.

Пояснения содержат толкования содержания позиций номенклатуры, термины, краткие описания товаров и областей их возможного применения, классификационные признаки и конкретные перечни товаров, включаемых или исключаемых из тех или иных позиций, методы определения различных параметров товаров и другую информацию, необходимую для однозначного отнесения конкретного представленного товара к определенной позиции ТН ВЭД России.

Данное издание Пояснений к ТН ВЭД России выходит в пяти томах.

Первые четыре тома содержат перевод с английского языка Пояснений к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров ("Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding System", Third Edition, 2002), разработанных Всемирной таможенной организацией (Советом таможенного сотрудничества). При этом сохранена разбивка материала по томам, принятая в оригинале:

первый том - разделы I - VI, группы 1 - 29;

второй том - разделы VI - XI, группы 30 - 63;

третий том - разделы XII - XVI, группы 64 - 84;

четвертый том - разделы XVI - XXI, группы 85 - 97.

Пятый том содержит пояснения к детализации позиций Гармонизированной системы, соответствующие Пояснениям к Комбинированной номенклатуре Европейского сообщества ("Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union"), разработанной Комиссией Европейского сообщества, и национальные пояснения.

В тексте издания код товарной позиции, указанный в квадратных скобках (например, товарная позиция [2527]), означает, что данная товарная позиция и пояснение к ней были удалены Всемирной таможенной организацией.

В том случае, когда в тексте имеется пояснение к субпозиции, это обозначено значком (+) после наименования товарной позиции.

Для поддержания Пояснений к ТН ВЭД России в актуальном состоянии предусматривается периодическое издание бюллетеней изменений, вносимых Всемирной таможенной организацией в Пояснения к Гармонизированной системе и Комиссией Европейского сообщества в Пояснения к Комбинированной номенклатуре, а также национальных пояснений к детализированным позициям.

Данная публикация подготовлена Государственным таможенным комитетом Российской Федерации.

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ИНТЕРПРЕТАЦИИ ТН ВЭД

Классификация товаров в Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности (ТН ВЭД) осуществляется по следующим правилам:

Правило 1

Названия разделов, групп и подгрупп приводятся только для удобства использования ТН ВЭД ; для юридических целей классификация товаров в ТН ВЭД осуществляется исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам и, если такими текстами не предусмотрено иное, в соответствии со следующими положениями.

Пояснения

I. Номенклатура представляет в систематизированном виде товары, обращающиеся в международной торговле. Эти товары группируются в ней в разделы, группы и подгруппы, снабженные наименованиями, указывающими в предельно сжатой форме категории или типы товаров, которые они охватывают. Во многих случаях, однако, в разделе или группе классифицируется такое разнообразие и количество товаров, что все их невозможно охватить или перечислить конкретно в наименованиях.

II. Правило 1 поэтому начинается с оговорки, что эти наименования приводятся "только для удобства использования". Следовательно, они не имеют законной силы при классификации.

III. Вторая часть данного Правила говорит о том, что классификацию следует проводить: а) исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам, и б) если такими текстами не предусмотрено иное, то в соответствии с положениями Правил 2, 3, 4 и 5, где это применимо.

IV. Положение III (а) является очевидным, и многие товары классифицируются в Номенклатуре без дальнейшего обращения к правилам интерпретации (например, живые лошади (товарная позиция 0101), фармацевтические товары, оговоренные в примечании 4 к группе 30 (товарная позиция 3006)).

V. В положении III (б) выражение "если такими текстами не предусмотрено иное" вполне недвусмысленно означает, что наименования товарных позиций и примечания к разделам или группам являются приоритетными, то есть учитываются в первую очередь при классификации товара. Например, в примечаниях к группе 31 ставится условием, что к определенным товарным позициям относятся только определенные товары. Следовательно, эти товарные позиции не могут быть расширены с тем, чтобы включить в них товары, которые иначе могли бы попасть в них в соответствии с Правилом 2б.

Правило 2

а. Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо товар должна рассматриваться и как ссылка на такой товар в некомплектном или незавершенном виде при условии, что, будучи представленным в некомплектном или незавершенном виде, этот товар обладает основным свойством комплектного или завершенного товара, а также должна рассматриваться как ссылка на комплектный или завершенный товар (или классифицируемый в рассматриваемой товарной позиции как комплектный или завершенный в силу данного Правила), представленный в несобранном или разобранном виде.

б. Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо материал или вещество должна рассматриваться и как ссылка на смеси или соединения этого материала или вещества с другими материалами или веществами. Любая ссылка на товар из определенного материала или вещества должна рассматриваться и как ссылка на товары, полностью или частично состоящие из этого материала или вещества. Классификация товаров, состоящих более чем из одного материала или вещества, осуществляется в соответствии с положениями Правила 3.

Пояснения

Правило 2а (Товары, представленные в некомплектном или незавершенном виде)

Правило 2а
(Товары, представленные в некомплектном или незавершенном виде)

I. Первая часть Правила 2а расширяет содержание любой товарной позиции, к которой относится конкретный товар, для включения в нее не только комплектного изделия, но и этого изделия в некомплектном или незавершенном виде, при условии, что в представленном виде это изделие обладает основными характеристиками комплектного или готового изделия.

II. Положения этого Правила также распространяются на заготовки, если они не выделены в конкретную товарную позицию. Термин "заготовка" означает изделие, не готовое для непосредственного использования, имеющее приблизительную форму или очертания готового изделия или части, и которое может быть использовано, кроме исключительных случаев, только для доработки в готовое изделие или часть (например, бутылочные заготовки из пластмасс, являющиеся полуфабрикатами, имеющими форму трубки, с одним закрытым концом и одним открытым концом с резьбой для закрывания завинчивающейся крышкой, участок ниже конца с резьбой предназначается для выдувания до желаемых размера и формы).

Полуфабрикаты, еще не имеющие характерной формы готовых изделий (такие, как бруски, диски, трубы и т.д.), не рассматриваются как "заготовки".

III. Принимая во внимание содержание товарных позиций разделов I - IV, данная часть Правила обычно не применяется к товарам этих разделов.

IV. Некоторые случаи, подпадающие под данное Правило, упоминаются в общих положениях к разделам или группам (например, раздел XVI и группы 61, 62, 86, 87 и 90).

Правило 2а (Товары, представленные в несобранном или разобранном виде)

Правило 2а
(Товары, представленные в несобранном или разобранном виде)

V. Вторая часть Правила 2а предусматривает, что комплектные или готовые изделия, представленные в несобранном или разобранном виде, классифицируются в тех же товарных позициях, что и собранные изделия. Товары бывают представлены подобным образом обычно в связи с требованиями упаковки, погрузочно-разгрузочных операций или транспортировки.

VI. Данное Правило также применяется к некомплектным или незавершенным изделиям, представленным в разобранном или несобранном виде, при условии, что они рассматриваются как комплектные или завершенные производством изделия в силу действия первой части данного Правила.

VII. Согласно данному Правилу, термин "товары, представленные в несобранном или разобранном виде" означает изделия, компоненты которых должны собираться при помощи крепежного материала (винтов, гаек, болтов и др.) или же, например, клепкой или сваркой, при условии, что для этого требуются лишь сборочные операции.

Не следует принимать во внимание в этом случае сложность способа сборки. Несмотря на это, компоненты не будут подвергаться дальнейшим рабочим операциям для приведения в завершенный вид.

Несобранные компоненты изделия сверх количества, необходимого для сборки данного изделия, должны классифицироваться отдельно.

VIII. Случаи, подпадающие под действие данного Правила, упомянуты в общих положениях к разделам или группам (например, раздел XVI и группы 44,86, 87 и 89).

IX. Принимая во внимание содержание товарных позиций разделов I - IV, данная часть этого Правила обычно не применяется к товарам этих разделов.

Правило 2б (Смеси и соединения материалов или веществ)

Правило 2б
(Смеси и соединения материалов или веществ)

X. Правило 2б касается смесей и сочетаний материалов или веществ и товаров, изготовленных из двух или более материалов или веществ. Оно имеет отношение к товарным позициям, в которых указывается материал или вещество (например, товарная позиция 0503 - конский волос), и к товарным позициям, в которых указан товар из конкретного материала или вещества (например, товарная позиция 4503 - изделия из натуральной пробки). Следует отметить, что данное Правило применяется только в том случае, если в этих товарных позициях или примечаниях к разделам или группам не оговорено иное (например, товарная позиция 1503 - лярд-стеарин, несмешанный...).

Готовые смеси, описанные как таковые в примечаниях к разделам или группам или в товарной позиции, следует классифицировать в соответствии с Правилом 1.

XI. Суть данного Правила заключается в том, чтобы расширить любую товарную позицию, относящуюся к материалу или веществу, включив в нее смеси или сочетания данного материала или вещества с другими материалами или веществами. Действие данного Правила также заключается в том, чтобы расширить любую товарную позицию, относящуюся к товарам, изготовленным из данного материала или вещества, включив в нее товары, изготовленные частично из этого материала или вещества.

XII. Это, однако, расширяет товарную позицию не настолько, чтобы включать в нее товары, которые, согласно Правилу 1, нельзя рассматривать как соответствующие описанию в данной товарной позиции; это происходит в том случае, когда добавление другого материала или вещества лишает эти товары отличительного признака тех видов товаров, которые упомянуты в данной товарной позиции.

XIII. Как следствие из этого Правила, смеси и сочетания материалов или веществ и товары, изготовленные из более чем одного материала или вещества, если они, на первый взгляд, могут быть отнесены к двум или более товарным позициям, должны классифицироваться в соответствии с принципами Правила 3.

Правило 3

В случае, если в силу Правила 2б или по каким-либо другим причинам имеется, prima facie, возможность отнесения товаров к двум или более товарным позициям, классификация таких товаров осуществляется следующим образом:

а. Предпочтение отдается той товарной позиции, которая содержит наиболее конкретное описание товара, по сравнению с товарными позициями с более общим описанием. Однако когда каждая из двух или более товарных позиций имеет отношение лишь к части материалов или веществ, входящих в состав смеси или многокомпонентного изделия, или только к части товаров, представленных в наборе для розничной продажи, то данные товарные позиции должны рассматриваться равнозначными по отношению к данному товару, даже если одна из них дает более полное или точное описание товара.

б. Смеси, многокомпонентные изделия, состоящие из различных материалов или изготовленные из различных компонентов, и товары, представленные в наборах для розничной продажи, классификация которых не может быть осуществлена в соответствии с положениями Правила 3а, должны классифицироваться по тому материалу или составной части, которые придают данным товарам основное свойство, при условии, что этот критерий применим.

в. Товары, классификация которых не может быть осуществлена в соответствии с положениями Правила 3а или 3б, должны классифицироваться в товарной позиции, последней в порядке возрастания кодов среди товарных позиции, в равной степени приемлемых для рассмотрения при классификации данных товаров.

Пояснения

I. Данное Правило предусматривает три метода классификации товаров, которые, на первый взгляд, могут быть отнесены к двум или более товарным позициям, либо в соответствии с условиями Правила 2б, либо по любой другой причине. Эти методы применяются в той последовательности, в которой они приведены в данном Правиле. Таким образом, Правило 3б применяется только тогда, когда Правило 3а не подходит для классификации, а если и Правила 3а и 3б не подходят, то применяется Правило 3в. Следовательно, очередность следующая: а) точное описание товара; б) отличительный признак; в) товарная позиция, которая идет последней в порядке возрастания кодов.

II. Данное Правило может вступать в силу только при условии, что в текстах товарных позиций или в примечаниях к разделам или группам не оговорено иное. Например, примечание 4б к группе 97 требует, чтобы товары, подходящие по описанию как к одной из товарных позиций 9701 - 9705, так и к товарной позиции 9706, классифицировались в одной из первых товарных позиций. Такие товары должны классифицироваться согласно примечанию 4б к группе 97, а не в соответствии с данным Правилом.

Правило 3а

Правило 3а

III. Первый метод классификации приводится в Правиле 3а, согласно которому товарной позиции, обеспечивающей наиболее точное описание товаров, отдается предпочтение перед товарной позицией, дающей более общее описание.

IV. Нецелесообразно устанавливать жесткие правила, в соответствии с которыми можно определить, дает ли одна товарная позиция более точное описание товара, чем другая, но в целом следует отметить, что:

а) товар более точно характеризуется его наименованиями, чем наименованием группы товаров (например, электробритвы и машинки для стрижки волос с автономным электродвигателем включены в товарную позицию 8510, а не в товарную позицию 8467 как ручные инструменты со встроенным электродвигателем или в товарную позицию 8509 как электромеханические бытовые приборы с автономным электродвигателем);

б) если товары соответствуют описанию, которое более четко идентифицирует их, то это описание является более точным, чем то, при котором идентификация менее полная.

Примерами последней категории товаров являются:

1) текстильные коврики для салона автомобиля следует классифицировать не как принадлежность автомобиля в товарной позиции 8708, а в товарной позиции 5703, где они более точно описаны как ковры;

2) не заключенное в раму безосколочное стекло из упрочненного или многослойного стекла определенной формы для применения в самолетах должно классифицироваться не в товарной позиции 8803 как часть изделий товарной позиции 8801 или 8802, а в товарной позиции 7007, где оно более точно описано как безосколочное стекло.

V. Но если в двух или более товарных позициях упоминается только часть материалов или веществ, входящих в состав смесей или многокомпонентных изделий, или только часть изделий в наборе для розничной продажи, то данные товарные позиции следует рассматривать как одинаково точные описания этих товаров, даже если одна из них дает более полное и точное описание, чем другие. В таких случаях классификация товаров должна осуществляться по Правилу 3б или 3в.

Правило 3б

Правило 3б

VI. Второй метод относится только к:

i) смесям;

ii) многокомпонентным товарам, состоящим из разных материалов;

iii) многокомпонентным товарам, состоящим из разных компонентов;

iv) товарам, входящим в набор для розничной продажи.

Он используется только в том случае, если Правило 3а не применимо.

VII. Во всех этих случаях товары должны классифицироваться так, как будто они состоят только из материала или компонента, который придает им основное свойство в той степени, в которой применим этот критерий.

VIII. Фактор, который определяет основное свойство, будет различным для разных видов товаров. Он может, например, определяться природой материала или компонента, его объемом, количеством, массой, стоимостью или же ролью, которую играет этот материал или компонент при использовании товара.

IX. При применении данного Правила многокомпонентными товарами, изготовленными из различных компонентов, следует считать не только те товары, в которых эти компоненты присоединены друг к другу, образуя практически неразрывное целое, но и товары с разделяемыми компонентами, при условии, что эти компоненты приспособлены друг к другу, дополняют друг друга и взятые вместе образуют единое целое, что обычно не позволяет выставлять их на продажу в виде отдельных частей.

Примерами последней категории товаров являются:

1) пепельницы, состоящие из подставки, включающей сменную чашу для пепла;

2) домашние полки для хранения специй, состоящие из специальной рамы (обычно деревянной) и соответствующего количества пустых емкостей для специй определенной формы и размера. Компоненты таких многокомпонентных товаров, как правило, укладываются в общую упаковку.

X. При применении данного Правила термин "товары, представленные в наборе для розничной продажи" относится к товарам, которые:

а) состоят по крайней мере из двух разных изделий, на первый взгляд, классифицируемых в различных товарных позициях. По этой причине, например, шесть вилок для фондю не могут рассматриваться как набор с точки зрения применения данного Правила;

б) состоят из компонентов, собранных вместе с целью удовлетворить конкретную потребность или выполнить определенную работу; и

в) уложены таким образом, что не требуют переупаковки при продаже потребителю (например, в коробках или ящиках или на основаниях).

Этот термин, следовательно, означает наборы, состоящие, например, из различных пищевых продуктов, предназначенных для использования вместе при приготовлении готового к употреблению блюда или еды.

Примеры наборов, которые могут классифицироваться в соответствии с Правилом 3б:

1. а. Наборы, состоящие из сэндвича с говядиной, с сыром или без него в сдобной булочке (товарная позиция 1602), упакованного с картофельными чипсами (жареными во фритюре) (товарная позиция 2004): классифицируются в товарной позиции 1602.

б. Наборы, компоненты которых предназначены для совместного использования при приготовлении спагетти, состоящие из пакета сырых спагетти (товарная позиция 1902), саше тертого сыра (товарная позиция 0406) и маленькой консервной баночки томатного соуса (товарная позиция 2103), упакованные в картонную коробку: классифицируются в товарной позиции 1902.

Правило, однако, не распространяется на наборы продуктов, упакованных вместе и состоящих, например, из:

- банки креветок (товарная позиция 1605), банки гусиной печени (товарная позиция 1602), банки сыра (товарная позиция 0406), банки бекона в ломтиках (товарная позиция 1602) и банки колбасок (товарная позиция 1601); или

- бутылки спиртного напитка товарной позиции 2208 и бутылки вина товарной позиции 2204.

В случае этих двух примеров, а также в случаях подобных им продовольственных наборов каждый продукт следует классифицировать отдельно в соответствующей ему товарной позиции.

2. Наборы для парикмахера, состоящие из электрической машинки для стрижки (товарная позиция 8510), расчески (товарная позиция 9615), пары ножниц (товарная позиция 8213), щетки (товарная позиция 9603) и полотенца из ткани (товарная позиция 6302), уложенные в кожаный чехол (товарная позиция 4202): классифицируются в товарной позиции 8510.

3. Чертежные наборы, состоящие из линейки (товарная позиция 9017), дискового калькулятора (товарная позиция 9017), транспортира (товарная позиция 9017), карандаша (товарная позиция 9609) и точилки для карандашей (товарная позиция 8214), уложенные в пластиковый пенал (товарная позиция 4202): классифицируются в товарной позиции 9017.

В случае упомянутых выше наборов классификация проводится по одному или нескольким вместе взятым компонентам, которые могут рассматриваться как придающие набору в целом его основной отличительный признак.

XI. Данное Правило не применяется к товарам, которые состоят из отдельно упакованных составных частей, представленных вместе, в том числе в одной общей упаковке, в определенных количественных соотношениях для промышленного производства, например, напитков.

Правило 3в

Правило 3в

XII. Когда товары невозможно классифицировать согласно Правилу 3а или 3б, их следует классифицировать в товарной позиции, последней в порядке возрастания кодов среди тех, которые в равной степени приемлемы для рассмотрения при классификации данных товаров.

Правило 4

Товары, классификация которых не может быть осуществлена в соответствии с положениями вышеизложенных правил, классифицируются в товарной позиции, соответствующей товарам, наиболее сходным (близким) с рассматриваемыми товарами.

Пояснения

I. Данное Правило распространяется на товары, которые не могут быть классифицированы по Правилам 1 - 3. Оно предусматривает классификацию этих товаров в товарной позиции, к которой относятся наиболее близкие к ним товары.

II. При классификации по Правилу 4 представленные товары необходимо сопоставить с аналогичными товарами для того, чтобы определить те товары, к которым первые наиболее близки. Представленные товары классифицируются в той же товарной позиции, что и товары, к которым они наиболее близки.

III. Сходство товаров может, конечно, зависеть от многих факторов, таких как вид, характерная особенность, назначение.

Правило 5

В дополнение к вышеупомянутым положениям в отношении нижепоименованных товаров должны применяться следующие правила:

а. Чехлы и футляры для фотоаппаратов, музыкальных инструментов, ружей, чертежных принадлежностей, ожерелий, а также аналогичная тара, имеющая специальную форму или приспособленная для размещения соответствующего изделия или набора изделий, пригодная для длительного использования и представленная вместе с изделиями, для которых она предназначена, должны классифицироваться совместно с упакованными в них изделиями, если такого вида тара обычно поступает в продажу вместе с данными изделиями. Однако данное Правило не применяется к таре, которая, образуя с упакованным изделием единое целое, придает последнему основное свойство.

б. Согласно положениям вышеприведенного Правила 5а, упаковочные материалы и тара, поставляемые вместе с находящимися в них товарами, должны классифицироваться совместно, если они такого вида, который обычно используется для упаковки данных товаров. Однако данное положение не является обязательным, если такие упаковочные материалы или тара со всей очевидностью пригодны для повторного использования.

Пояснения

Правило 5а (Футляры, коробки и аналогичная тара)

Правило 5а
(Футляры, коробки и аналогичная тара)

I. Данное Правило распространяется только на такие упаковочные контейнеры, которые:

1) имеют особую форму или подогнаны таким образом, чтобы содержать конкретное изделие или набор изделий, то есть они сконструированы специально под конкретный вид изделия. Некоторые из контейнеров повторяют форму изделия, которое они содержат в себе;

2) пригодны для длительного использования, то есть они имеют такую же долговечность, как и сами изделия, для которых они предназначены. Эти контейнеры служат также для обеспечения сохранности изделий, когда они не используются (например, при перевозке или хранении). Эти критерии отличают их от обычной упаковки;

3) представлены вместе с изделиями, для которых они предназначены, независимо от того, что сами изделия могут быть упакованы отдельно для удобства транспортировки. Представленные отдельно, эти контейнеры классифицируются в соответствующих им товарных позициях;

4) представляют собой контейнеры такого вида, которые обычно продаются вместе с соответствующим изделием; и

5) не придают целому основного свойства.

II. Примерами контейнеров, представленных вместе с предназначенными для них изделиями, которые следует классифицировать в соответствии с данным Правилом, являются:

1) шкатулки и коробочки для ювелирных изделий (товарная позиция 7113);

2) футляры для электробритв (товарная позиция 8510);

3) футляры для биноклей и телескопов (товарная позиция 9005);

4) чехлы и футляры для музыкальных инструментов (например, товарная позиция 9202);

5) чехлы для оружия (например, товарная позиция 9303).

III. Примерами контейнеров, не подпадающих под данное Правило, являются такие контейнеры, как серебряная чайница с содержимым или декоративная керамическая вазочка, содержащая сладости.

Правило 5б (Упаковочные материалы и тара)

Правило 5б
(Упаковочные материалы и тара)

IV. Данное Правило регулирует классификацию упаковочных материалов и тары, обычно используемых для упаковки товаров, к которым они относятся. Однако это положение не действует в тех случаях, когда эти упаковочные материалы или упаковочные контейнеры со всей очевидностью могут быть использованы повторно, например, некоторые баллоны или цистерны из черных металлов для сжатого или сжиженного газа.

V. Данное Правило вторично по отношению к Правилу 5а, поэтому классификацию чехлов, футляров и им подобных контейнеров, упомянутых в Правиле 5а, следует проводить в соответствии с тем Правилом.

Правило 6

Для юридических целей классификация товаров в субпозициях товарной позиции должна осуществляться в соответствии с наименованиями субпозиций и примечаниями, имеющими отношение к субпозициям, а также, mutatis mutandis, положениями вышеупомянутых правил при условии, что лишь субпозиции на одном уровне являются сравнимыми. Для целей настоящего Правила также могут применяться соответствующие примечания к разделам и группам, если в контексте не оговорено иное.

Пояснения

I. Правила 1 - 5, упомянутые выше, применимы с соответствующими изменениями и для классификации на уровне субпозиций в пределах одной и той же товарной позиции. II. В Правиле 6 нижеприведенные выражения имеют следующие закрепленные здесь за ними значения:

а) "субпозиции одного уровня" - субпозиции с одним дефисом (уровень 1) или субпозиции с двумя дефисами (уровень 2).

Так, при сравнительном анализе двух или более субпозиций с одним дефисом в пределах одной товарной позиции по Правилу 3а, возможность отнесения товара к одной из них должна определяться только по описанию товара в этих субпозициях с одним дефисом. После того как субпозиция с одним дефисом, дающая наиболее конкретное описание товара, выбрана и если сама субпозиция делится, тогда и только тогда принимается во внимание описание на уровне субпозиций с двумя дефисами и выбирается одна из них;

б) "если в контексте не оговорено иное" - за исключением случаев, когда примечания к разделу или группе не совместимы с текстом субпозиций или примечаниями к субпозициям.

Это имеет место, например, в группе 71, где значение термина "платина" в примечании 4б к группе отличается от значения термина "платина" в примечании 2 к субпозициям. Поэтому в случае интерпретации субпозиций 7110 11 и 7110 19 применяется примечание 2 к субпозициям, а не примечание 4б к группе.

III. Содержание субпозиции с двумя дефисами не должно выходить за рамки той субпозиции с одним дефисом, к которой принадлежит данная субпозиция с двумя дефисами; а содержание субпозиции с одним дефисом не должно выходить за рамки той товарной позиции, к которой принадлежит данная субпозиция с одним дефисом.

СОКРАЩЕНИЯ И СИМВОЛЫ

Бк беккерель
В вольт
Вт ватт
г грамм
Гц герц
ГГц гигагерц
дтекс внесистемная единица линейной плотности волокон или нитей, равная отношению их массы к длине. 1 дтекс = 10 мг/м
ИК инфракрасный
К кельвин
кВА киловольт-ампер
квар киловольт-ампер реактивный
кВт киловатт
кГц килогерц
кг килограмм
кгс килограмм-сила
км километр
кН килоньютон
кПа килопаскаль
ккал килокалория
л литр
м метр
мас.% процент содержания по массе
МГц мегагерц
ммета
м2 квадратный метр
мг миллиграмм
мм миллиметр
мкКи микрокюри
мН миллиньютон
Н ньютон
об.% процент содержания по объему
оорто
ппара
ПерТ переменный ток
ПостТ постоянный ток
с секунда
сг сантиграмм
см сантиметр
см2 квадратный сантиметр
см3 кубический сантиметр
сН сантиньютон
эВ электрон-вольт
град. С градус Цельсия
ASTM Американское Общество испытания материалов
INN International Nonproprietary Name, Международное несобственное название
INNM International Nonproprietary Name Modified, Международное модифицированное несобственное название
ISO International on standardization organization, Международная организация по стандартизации
IUPAC International Union of Pure and Applied Chemistry, Международный союз теоретической и прикладной химии (ИЮПАК)
% процент

Примеры

1500 г/м2 одна тысяча пятьсот грамм на метр квадратный
1000 м/с одна тысяча метров в секунду
15 град. С пятнадцать градусов Цельсия

Раздел XII ОБУВЬ, ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ, ЗОНТЫ, СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ ЗОНТЫ, ТРОСТИ, ТРОСТИ-СИДЕНЬЯ, ХЛЫСТЫ, КНУТЫ И ИХ ЧАСТИ; ОБРАБОТАННЫЕ ПЕРЬЯ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НИХ; ИСКУССТВЕННЫЕ ЦВЕТЫ; ИЗДЕЛИЯ ИЗ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ВОЛОСАГруппа 64 Обувь, гетры и аналогичные изделия; их части

Примечания.

1. В данную группу не включаются:

а) одноразовые чехлы для ступней ног или обуви из недолговечного материала (например, бумаги, пленки из пластмасс) без прикрепляемых подошв. Эти товары классифицируются в соответствии с составляющим их материалом;

б) обувь из текстильного материала, без внешней подошвы, приклеенной, пришитой или прикрепленной к верху обуви другим способом (раздел XI);

в) обувь, бывшая в употреблении, товарной позиции 6309;

г) изделия из асбеста (товарная позиция 6812);

д) ортопедическая обувь или другие ортопедические приспособления, или их части (товарная позиция 9021); или

е) игрушечная обувь или ботинки с прикрепленными к ним ледовыми или роликовыми коньками; защитные щитки для голени или аналогичные спортивные защитные принадлежности (группа 95).

2. В товарной позиции 6406 термин "части" не включает нагели, протекторы, петли, крючки, пряжки, украшения, тесьму, шнурки, помпоны или прочие отделочные детали (которые входят в соответствующие товарные позиции) или пуговицы или другие товары товарной позиции 9606.

3. В данной группе:

а) термины "резина" и "пластмасса" означают также ткани или другие текстильные материалы с наружным слоем резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете; и

б) термин "кожа" относится к изделиям товарных позиций 4107, 4112 - 4114.

4. При условии соблюдения положений примечания 3 к данной группе:

а) материалом для верха обуви считается материал, имеющий наибольшую площадь наружной поверхности, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как штафирки, окантовка, декоративные детали, пряжки, петли, блочки или аналогичные приспособления;

б) основным материалом, из которого изготовлена подошва обуви, считается материал, имеющий наибольшую площадь поверхности, контактирующей с грунтом, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как шипы, обводки, гвозди, протекторы или аналогичные элементы.

Примечание к субпозициям.

1. В субпозициях 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 и 6404 11 термин "спортивная обувь" означает только:

а) обувь, предназначенную для занятия спортом и имеющую шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющую приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений;

б) ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговую лыжную обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта.

Общие положения

За некоторыми исключениями (см., в частности, исключения, приведенные в конце общих положений) в товарные позиции 6401 - 6405 данной группы включаются различные типы обуви (включая галоши) независимо от ее фасона и размера, конкретного назначения, способа производства или материалов, из которых она изготовлена.

В данной группе термин "обувь", однако, не означает одноразовые чехлы для ступней ног или обуви из недолговечного материала (бумаги, пленки из пластмасс и т.д.) без прикрепляемых подошв. Эти товары классифицируются в соответствии с материалом, из которого они изготовлены.

А. Обувь, включаемая в данную группу, может быть различной: от сандалий с верхом, состоящим только из регулируемых шнурков или ремешков, до сапог с высоким голенищем (верх которых закрывает голень и бедро и может иметь ремни и т.д. для закрепления на поясе для лучшей поддержки). В данную группу включаются:

1. Обувь без каблука или на высоком каблуке для повседневной носки в помещении или на улице.

2. Ботинки, полуботинки, сапоги и сапоги с высоким голенищем.

3. Сандалии различных фасонов, "эспадрильи" (обувь с верхом из холста и подошвой из плетеного растительного материала), теннисные туфли, беговая обувь, купальные тапочки и другая разнообразная обувь.

4. Специальная спортивная обувь, предназначенная для занятий спортом и имеющая шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющая приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений, ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговая лыжная обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта (см. примечание 1 к субпозициям данной группы).

Однако в данную группу не включается обувь с роликовыми и ледовыми коньками, прикрепленными к подошвам (товарная позиция 9506).

5. Танцевальные тапочки.

6. Домашняя обувь (например, комнатные тапочки).

7. Обувь, полностью изготовленная из одного куска материала, как, например, обувь, получаемая формованием резины или пластмассы, а также обувь, вырезанная из одного куска дерева.

8. Прочие виды обуви, специально предназначенной для защиты от масел, смазки, химических веществ или холода.

9. Галоши или боты, надеваемые поверх другой обуви; в некоторых случаях они бывают без задника.

10. Одноразовая обувь с прикрепленной подошвой, рассчитанная, как правило, только на однократное использование.

Б. Обувь, рассматриваемая в данной группе, может быть изготовлена из любого материала (резины, кожи, пластмассы, дерева, пробки, текстильных материалов, включая войлок или фетр и нетканые материалы, из меха, плетеных материалов и т.д.), за исключением асбеста, и может содержать в любых пропорциях материалы, указанные в группе 71.

Однако в данной группе классификация обуви в товарных позициях 6401 - 6405 проводится по материалу, из которого изготавливаются подошва и верх обуви.

В. Термин "подошва" в том контексте, в котором он используется в товарных позициях 6401 - 6405, означает ту часть обуви (за исключением прикрепленного каблука), которая при ношении контактирует с грунтом. При классификации основным материалом подошвы будет считаться материал подошвы, площадь соприкосновения которого с грунтом при ношении является наибольшей. При определении основного материала, из которого изготовлена подошва, прикрепленные аксессуары или усилительные детали, такие как шипы, обводки, гвозди, протекторы или аналогичные элементы, покрывающие часть подошвы, не принимаются во внимание (см. примечание 4б к данной группе).

Если обувь изготавливается из одного куска (например, сабо) и не имеет прикрепленной подошвы, в которой нет необходимости, классификация проводится по материалу, из которого изготовлен низ обуви.

Г. При классификации обуви в данной группе необходимо также принимать во внимание материал, из которого изготавливается верх обуви. Верхом обуви считается часть, расположенная над подошвой. Однако для некоторых видов обуви с пластмассовой формованной подошвой или для обуви типа мокасин американских индейцев подошва и верх полностью или частично изготавливаются из одного куска материала, что затрудняет определение границы между подошвой и верхом. В таких случаях верхом следует считать ту часть обуви, которая закрывает стопу сбоку и сверху. Размер верха в существенной степени изменяется в зависимости от различных видов обуви. Верх обуви может закрывать стопу и полностью голень, включая бедро (например, в сапогах для рыбной ловли), а может и состоять всего лишь из ремешков или тесемок (например, в сандалиях).

Если верх состоит из двух или более материалов, классификация проводится по составляющему материалу, который имеет наибольшую площадь наружной поверхности. При этом во внимание не принимаются аксессуары или усилительные детали, такие как штаферки, защитные или декоративные ленты или окантовки, прочие декоративные детали (например, кисточки, помпоны или тесьма), пряжки, петли, блочки, шнурки и застежки "молнии". Материал, из которого изготавливается подкладка, не влияет на классификацию.

Д. Следует отметить, что в данной группе термины "резина" и "пластмасса" означают ткани или другие текстильные материалы с наружным слоем резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом, при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете.

Е. При условии соблюдения положений, указанных в пункте (Д) выше, в данной группе термин "текстильные материалы" распространяется на волокна, пряжу, ткани, войлок или фетр, нетканые материалы, бечевку, веревки, канаты, шнуры и т.д. групп 50 - 60.

Ж. В данной группе термин "кожа" относится к товарам товарных позиций 4107 и 4112 - 4114.

З. Низ ботинок или туфель, состоящий из внешней подошвы, приклеенной к неполному или незавершенному верху, который не покрывает лодыжку, должен рассматриваться как обувь (а не как части обуви). Эти товары могут быть закончены просто отделкой их верхнего края с помощью тесьмы и добавлением застежек.

В данную группу также не включаются:

а) обувь из текстильного материала без подошвы, приклеенной, пришитой или прикрепленной к верху обуви другим способом (раздел XI);

б) обувь, имеющая признаки значительного износа и поставляемая навалом или в тюках, мешках или аналогичных упаковках (товарная позиция 6309);

в) обувь из асбеста (товарная позиция 6812);

г) ортопедическая обувь (товарная позиция 9021);

д) игрушечная обувь и ботинки с прикрепленными к ним ледовыми или роликовыми коньками; защитные щитки для голени и аналогичные защитные спортивные принадлежности (группа 95).

6401 Водонепроницаемая обувь на подошве и с верхом из резины или пластмассы, верх которой не крепится к подошве и не соединяется с ней ни ниточным, ни шпилечным, ни гвоздевым, ни винтовым, ни заклепочным, ни каким-либо другим аналогичным способом:
6401 10 - обувь с защитным металлическим подноском - прочая обувь:
6401 91 - - закрывающая колено
6401 92 - - закрывающая лодыжку, но не закрывающая колено
6401 99 - - прочая

В данную товарную позицию включается водонепроницаемая обувь, у которой как подошва, так и верх (см. пункты (В) и (Г) общих положений) изготовлены из резины (как определено в примечании 1 к группе 40), пластмассы или текстильного материала с видимым невооруженным глазом наружным слоем резины или пластмассы (см. примечание 3а к данной группе), при условии, что верх не крепится к подошве и не соединяется с ней при помощи процессов, описанных в наименовании данной товарной позиции.

В данную товарную позицию включается обувь, предназначенная для защиты от проникновения воды или других жидкостей, а также, inter alia , некоторые виды сапог, галош, бот и лыжных ботинок.

Обувь относится к данной товарной позиции, даже если она изготовлена частично из одного и частично из другого из указанных выше материалов (например, подошва может быть изготовлена из резины, а верх из текстильного материала с наружным слоем пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете).

В данную товарную позицию входит, inter alia, обувь, изготовленная при помощи любых технологических процессов, приведенных ниже:

1. Формование под давлением.

По данной технологии колодка, на которую в некоторых случаях надевается текстильный "носок", образующий впоследствии подкладку изделия, помещается в пресс-форму, содержащую заготовку или заполненную гранулами.

Пресс-форма закрывается и помещается между плитами пресса, нагреваемыми до высокой температуры.

Под воздействием температуры вязкость гранул или заготовок увеличивается до определенной степени, когда они полностью заполняют пространство между колодкой и стенками формы; избыток формуемого материала удаляется через выпускные отверстия, а его основная масса вулканизуется (резина) или застывает (поливинилхлорид).

После завершения процесса формования готовое изделие вынимается из пресс-формы и снимается с колодки.

2. Литье под давлением.

Эта технология аналогична формованию под давлением, за исключением того, что заготовки или гранулы, используемые в процессе формования под давлением, заменяются на смесь на основе резины или поливинилхлорида. Смесь предварительно нагревается для того, чтобы ее вязкость достигла нужной консистенции для впрыскивания в форму.

3. Формование вязкой массы.

По этой технологии паста поливинилхлорида или полистирола впрыскивается в пресс-форму для образования покрытия, которое застывает, а избыток пасты удаляется через выпускные отверстия.

4. Ротационная отливка.

Этот процесс аналогичен формованию вязкой массы с той лишь разницей, что покрытие в этом случае образуется при вращении пасты в закрытой пресс-форме.

5. Формование "погружением".

По этой технологии горячая пресс-форма опускается в пасту (этот процесс редко используется в обувной промышленности).

6. Сборка при вулканизации.

По этой технологии в сырье (обычно резину или термопласты) добавляется порошок серы, и смесь пропускается через пресс для образования плоского листа. Лист затем разрезается (а в некоторых случаях каландрируется) по форме различных деталей низа и верха (то есть на союзки, задинки, задники, носки и т.д.). Эти детали слегка нагреваются для того, чтобы материал стал липким, а затем собираются на колодке, форма которой соответствует фасону изготавливаемой обуви. Собранное изделие прижимается к колодке таким образом, что все детали склеиваются одна с другой, а затем вулканизуется. Обувь, получаемая по такой технологии, в промышленности известна как "наращиваемая" обувь.

7. Соединение и вулканизация.

Эта технология используется для формования и вулканизации подошвы и каблука из резины и прикрепления их к заранее собранному верху за одну технологическую операцию. Подошва прочно прикрепляется к верху при помощи связующего вещества, затвердевающего во время вулканизации.

8. Высокочастотная сварка.

По этой технологии материалы скрепляются при воздействии температуры и давления без помощи связующего вещества.

9. Склеивание.

По этой технологии предварительно отлитые подошвы или подошвы, вырезанные из листа, прикрепляются к верху при помощи клея; затем применяется давление, и изделие направляется на сушку. Несмотря на то, что давление может использоваться при повышенной температуре, физические свойства материала, используемого для производства подошвы, никоим образом не модифицируются в ходе этой операции, поскольку к верху прикрепляется уже сформованная подошва в готовом виде.

6402 Прочая обувь на подошве и с верхом из резины или пластмассы:
- спортивная обувь:
6402 12 - - лыжные ботинки, беговая лыжная обувь и ботинки для сноуборда
6402 19 - - прочая
6402 20 - обувь с верхом из ремешков или полосок, прикрепленных к подошве штифтами
6402 30 - обувь с защитным металлическим подноском прочая
- обувь прочая:
6402 91 - - закрывающая лодыжку
6402 99 - - прочая

В данную товарную позицию включается обувь на подошве и с верхом из резины или пластмассы, кроме обуви товарной позиции 6401.

Обувь рассматривается в данной товарной позиции даже в тех случаях, когда она изготовлена частично из одного и частично из другого из вышеприведенных материалов (то есть подошва может быть изготовлена из резины, а верх из ткани с наружным слоем пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете).

В данную товарную позицию включаются, inter alia:

а) лыжные ботинки, состоящие из нескольких формованных деталей, скрепленных гвоздями или другими аналогичными элементами;

б) сабо без задника или задинок и с верхом, изготовленным из одного куска и, как правило, прикрепленным к подошве или платформе гвоздями;

в) тапочки или шлепанцы без задника или задинок и с верхом, изготовленным из одного куска или собранным любым способом, кроме сострачивания, и пристроченным к подошве;

г) сандалии, состоящие из ремешка, проходящего через подъем, и задника или полоски и задника, прикрепленных к подошве любым способом;

д) сандалии, полностью выполненные из ремешков или из полосок, в которых ремешки или полоски прикрепляются к подошве при помощи заклепок, вставляемых и закрепляемых в отверстиях подошвы;

е) водонепроницаемая обувь, изготавливаемая из одного куска (например, купальные тапочки).

6403 Обувь на подошве из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из натуральной кожи:
- спортивная обувь:
6403 12 - - лыжные ботинки, беговая лыжная обувь и ботинки для сноуборда
6403 19 - - прочая
6403 20 - обувь на подошве из натуральной кожи и верхом из ремешков из натуральной кожи, проходящих через подъем и охватывающих большой палец стопы
6403 30 - обувь на основании или платформе из дерева, без внутренней стельки или без защитного металлического подноска
6403 40 - обувь с защитным металлическим подноском прочая
- обувь на подошве из натуральной кожи прочая:
6403 51 - - закрывающая лодыжку
6403 59 - - прочая
- прочая обувь:
6403 91 - - закрывающая лодыжку
6403 99 - - прочая

В данную товарную позицию включается обувь с верхом (см. общие положения, пункт (Г)), изготовленным из кожи, и на подошве (см. общие положения, пункт (В)), изготовленной из:

1) резины (как определено в примечании 1 к группе 40);

2) пластмассы;

3) тканей или прочих текстильных материалов с наружным слоем из резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете (см. примечание 3а к данной группе и общие положения, пункт (Д));

4) кожи (см. примечание 3б к данной группе);

5) композиционной кожи (согласно примечанию 3 к группе 41 термин "композиционная кожа" относится к материалам на основе натуральной кожи или кожаных волокон).

6404 Обувь на подошве из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из текстильных материалов:
- обувь на подошве из резины или пластмассы:
6404 11 - - спортивная обувь; обувь для тенниса, баскетбола, гимнастики, тренировочная и аналогичная обувь
6404 19 - - прочая
6404 20 - обувь на подошве из натуральной или композиционной кожи

В данную товарную позицию включается обувь с верхом (см. общие положения, пункт (Г)), изготовленным из текстильных материалов, и на подошве (см. общие положения, пункт (В)), изготовленной из тех же материалов, что и подошва обуви товарной позиции 6403 (см. пояснения к указанной товарной позиции).

6405 Обувь прочая:
6405 10 - с верхом из натуральной или композиционной кожи
6405 20 - с верхом из текстильных материалов
6405 90 - прочая

При условии соблюдения примечаний 1 и 4 к данной группе в данную товарную позицию включаются все виды обуви, имеющие подошву и верх из материала или комбинации материалов, не упомянутых в предыдущих товарных позициях данной группы.

В данную товарную позицию включаются, в частности:

1) обувь на подошве из резины или пластмассы и с верхом, изготовленным из любого материала, кроме резины, пластмассы, натуральной кожи или текстильного материала;

2) обувь на подошве из натуральной или композиционной кожи и с верхом, изготовленным из любого материала, кроме натуральной кожи или текстильного материала;

3) обувь на подошве из дерева, пробки, бечевки или веревки, картона, меха, текстильного материала, войлока или фетра, нетканых материалов, линолеума, волокна рафии, соломы, люфы и т.д. Верх такой обуви может быть изготовлен из любого материала.

В данную товарную позицию не включаются собранные части (например, верх обуви, прикрепленный или не прикрепленный к основной стельке), не имеющие отличительных признаков обуви, как указано в товарных позициях 6401 - 6405 (товарная позиция 6406).

6406 Части обуви (включая верх обуви с прикрепленной или неприкрепленной основной стелькой); вкладные стельки, подпяточники и аналогичные изделия; гетры, гамаши и аналогичные изделия, и их части:
6406 10 - верх обуви и его части, за исключением задников и жестких внутренних и промежуточных деталей
6406 20 - подошвы и каблуки из резины или пластмассы
- прочие:
6406 91 - - из дерева
6406 99 - - из прочих материалов

I. Части обуви (включая верх обуви с прикрепленной или не прикрепленной основной стелькой, но не подошвой); вкладные стельки, подпяточники и аналогичные изделия

В данную товарную позицию включаются:

А. Различные составные части обуви; эти части могут быть выполнены из любого материала, за исключением асбеста.

Части обуви могут иметь различные размеры в зависимости от фасона или целевого назначения обуви. Они включают:

1. Части верха (например, союзки, носки, задники, голенища, подкладки и ремешки обуви), включая куски кожи для раскроя заготовок верха, приближающиеся по форме к форме верха обуви.

2. Части, придающие жесткость. Такие части помещаются между подкладкой и задником или между подкладкой и носком для придания жесткости и укрепления этих частей обуви.

3. Основные стельки, промежуточные стельки и подошвы, включая полустельки, а также стельки, приклеиваемые на внутреннюю поверхность подошвы.

4. Супинаторы или геленки и их детали (как правило, изготавливаемые из дерева, кожи, картона или пластмассы) для вставки и крепления к подошве и образования изогнутой поверхности обуви.

5. Различные типы каблуков, изготовленные из дерева, резины и т.п., включая клеящиеся, прибиваемые гвоздями и привинчиваемые на винтах каблуки; части каблуков (например, набойки).

6. Шипы и т.д. для спортивной обуви.

7. Собранные части (например, верх обуви независимо от того, прикреплен он или не прикреплен к основной стельке), не имеющие отличительных признаков обуви, как указано в товарных позициях 6401 - 6405.

Б. Следующие принадлежности (из любого материала, за исключением асбеста), помещаемые внутрь обуви: вкладные стельки, вставки (из резины, прорезиненной ткани и т.п.) для предохранения чулок и вкладные подпяточники.

II. Гетры, гамаши и аналогичные изделия, и их части

Такие изделия предназначены для того, чтобы закрыть голень полностью или частично, а в некоторых случаях и часть стопы (например, щиколотку и подъем). Однако они отличаются от носков и чулок тем, что не закрывают полностью ступню.

Такие изделия могут быть изготовлены из любого материала (кожи, парусины, войлока или фетра, трикотажного полотна машинного или ручного вязания и т.д.), за исключением асбеста.

Эти изделия включают гетры, гамаши, защитные гетры, краги, "горные чулки" без следа, вкладыши для утепления и аналогичные изделия.

Некоторые из этих изделий могут быть снабжены удерживающими ремешками или эластичной тесьмой, продеваемыми под сводом стопы.

В данную товарную позицию также включаются идентифицируемые части указанных выше изделий.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) ранты из натуральной или композиционной кожи (товарная позиция 4205), пластмасс (группа 39) или резины (группа 40);

б) наколенники и нащиколотники (такие, как изделия, изготавливаемые из эластичного материала и предназначенные для поддерживания слабых суставов); такие изделия включаются в соответствующие товарные позиции в соответствии с материалом, из которого они изготовлены;

в) рейтузы (колготки) цельные, такие, какие носят маленькие дети; эти изделия заканчиваются на талии и плотно облегают ногу, а иногда и полностью стопу (группа 61 или 62);

г) части и принадлежности обуви из асбеста (товарная позиция 6812);

д) специальные стельки для поддерживания свода стопы, изготовленные на заказ, и ортопедические приспособления (товарная позиция 9021);

е) прокладки, защитные щитки для голени, наколенники и прочие защитные изделия для спортивных занятий (товарная позиция 9506);

ж) нагели, гвозди, блочки, крючки, пряжки, протекторы, тесьма, помпоны, шнурки, классифицируемые в соответствующих товарных позициях, пуговицы, глухие кнопки, кнопочные застежки, кнопки (товарная позиция 9606) и застежки "молнии" (товарная позиция 9607).

Группа 65 Головные уборы и их части

Примечания.

1. В данную группу не включаются:

а) головные уборы, бывшие в употреблении, товарной позиции 6309;

б) головные уборы из асбеста (товарная позиция 6812); или

в) шляпы для кукол, другие игрушечные головные уборы или карнавальные изделия группы 95.

2. В товарную позицию 6502 не включаются шитые шляпные полуфабрикаты, кроме шляпных полуфабрикатов, выполненных стачиванием полос по спирали.

Общие положения

За исключением изделий, перечисленных ниже, в данную группу включаются шляпные полуфабрикаты, шляпные формы, заготовки для шляп и колпаки, а также шляпы и прочие головные уборы всевозможных фасонов и типов независимо от того, из какого материала они изготовлены и для каких целей предназначены (для повседневного ношения, для театра, маскировки, защиты и т.д.).

В данную группу также включаются сетки для волос из любого материала и некоторые специальные приспособления для головных уборов.

Шляпы и прочие головные уборы данной группы могут быть украшены всевозможной отделкой из любого материала, включая отделку, изготовленную из материалов группы 71.

В данную группу не включаются:

а) головные уборы для животных (товарная позиция 4201);

б) шали, шарфы, мантильи, вуали и аналогичные изделия (товарная позиция 6117 или 6214);

в) головные уборы, имеющие признаки значительного износа и поставляемые навалом, в тюках, мешках или аналогичных упаковках для товаров, поставляемых навалом (товарная позиция 6309);

г) парики и аналогичные изделия (товарная позиция 6704);

д) головные уборы из асбеста (товарная позиция 6812);

е) шляпы для кукол, другие игрушечные головные уборы или карнавальные изделия (группа 95);

ж) различная фурнитура, используемая для отделки шляп (пряжки, застежки, значки, перья, искусственные цветы и т.п.), в тех случаях, когда она не является составным элементом головного убора (соответствующие товарные позиции).

6501 Шляпные формы, шляпные заготовки и колпаки из фетра, неформованные, без полей; плоские и цилиндрические заготовки (включая с продольным разрезом) из фетра

А. Шляпные формы, шляпные заготовки и колпаки из фетра, неформованные, без полей.

Шляпные формы из пухового фетра, шляпные заготовки и колпаки обычно изготавливаются из пуха кролика, зайца, а также из волоса ондатры, нутрии или бобра; шерстяные фетровые формы и т.д. обычно изготавливаются из шерсти или волоса викуньи, верблюда и т.п. В некоторых случаях фетры изготавливаются из смеси этих материалов, иногда с добавлением химических волокон.

После соответствующей обработки пух или волос наносится ровным слоем на конусообразный чесальный агрегат при помощи всасывающего устройства, а в случае шерстяных волокон шерстяной прочес сплетается на двойном конусе. (Такую шляпную форму затем в самом широком месте разрезают на две половины, получая два конусообразных колпака.) После влажно-тепловой обработки горячей водой или паром формы снимаются с болванок. На этой стадии формы являются все еще неравномерно свалянными (то есть их качество не соответствует стандартам международной торговли), и для улучшения их качества они подвергаются ряду операций валки и усадки для плотного свойлачивания и получения конусообразной формы заготовок.

В данную товарную позицию также включаются шляпные заготовки, верх которых растягивается для получения круглой тульи, в некоторых случаях с параллельными стенками, а чаще с наклонными стенками и выступающими полями. Последние отличаются от формованных колпаков тем, что если их поставить вертикально на плоскую поверхность, то поля не располагаются по отношению к тулье перпендикулярно (см. товарную позицию 6503). Некоторые из таких неформованных шляпных заготовок, колпаков и т.д., рассматриваемых в данной товарной позиции, иногда называются полукапелинами. (Однако изделия, называемые полными капелинами, подвергаются процессу формования и рассматриваются в товарной позиции 6503.)

Классификация, приведенная в данной товарной позиции, не зависит от таких процессов, как обработка поверхности наждачной бумагой, крашение или уплотнение.

В данную товарную позицию также включаются очень легкие и тонкие виды фетра, известные как платочные или "рубашечные" фетры и используемые для прикрепления к жесткому основанию шляп.

Б. В данную товарную позицию также включаются:

1. Фетровые плоские заготовки, первоначально изготавливаемые в виде конусов с широким основанием и затем вытягиваемые до образования плоских дисков диаметром приблизительно 60 см. Такие фетровые диски часто разрезаются на куски, а затем сшиваются по форме головного убора. Военные или прочие форменные фуражки шьются из фетра подобным способом.

2. Фетровые цилиндрические заготовки, изготавливаемые из пуха на цилиндрических формах (высотой 40 - 50 см и около 100 см по окружности) при помощи всасывания по технологии, близкой к технологии изготовления конусов из пухового фетра. Они, как правило, используются изготовителями шляп и включаются в данную товарную позицию независимо от того, имеют ли они цилиндрическую форму или продольно разрезаются на четырехугольные заготовки. Прямоугольные фетровые заготовки разрезаются затем на куски и используются в качестве отделки или сшиваются вместе по форме головного убора.

6502 Шляпные полуфабрикаты, плетеные или изготовленные путем соединения полос из любого материала, неформованные, без полей, без подкладки и без отделки

В данную товарную позицию включаются шляпные полуфабрикаты, неформованные, без полей, без подкладки и без отделки, изготовленные или:

1. Непосредственно путем переплетения волокон или полос из любого материала (в особенности соломки, крупностебельных трав, пальмовых волокон, волокон рафии, сизаля, полос бумаги, полос пластмассы или полос древесины). Переплетение таких материалов может осуществляться различными способами, включая "плетение" или расположение пучка волокон или полос вертикально по центру тульи и переплетение вертикальных волокон по спирали горизонтальными волокнами или полосами. В процессе плетения добавляются новые радиальные волокна или полосы по мере того, как увеличивается расстояние от центра.

или

2. При условии соблюдения примечания 2 к данной группе путем скрепления полос (как правило, не превышающих по ширине 5 см) любого материала (например, плетеных или других полос из фетра или другого текстильного материала, мононитей или пластмассы), как правило, стачиванием полос по спирали, начиная от тульи, и таким образом, что каждый виток спирали налагается на предыдущий, или располагая плетеные полосы так, что они сцепляются неровными краями, и затем скрепляя их нитками.

Благодаря такому методу плетения или скрепления полос, шляпные полуфабрикаты, рассмотренные в данной товарной позиции, в отличие от изделий, указанных в товарной позиции 6501, часто имеют четко выраженную линию разграничения между тульей и полями, которые, в некоторых случаях, могут располагаться взаимно перпендикулярно. Шляпные полуфабрикаты такого рода иногда носят именно в таком виде (например, на пляже или за городом), но поскольку они не формуются и не имеют приделанных полей, они включаются в данную товарную позицию при условии, что они не имеют подкладки или отделки.

От формованных полуфабрикатов они отличаются главным образом тем, что формованные полуфабрикаты, как правило, в результате формования имеют тулью овальной формы (см. пояснения к товарной позиции 6504).

На классификацию в данной товарной позиции не влияют такие процессы, как крашение, отбеливание, отрезание или заделывание выступающих концов плетенки, а также процессы, предназначенные лишь для восстановления первоначальной формы полуфабриката (например, придание круглой формы) после отбеливания, крашения и т.д.

Однако следует отметить, что в тех случаях, когда неформованные шляпные полуфабрикаты видов, относящихся к данной товарной позиции, имеют подкладку или отделку, они включаются как шляпы в товарную позицию 6504.

6503 Шляпы и прочие головные уборы фетровые, изготовленные из шляпных заготовок, колпаков или плоских заготовок товарной позиции 6501, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки

В данную товарную позицию включаются фетровые шляпы и прочие головные уборы из фетра, с подкладкой или без подкладки, с отделкой или без отделки, изготовленные из шляпных заготовок, колпаков или плоских заготовок (фетровых дисков) товарной позиции 6501, включая также колпаки, подвергнутые только процессу формования, и колпаки с полями.

Форма шляпам и головным уборам, включаемым в данную товарную позицию, как правило, придается при формовании, то есть тулье шляпы придается форма (как правило, овальная) и размер путем натягивания и обработки колпака на деревянном болване. На этой или на любой из последующих стадий производства головных уборов изделия считаются шляпами или головными уборами и включаются в данную товарную позицию. В процессе формования тульи формуются также и поля таким образом, что они явно выражены как части шляп, то есть находятся по отношению к тулье приблизительно перпендикулярно.

Однако в процессе формования некоторых типов головных уборов (например, фесок) поля не образуются.

Как правило, формованные колпаки, о которых упоминалось выше, подвергаются дальнейшей обработке, такой как:

1) прессование и глажение тульи для придания ей гладкой поверхности и для более четкого выделения (в большей степени, чем после процесса формования) линии разграничения между тульей и полями;

2) обработка наждачной бумагой поверхности фетровой шляпы;

3) придание нужной формы и размеров полям шляпы;

4) посадка на подкладку и отделка, например, отделка лентами или шляпной лентой, тесьмой, завязываемой под подбородком, и т.д., а также, в некоторых случаях, упрочнение края полей.

В данную товарную позицию также включаются:

А. Самые разнообразные шляпы и головные уборы, изготовленные обработкой фетровых колпаков или плоских заготовок на педальном прессе или изготавливаемые из колпаков или плоских заготовок шляпными мастерами, независимо от того, имеют или не имеют эти шляпы или головные уборы отделку (например, лентами, шляпными булавками, пряжками, перьями или искусственными цветами).

Б. Изделия, состоящие из шляпной основы, покрытые "рубашечным" или платочным фетром, с отделкой или подкладкой, а также без них.

В данную товарную позицию не включаются шляпы и другие головные уборы, изготовленные путем соединения фетровых полос (товарная позиция 6504) или изготовленные из кусочков фетра (кроме полос) (товарная позиция 6505).

6504 Шляпы и прочие головные уборы, плетеные или изготовленные путем соединения полос из любого материала, с подкладкой или без подкладки, с отделкой или без отделки

В данную товарную позицию включаются главным образом шляпы и прочие головные уборы, изготовленные из шляпных полуфабрикатов товарной позиции 6502 и подвергнутые формованию для придания формы, выделке полей, посадке на подкладку или отделке.

Формование шляпных полуфабрикатов осуществляется методом прессования или глажения на болванке после обработки изделия желатином, шлихтой, клеящими веществами и т.п. для придания большей жесткости с изнаночной стороны. В процессе формования тулье придается овальная форма нужных размеров, и в то же время более четкую конфигурацию приобретают поля шляпы.

После процесса формования полям придается требуемая форма.

Формованные шляпные полуфабрикаты не следует путать с полуфабрикатами, не прошедшими обработку формованием (товарная позиция 6502), несмотря на то обстоятельство, что неформованные шляпные полуфабрикаты в некоторых случаях можно носить и без отделки (например, на пляже или за городом).

После процесса формования и, если это необходимо, придания формы полям шляпы и головные уборы подвергаются заключительным отделочным операциям (например, сажаются на подкладку, украшаются лентами и шляпными лентами, тесьмой, завязываемой под подбородком, и декоративными принадлежностями, такими как искусственные цветы, плоды или листья, булавки и перья).

Помимо вышеупомянутых изделий, в данную товарную позицию также включаются:

1. Шляпы и прочие головные уборы самых разнообразных фасонов, изготовленные шляпными мастерами из шляпных полуфабрикатов товарной позиции 6502, неформованные и без сделанных полей.

2. Шляпы и прочие головные уборы, изготовленные непосредственно скреплением полос любого материала (кроме шляпных форм товарной позиции 6502, выполненных стачиванием полос по спирали и которые можно носить как шляпы без дальнейшей обработки).

3. Шляпные полуфабрикаты товарной позиции 6502, просто отформованные или с оформленными полями, а также шляпные полуфабрикаты неформованные и без полей, но с подкладкой или отделкой (лентой, шнуром и т.д.).

6505 Шляпы и прочие головные уборы трикотажные машинного или ручного вязания, или изготовленные из цельного куска (но не из полос) кружева, фетра или прочего текстильного материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки; сетки для волос из любого материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки:
6505 10 - сетки для волос
6505 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются шляпы и головные уборы (с подкладкой или без подкладки, с отделкой или без отделки), изготовленные непосредственно на трикотажной машине или ручным вязанием (как валяные, так и неваляные), а также изготовленные из кружева, фетра или прочего текстильного материала в куске, независимо от того, какие стадии обработки прошел материал, из которого изготовлено изделие (промасливание, обработка воском, прорезинивание или прочие виды пропитки или нанесения покрытий).

В данную товарную позицию также включаются шитые шляпные полуфабрикаты, но не полуфабрикаты шляп или прочих головных уборов из сшитых или другим способом соединенных плетенок или полос (товарная позиция 6504).

Изделия включаются в данную товарную позицию независимо от того, имеют они подкладку или отделку или не имеют подкладки или отделки.

Они включают:

1. Шляпы с отделкой или без отделки лентами, шляпными булавками, пряжками, искусственными цветами, листьями или плодами, перьями или другой отделкой из любого материала.

Головные уборы из перьев или искусственных цветов в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 6506).

2. Береты (кроме тех, которые изготавливаются непосредственно из плоских фетровых заготовок, - товарная позиция 6503), капоры, ермолки и аналогичные изделия. Такие изделия, как правило, изготавливаются непосредственно на трикотажной машине или ручным вязанием и часто свойлачиваются (например, береты).

3. Некоторые восточные головные уборы (например, фески). Такие головные уборы обычно изготавливаются непосредственно на трикотажной машине или ручным вязанием и часто свойлачиваются.

4. Фуражки самых различных типов (форменные фуражки и т.д.).

5. Служебные и церковные головные уборы (митры, головные уборы католических священников, академические шапочки с плоским квадратным верхом и т.д.).

6. Головные уборы, изготовленные из тканей, кружева, тюля и т.д., такие как поварские колпаки, покрывала для монахинь, шапочки для медсестер и официанток и т.д., имеющие ярко выраженный характер головного убора.

7. Пробковые или тропические шлемы, покрытые текстильным материалом.

8. Зюйдвестки.

9. Капюшоны.

Съемные капюшоны для плащей, пелерин и т.д., поставляемые вместе с одеждой, к которой они относятся, в данную товарную позицию не включаются и подлежат классификации вместе с одеждой, частью которой они являются, в соответствии с материалом, из которого одежда изготовлена.

10. Цилиндры и оперные шляпы.

В данную товарную позицию также включаются сетки для волос и аналогичные изделия. Их изготавливают из любого материала, как правило, из тюлевых или других сетчатых трикотажных полотен машинного или ручного вязания или человеческого волоса.

6506 Головные уборы прочие, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки:
6506 10 - защитные головные уборы
- прочие:
6506 91 - - из резины или пластмассы
6506 92 - - из натурального меха
6506 99 - - из прочих материалов

В данную товарную позицию включаются все шляпы и головные уборы, не рассмотренные в предыдущих товарных позициях данной группы или в группах 63, 68 или 95. В нее включаются, в частности, защитные головные уборы (например, для занятий спортом, шлемы для военных или пожарников, мотоциклистов, шахтеров или строителей) независимо от того, имеется ли у них специальная стеганая подкладка или, в некоторых случаях, микрофоны или наушники.

В данную товарную позицию также включаются:

1. Шляпы и головные уборы из резины или пластмассы (например, купальные шапочки, капюшоны).

2. Шляпы и головные уборы из натуральной кожи или композиционной кожи.

3. Шляпы и головные уборы из натурального меха или искусственного меха.

4. Шляпы и головные уборы из перьев или искусственных цветов.

5. Шляпы и головные уборы из металла.

6507 Ленты, подкладки, чехлы, основы, каркасы, козырьки и завязки для головных уборов

В данную товарную позицию включаются только следующие принадлежности для головных уборов:

1. Шляпные ленты для закрепления с изнаночной стороны края тульи. Как правило, такие ленты изготавливаются из кожи, но их можно также изготавливать из композиционной кожи, клеенки или другого материала с покрытием. Они рассматриваются в данной товарной позиции только в том случае, если разрезаны на отрезки нужной длины или каким-либо другим способом подготовлены к использованию при изготовлении головных уборов. На таких лентах часто указывается имя изготовителя шляпы и т.п.

2. Подкладки и части подкладок, как правило, изготовленные из текстильного материала, а также, в некоторых случаях, из пластмассы, натуральной кожи и т.п. На них также могут указываться имя изготовителя шляпы и прочие сведения.

Следует отметить, что ярлыки, типа предназначенных для прикрепления к изнаночной стороне тульи шляпы и т.д., не включаются в данную товарную позицию.

3. Чехлы, как правило, из текстильного материала или пластмассы.

4. Шляпные основы; такие основы могут состоять из жесткой немнущейся ткани (например, клееный холст - бортовка), картона, папье-маше, пробки, растительного материала, металла и т.д.

5. Каркасы для шляп, например, проволочные каркасы (иногда покрытые оболочкой из текстильного или другого материала) и пружинные каркасы для оперных шляп.

6. Козырьки (например, для форменных или прочих фуражек). Козырьки, главным образом предназначенные для защиты глаз, рассматриваются как головные уборы только в том случае, если они прикреплены к какой-либо части головного убора (тулье). В противном случае классификация козырьков проводится в соответствии с материалом, из которого они изготовлены.

7. Завязки; узкие полосы или ленты (включая плетеные ленты) из кожи, текстильного материала, пластмассы и т.д. Они обычно изготавливаются таким образом, что можно регулировать их длину. Они также могут служить в качестве декоративного украшения шляпы. Тесьма для завязывания под подбородком рассматривается в данной товарной позиции только в том случае, если она готова для присоединения к головному убору.

Группа 66 Зонты, солнцезащитные зонты, трости, трости-сиденья, хлысты, кнуты для верховой езды и их части

Примечания.

1. В данную группу не включаются:

а) мерные трости или аналогичные изделия (товарная позиция 9017);

б) трости с огнестрельным оружием, с вкладной шпагой, залитые свинцом, или аналогичные изделия (группа 93); или

в) товары группы 95 (например, игрушечные зонтики, игрушечные солнцезащитные зонтики).

2. В товарную позицию 6603 не включаются части, отделочные детали или принадлежности из текстильных материалов, а также чехлы, кисточки, ремни, футляры для зонтов или аналогичные предметы из любых материалов. Такие товары, представленные вместе с изделиями товарной позиции 6601 или 6602, но не прикрепленные к ним, классифицируются отдельно и не рассматриваются как составные части этих изделий.

6601 Зонты и солнцезащитные зонты (включая зонты-трости, садовые зонты и аналогичные зонты) (+):
6601 10 - садовые зонты или аналогичные зонты
- прочие:
6601 91 - - имеющие раздвижной стержень
6601 99 - - прочие

За исключением зонтов и солнцезащитных зонтов, явно предназначенных для использования в качестве игрушек или карнавальных изделий (группа 95), в данную товарную позицию включаются все типы зонтов и солнцезащитных зонтов (например, "церемониальные" зонты, шатровые зонты, зонты-трости и раскладные зонты с сиденьем, зонты для кафе, рынков, садовые зонты и аналогичные зонты) независимо от материалов, из которых изготавливаются различные компоненты этих изделий (включая прикрепленные принадлежности и отделку). Так, чехлы и футляры могут быть изготовлены из любого текстильного материала, пластмассы, бумаги и пр., они могут быть украшены вышивкой, отделаны кружевом, бахромой или прочими украшениями.

Зонты-трости представляют собой зонты с жестким футляром, который придает изделию вид трости для ходьбы.

Шатровые зонты состоят из очень больших зонтов с полотном большой площади, образующим шатер, который можно прикрепить к грунту (например, при помощи колышков на манер походной палатки или при помощи карманов для песка, закрепляющих полог с внутренней стороны).

Стержни зонта (палки) обычно изготавливаются из дерева, тростника, пластмассы или металла. Ручки могут изготавливаться из того же материала, что и стержни (палки), или они могут быть полностью или частично изготовлены из драгоценного металла или металла, плакированного драгоценным металлом, слоновой кости, рога, кости, янтаря, панциря черепахи, перламутра и т.д. Кроме того, такие изделия могут быть инкрустированы драгоценными или полудрагоценными камнями (природными, искусственными или реконструированными) и т.д. Ручки могут быть также покрыты кожей или другим материалом и украшены кисточками или темляками.

В данную товарную позицию не включаются:

а) футляры для зонтов или аналогичные изделия, представленные вместе с зонтами или отдельно, но не прикрепленные к этим изделиям. (Они рассматриваются в соответствующих товарных позициях);

б) пляжные тенты, отличающиеся от зонтов или шатровых зонтов (товарная позиция 6306).

Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 6601 10

Зонты, которые не предназначены для ношения в руке, а предназначены для закрепления (например, в грунте, на столе или на стойке), должны рассматриваться как "садовые или аналогичные зонты". В данную субпозицию поэтому включаются зонты для дворовых скамеек, мольбертов, садовых столов, для столов топографов и пр. и шатровые зонты.

6602 Трости, трости-сиденья, хлысты, кнуты для верховой езды и аналогичные изделия

За исключением товаров, указанных в исключениях ниже, в данную товарную позицию включаются трости, тростниковые трости, хлысты (включая плети), кнуты для верховой езды и аналогичные изделия независимо от того, из какого материала они изготовлены.

А. Трости, трости-сиденья и аналогичные изделия.

Кроме обычных тростей, к данной категории также относятся трости-сиденья (с ручками, сконструированными таким образом, чтобы при раскрывании трости образовывалось сиденье), трости, специально сконструированные для инвалидов и людей пожилого возраста, шесты для бойскаутов, пастушеские посохи с крючками.

К данной категории относятся также незаконченные трости из тростника или дерева, обточенные, изогнутые или обработанные другим способом; однако в нее не включаются тростник или дерево, которые можно использовать для производства тростей и которые подверглись лишь грубой обработке или отделке (товарная позиция 1401 или группа 44). В данную товарную позицию также не включаются заготовки, имеющие вид незаконченных ручек (товарная позиция 6603).

Части ручек и стержней (палок) тростей и т.д. могут быть изготовлены из различных материалов и могут быть инкрустированы драгоценным металлом или металлом, плакированным драгоценным металлом, драгоценными или полудрагоценными камнями (природными, искусственными или реконструированными). Они также могут быть полностью или частично покрыты кожей или другими материалами.

Б. Хлысты, кнуты для верховой езды и аналогичные изделия.

К данной категории относятся:

1. Хлысты всех видов, как правило, состоящие из объединенных рукоятки и плети.

2. Кнуты для верховой езды, состоящие из рукоятки, как правило, с короткой кожаной петлей вместо плети.

Все эти изделия могут быть оснащены темляками или другими принадлежностями, изготовленными из любого материала.

В данную товарную позицию не включаются:

а) мерные трости, измерительные стержни и аналогичные изделия (товарная позиция 9017);

б) костыли и палки-костыли (товарная позиция 9021);

в) трости с огнестрельным оружием, с вкладной шпагой, залитые свинцом, и аналогичные изделия (группа 93);

г) изделия группы 95 (например, клюшки для гольфа, хоккея, лыжные палки, альпинистские ледовые топоры).

6603 Части, отделочные детали и принадлежности для изделий товарной позиции 6601 или 6602:
6603 10 - ручки и набалдашники
6603 20 - каркасы зонтов, включая каркасы, установленные на стержнях (палках)
6603 90 - прочие

В данную товарную позицию не включаются части, отделочные детали и принадлежности из текстильного материала, а также чехлы, кисточки, ремни, футляры для зонтов и аналогичные изделия из любого материала; эти товары классифицируются отдельно даже в тех случаях, когда представлены вместе с зонтами, солнцезащитными зонтами, тростями и т.п., но не прикреплены к ним (см. примечание 2 к данной группе). За исключением вышеупомянутых товаров, в данную товарную позицию включаются все идентифицируемые части, приспособления и принадлежности для изделий товарной позиции 6601 или 6602.

Они включаются в данную товарную позицию независимо от того, из какого материала изготовлены (включая драгоценный металл или металл, плакированный драгоценным металлом или инкрустированный природными, искусственными или реконструированными драгоценными или полудрагоценными камнями). Они включают:

1. Ручки (включая заготовки, идентифицируемые как незаконченные ручки) и набалдашники для зонтов, солнцезащитных зонтов, тростей, хлыстов и т.д.

2. Каркасы, включая каркасы, смонтированные на стержнях, спицы и растягивающие устройства для каркасов.

3. Стержни (палки), как с ручками или набалдашниками, так и без них, для зонтов или солнцезащитных зонтов.

4. Рукоятки для хлыстов или кнутов для верховой езды.

5. Бегунки, наконечники для спиц, колпачки, муфты, пружинки, хомутики, наклонные устройства, устанавливающие верхушку зонта под углом к мачте, шипы, основания для тростей-сидений и аналогичные принадлежности и т.д.

В данную товарную позицию не включаются:

а) незаконченные трости (см. пояснения к товарной позиции 6602);

б) железные или стальные трубки, а также железные или стальные секции спиц или растягивающих устройств, просто нарезанные по длине (группа 72 или 73).

Группа 67 Обработанные перья и пух и изделия из перьев или пуха; искусственные цветы; изделия из человеческого волоса

Примечания.

1. В данную группу не включаются:

а) фильтровальные ткани из человеческого волоса (товарная позиция 5911);

б) кружева, вышивки или другие текстильные материалы с растительным орнаментом (раздел XI);

в) обувь (группа 64);

г) головные уборы или сетки для волос (группа 65);

д) игрушки, спортивный инвентарь или карнавальные изделия (группа 95); или

е) метелки из перьев, пуховки для пудры или сита волосяные (группа 96).

2. В товарную позицию 6701 не включаются:

а) изделия, в которых перья или пух используются только как наполнители или набивочные материалы (например, постельные принадлежности товарной позиции 9404);

б) предметы одежды или принадлежности к одежде, в которых перья или пух используются только для отделки или набивки; или

в) цветы или листья искусственные или их части или готовые изделия товарной позиции 6702.

3. В товарную позицию 6702 не включаются:

а) изделия из стекла (группа 70); или

б) цветы, листья или плоды искусственные из керамики, камня, металла, дерева или других материалов в виде цельного изделия, полученного путем отливки, ковки, резьбы, штамповки или другим способом, или состоящие из частей, скрепленных любым способом, кроме переплетения, склеивания, сборки или аналогичных способов.

6701 Шкурки и прочие части птиц, покрытые перьями или пухом, перья, части перьев, пух и изделия из этих материалов (кроме изделий товарной позиции 0505 и обработанных стволов и стержней перьев)

За исключением некоторых товаров, более точно описанных или поименованных в другом месте и перечисленных среди исключаемых ниже, в данную товарную позицию включаются:

А. Шкурки и прочие части птиц, покрытые перьями или пухом, перья, пух и части перьев, которые, хотя и не представляют собой пока готовые изделия, но подверглись технологической обработке, не считая простой очистки, дезинфекции или консервирования (см. пояснения к товарной позиции 0505); товары данной товарной позиции могут подвергаться, например, отбеливанию, крашению и завивке.

Б. Изделия, изготовленные из шкурок или прочих частей птиц с перьями или пухом, изделия из перьев, пуха или частей перьев, даже если перья или пух и т.д. были не обработаны или просто очищены, но не включаются изделия, изготовленные из стержней или стволов перьев. Таким образом, в данную товарную позицию включаются:

1. Отдельные перья, стволы которых связываются проволокой или скрепляются вместе для использования, например, в шляпном производстве, а также отдельные составные перья, собранные из различных компонентов.

2. Перья, собранные в пучки, и перья или пух, скрепленные путем склеивания или закрепленные на текстильном материале или другой основе.

3. Украшения, изготовленные из птиц, их частей, перьев или пуха, для шляп, боа, воротников, пелерин или прочих предметов одежды или принадлежностей к одежде.

4. Веера из декоративных перьев с каркасом из любого материала. Однако веера с каркасом из драгоценного металла относятся к товарной позиции 7113.

В данную товарную позицию, однако, не включаются предметы одежды и принадлежности к одежде, в которых перо или пух использованы только для отделки или набивки.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) обувь из перьев или пуха (группа 64);

б) головные уборы из перьев или пуха (группа 65);

в) изделия товарной позиции 6702;

г) постельные принадлежности и т.п., в которых перья или пух используются только как наполнители или набивочные материалы (товарная позиция 9404);

д) изделия группы 95 (например, воланы для бадминтона, стрелы с перьями или поплавки);

е) обработанные стволы и стержни (например, зубочистки, товарная позиция 9601), метелки из перьев (товарная позиция 9603), пуховки для пудры и тампоны из пуха для нанесения косметических или туалетных препаратов (товарная позиция 9616);

ж) предметы коллекционирования (товарная позиция 9705).

6702 Цветы, листья и плоды искусственные и их части; изделия из искусственных цветов, листьев или плодов:
6702 10 - из пластмассы
6702 90 - из прочих материалов

В данную товарную позицию включаются:

1. Искусственные цветы, листья и плоды, по форме напоминающие натуральные продукты, изготовленные путем скрепления различных частей (переплетением, склеиванием, сборкой или аналогичными способами). В эту категорию также входят обычные изображения цветов, листьев или плодов, полученные по технологии изготовления искусственных цветов и т.д.

2. Части искусственных цветов, листьев или плодов (например, пестики, тычинки, завязи, лепестки, чашечки, листья и стебли).

3. Изделия, изготовленные из искусственных цветов, листьев или плодов (например, букеты, гирлянды, венки, растения), и другие изделия, используемые для отделочных или декоративных целей и изготавливаемые скреплением искусственных цветов, листьев или плодов.

В данную товарную позицию включаются искусственные цветы, листья или плоды, имеющие булавки или прочие небольшие приспособления для закрепления.

Изделия данной товарной позиции используются главным образом для декоративных целей (например, в домах или церквях) или в качестве украшения для шляп, одежды и др.

При условии соблюдения исключений, перечисленных ниже, эти изделия могут быть изготовлены из текстильных материалов, войлока или фетра, бумаги, пластмассы, резины, кожи, металлической фольги, перьев, ракушек или из прочих материалов животного происхождения (например, искусственные листья из конечностей таких морских животных, как гидрозои и бриозои, обработанных специальным образом и окрашенных) и т.д. При условии, что эти изделия удовлетворяют требованиям, изложенным в предыдущих абзацах, все такие изделия независимо от степени законченности процессов отделки или обработки включаются в данную товарную позицию.

В данную товарную позицию не включаются:

а) срезанные цветы и листья товарной позиции 0603 или 0604 (например, окрашенные, посеребренные или позолоченные);

б) кружева, вышивки или другие текстильные материалы с растительным орнаментом, которые, несмотря на то, что их можно использовать в качестве отделки для одежды, изготавливаются иным способом, чем искусственные цветы (то есть скреплением различных частей (лепестков, тычинок, стеблей и пр.) путем связывания проволокой, текстильным материалом, бумагой, резиной и т.п. или склеиванием, или аналогичными методами) (раздел XI);

в) головные уборы из искусственных цветов или листьев (группа 65);

г) изделия из стекла (группа 70);

д) искусственные цветы, листья или плоды из керамики, камня, металла, дерева и др. в виде цельного изделия, полученного путем отливки, ковки, резьбы, штамповки или другим способом, или состоящие из частей, скрепленных другим способом, кроме переплетения, склеивания, сборки или аналогичных способов;

е) проволока, просто нарезанная на куски определенной длины и имеющая оболочку из текстильного материала, бумаги и т.д., для изготовления стеблей искусственных цветов и т.д. (раздел XV);

ж) изделия, явно идентифицируемые как игрушки или карнавальные изделия (группа 95).

6703 Человеческие волосы, расчесанные, прореженные, обесцвеченные или обработанные иным способом; шерсть или прочий волос животных или прочие текстильные материалы, подготовленные для производства париков или аналогичных изделий

За исключением человеческих волос, просто вымытых, очищенных или рассортированных по длине (но не разобранных таким образом, чтобы концы волос совпадали с концами, а корни - с корнями), и отходов из человеческого волоса (товарная позиция 0501) в данную товарную позицию включаются человеческие волосы, расчесанные или обработанные другим способом (например, прореженные, обесцвеченные, окрашенные и завитые волосы) для производства искусственных изделий из человеческого волоса (например, в производстве париков, накладок или искусственных кос и локонов) или для прочих целей.

Термин "расчесанные" относится к волосам, отдельные волоски которых подобраны так, что их корни собраны к корням, а концы - к концам.

В данную товарную позицию включается также шерсть, прочий волос животных (например, волос яка, ангорской или тибетской козы) и прочие текстильные материалы (например, химические волокна), подготовленные для использования в производстве париков и аналогичных изделий или для кукольных волос. Изделия, приготавливаемые для таких целей, включают, в частности:

1. Изделия, состоящие из прядей, как правило, из шерсти или прочего волоса животных, сплетающихся в два параллельных жгута, имеющих вид косы. Такие изделия, как правило, имеют большую длину и весят около 1 кг.

2. Завитые пряди текстильных волокон, собранные в небольшие пучки, каждый из которых имеет длину 14 - 15 м и весит около 500 г.

3. "Плетенки", состоящие из химических волокон, окрашенных в массе и сложенных вдвое для образования пучков, которые скрепляются вместе у сложенных концов при помощи изготовленной на машине косы из текстильной пряжи, имеющей ширину примерно 2 мм. Такие "плетенки" внешне напоминают бахрому.

Шерсть, прочий волос животных или текстильные волокна в массе, в виде жгута или подготовленные для прядения, рассматриваются в разделе XI.

6704 Парики, бороды накладные, брови и ресницы, накладки и аналогичные изделия из человеческого волоса или волоса животных или из текстильных материалов; изделия из человеческого волоса, в другом месте не поименованные или не включенные:
- из синтетических текстильных материалов:
6704 11 - - парики завершенные
6704 19 - - прочие
6704 20 - из человеческого волоса
6704 90 - из прочих материалов

В данную товарную позицию включаются:

1. Все виды искусственных готовых изделий, изготовленных из человеческого волоса или волоса животных или из текстильных материалов. Такие изделия включают парики, бороды, брови и ресницы, искусственные косы, локоны, шиньоны, усы и аналогичные изделия. Как правило, для изготовления данных изделий требуется высокая квалификация, поскольку они используются как для личных целей в качестве предметов туалета, так и для профессиональных целей (например, театральные парики).

В число таких изделий не включаются:

а) парики для кукол (товарная позиция 9502);

б) карнавальные изделия, обычно из материалов низшего качества и худшей отделки (товарная позиция 9505).

2. Изделия из человеческого волоса, в другом месте не поименованные или не включенные, в особенности некоторые легкие тканые материалы из человеческого волоса.

В число таких изделий не включаются:

а) волосяные фильтровальные ткани товарной позиции 5911;

б) сетки для волос (товарная позиция 6505);

в) волосяные ручные сита (товарная позиция 9604).

Раздел XIII. ИЗДЕЛИЯ ИЗ КАМНЯ, ГИПСА, ЦЕМЕНТА, АСБЕСТА, СЛЮДЫ ИЛИ АНАЛОГИЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ; КЕРАМИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ; СТЕКЛО И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НЕГОГруппа 68 Изделия из камня, гипса, цемента, асбеста, слюды или аналогичных материалов

Примечания.

1. В данную группу не включаются:

а) товары группы 25;

б) бумага и картон с пропиткой или с покрытием товарной позиции 4810 или 4811 (например, бумага и картон, покрытые порошком слюды или графита, битумизированные или асфальтированные);

в) текстильные ткани с пропиткой или с покрытием групп 56 или 59 (например, ткань, покрытая порошком слюды, битумизированная или асфальтированная);

г) изделия группы 71;

д) инструменты или их части группы 82;

е) камни литографские товарной позиции 8442;

ж) изоляторы электрические (товарная позиция 8546) или арматура из изоляционных материалов товарной позиции 8547;

з) боры зубные (товарная позиция 9018);

и) изделия группы 91 (например, часы, не предназначенные для ношения с собой или на себе, и корпуса для них);

к) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, сборные строительные конструкции);

л) изделия группы 95 (например, игрушки, игры и спортивный инвентарь);

м) изделия товарной позиции 9602, изготовленные из материалов, указанных в примечании 2б к группе 96, или изделия товарных позиций 9606 (например, пуговицы), 9609 (например, грифели карандашей) или 9610 (например, грифельные доски); или

н) изделия группы 97 (например, произведения искусства).

2. В товарной позиции 6802 термин "камень, обработанный для памятников или строительства" означает не только камень различных видов товарных позиций 2515 или 2516, но и все другие виды природного камня (например, кварцит, кремень, доломит и стеатит), обработанные аналогичным образом, за исключением сланца.

Общие положения

В данную группу включают:

А. Различные продукты группы 25, обработанные в большей степени, чем допускается примечанием 1 к группе 25.

Б. Продукты, исключенные из группы 25 в соответствии с примечанием 2д к указанной группе.

В. Некоторые изделия, изготовленные из минеральных материалов раздела V.

Г. Изделия, изготовленные из некоторых материалов группы 28 (например, искусственные абразивы).

Некоторые из перечисленных в пункте (В) или (Г) изделий могут быть агломерированы с помощью связующих веществ, содержать наполнители, могут быть армированы или, если речь идет об абразивах или слюде, могут быть нанесены на подложку или основу из текстильного материала, бумаги, картона или других материалов.

Большая часть этих продуктов и законченных изделий получена различными способами (например, пластической обработкой, формовкой), в результате чего претерпевает изменения форма, а не природа исходного материала. Некоторые изделия получены агломерацией (например, изделия из асфальта, или некоторые изделия, такие как шлифовальные круги, агломерированные вследствие стеклования связующего вещества); другие изделия получают путем закаливания в автоклавах (силикатные кирпичи). В данной группе также рассматриваются некоторые изделия, изготовленные в результате процессов, связанных с более радикальной трансформацией исходного сырья (например, плавление с целью получения шлаковаты, плавленого базальта и т.д.).

Изделия, изготовленные путем обжига предварительно сформованной глины (то есть керамические изделия), в основном включаются в группу 69, за исключением керамических абразивов товарной позиции 6804. Стекло и изделия из стекла, включая изделия из стеклокерамики, плавленого кварца или прочих плавленых кремнеземов, относятся к группе 70.

В дополнение к некоторым товарам, отдельно перечисленным в исключениях к пояснениям, приведенным ниже, в данную группу не включаются следующие изделия:

а) алмазы, прочие драгоценные и полудрагоценные камни (природные, искусственные или реконструированные), изделия из них и все прочие изделия группы 71;

б) литографские камни товарной позиции 8442;

в) панели (например, из сланца, мрамора, асбоцемента) с просверленными отверстиями или подготовленные иным способом для использования в качестве контрольных панелей (товарная позиция 8538), а также изоляторы и их части из изоляционных материалов товарной позиции 8546 или 8547;

г) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, сборные строительные конструкции);

д) игрушки, игры и спортивный инвентарь (группа 95);

е) минеральные вещества, используемые для резьбы, указанные в примечании 2б к группе 96, обработанные или в виде готовых изделий (товарная позиция 9602);

ж) подлинники скульптур и статуэток, предметы коллекционирования и антиквариат группы 97.

6801 Брусчатка, бордюрные камни и плиты для мощения из природного камня (кроме сланца)

В данную товарную позицию включается природный камень, кроме сланца (например, песчаник, гранит и порфир), которому придана форма, обычно применяемая при мощении или выкладке бордюров дорог, мостовых и т.д. Эти камни включаются в данную товарную позицию, даже если они пригодны для других целей. Гравий, галька и аналогичные необработанные составляющие балласта включаются в товарную позицию 2517.

Продукты данной товарной позиции получают дроблением, грубым обтесыванием или фасонной обработкой бутового камня вручную или с использованием техники. Брусчатка и плиты для мощения обычно имеют прямоугольную (включая квадратную) форму, но если толщина плит меньше их длины и ширины, то брусчатка имеет кубическую форму или форму усеченных пирамид. Бордюрные камни могут быть прямыми и изогнутыми; они обычно имеют прямоугольное (но не квадратное) поперечное сечение.

В данную товарную позицию включаются камни, по форме идентифицируемые как брусчатка, бордюрные камни или плиты для мощения, даже если они получены в результате простого дробления, пиления или грубого обтесывания; в нее также включаются камни обтесанные, бушированные, прошедшие пескоструйную обработку, отшлифованные, со стесанными кромками, скошенные, с прорезанными пазами и вырезанными шипами или еще как-либо специально обработанные для использования в дорожном строительстве (бордюрные камни, обработанные таким образом, чтобы осуществлялся дренаж, или обеспечивающие въезд в гараж).

В данную товарную позицию не включаются бордюрные камни и т.д. из бетона или искусственного камня (товарная позиция 6810) и керамические плиты для мощения (группа 69).

6802 Камень, обработанный (кроме сланца) для памятников или строительства, и изделия из него, кроме товаров товарной позиции 6801; кубики для мозаики и аналогичные изделия из природного камня (включая сланец) на основе или без основы; гранулы, крошка и порошок из природного камня (включая сланец), искусственно окрашенные:
6802 10 - плитки, кубики и аналогичные изделия, прямоугольной или непрямоугольной (включая квадратную) формы, наибольшая грань которых может быть вписана в квадрат со стороной размером менее 7 см; гранулы, крошка и порошок, искусственно окрашенные
- камни прочие для памятников или строительства и изделия из них, тесаные или пиленые, с плоской или ровной поверхностью:
6802 21 - - мрамор, травертин и алебастр
6802 22 - - известняки прочие
6802 23 - - гранит
6802 29 - - камни прочие
- прочие:
6802 91 - - мрамор, травертин и алебастр
6802 92 - - известняки прочие
6802 93 - - гранит
6802 99 - - камни прочие

В данную товарную позицию включаются природные камни для памятников или строительства (кроме сланца), обработанные в большей степени, чем обычные камни из каменоломен группы 25. Однако есть некоторые исключения, когда более специфичные товары включаются в другие товарные позиции Номенклатуры; примеры этого даны в конце данного пояснения и в общих положениях к данной группе.

Таким образом, в данную товарную позицию включаются камни, которые подверглись дальнейшей обработке после придания им формы блоков, пластин или плит путем дробления, грубого обтесывания или распиливания (с получением квадратной или прямоугольной формы лицевой поверхности).

Следовательно, в данную товарную позицию включаются камни в форме, приданной камнерезом, скульптором и т.д., а именно:

А. Грубо распиленные заготовки, а также пластины непрямоугольной формы (одна или более граней являются треугольными, шестиугольными, трапециевидными, округлыми и т.д.).

Б. Камень любой формы (включая блоки, пластины или плиты) независимо от того, имеет он вид готовых изделий или нет (например, камень, у которого "скалообразная поверхность" заканчивается сглаживанием вдоль ребер, в то время как остаются грубые выпуклые облицованные участки), обтесанный киркой, бучардой или зубилом и т.д., на котором были нарезаны борозды, который был выровнен, отшлифован, отполирован, обточен, с которого сняли фаски, к которому присоединили лепные украшения, украсили орнаментом, гравировкой и т.п.

Поэтому в данную товарную позицию входят не только строительные материалы из камня (включая облицовочные плиты), обработанные вышеупомянутыми способами, но и такие изделия, как ступени, карнизы, фронтоны, балюстрады, пояски, или ступенчатые выступы и опоры; дверные или оконные рамы и перемычки; пороги; каминные доски; подоконники; пороги; надгробные плиты; межевые и километровые столбы, кнехты; панорамные индикаторы (как эмалированные, так и неэмалированные); столбы заграждения и каменные решетки; порожки; раковины, желоба и бассейны фонтанов; жернова дробилок; цветочные горшки; колонны, цоколи и капители колонн; статуи, статуэтки, пьедесталы; барельефы или горельефы; распятия; фигурки животных; чаши, вазы, кубки; коробочки для таблеток, приборы для письма; пепельницы; пресс-папье; муляжи фруктов и растений и т.д. В то же время украшения из камня в сочетании с прочими материалами могут классифицироваться как ювелирные изделия или бижутерия или как изделия золотых или серебряных дел мастеров (см. общие положения к группе 71); прочие украшения, изготовленные преимущественно из камня, как правило, включаются в данную товарную позицию.

Каменные пластины, образующие верхнюю часть предметов меблировки (буфетов, умывальников, столов и т.д.), включаются в группу 94, если они представлены в комплекте с мебелью (в собранном или в разобранном виде) и явно идентифицированы в качестве ее составной части, но эти же изделия, поставляемые отдельно от мебели, включаются в данную товарную позицию.

Изделия из обработанного камня для памятников или строительства обычно изготавливаются из камней товарной позиции 2515 или 2516, но также могут изготавливаться и из любого другого природного камня, кроме сланца (например, из кварцита, доломита, кремневого гравия и гальки, стеатита). Стеатит, например, применяется в промышленном строительстве, где требуется стойкость к нагреванию или химической коррозии (например, при сооружении рекуперативных печей). Он также используется в целлюлозно-бумажном и химическом производствах.

В данную товарную позицию также включаются небольшие обработанные кубики для мозаики и аналогичные изделия из мрамора и т.д., применяемые для различных напольных или настенных покрытий и т.д., на основе из бумаги или других материалов или без основы. Сюда же включаются искусственно окрашенные гранулы, крошка и порошок из мрамора и прочих природных камней, включая сланец (например, для оформления витрин), но необработанные гравий и галька, гранулы, крошка и окрашенные натуральные пески включаются в группу 25.

Такие изделия, как плиты, плитки и т.д., изготовленные агломерацией кусков природного камня с цементом или другими связующими веществами (например, пластмассами), а также статуи, колонны, чаши и т.д., изготовленные из отформованного и агломерированного каменного порошка или гранул, включаются в товарную позицию 6810 как изделия из искусственного камня.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) сланец обработанный и изделия из сланца, кроме кубиков для мозаики и аналогичных изделий (товарные позиции 6803, 9609 и 9610);

б) изделия из расплавленного базальта (товарная позиция 6815);

в) изделия из обожженного стеатита (группа 69 или группа 85);

г) бижутерия (товарная позиция 7117);

д) изделия группы 91 (например, часы, корпуса часов и их части);

е) лампы, осветительное оборудование и их части (товарная позиция 9405);

ж) пуговицы из камня (товарная позиция 9606) и мелки товарной позиции 9504 или 9609;

з) подлинники скульптур и статуэток (товарная позиция 9703).

6803 Сланец обработанный и изделия из сланца или из агломерированного сланца

Природный сланец включается в товарную позицию 2514, когда он представлен в массе или в виде блоков, плит или пластин, полученных путем дробления, черновой резки или обтесывания или пиления. В данную товарную позицию включаются аналогичные изделия, подвергнутые дальнейшей обработке (например, отпиленные или отсеченные другим способом для получения непрямоугольной (включая квадратную) формы, шлифованные, полированные, со скошенными углами, просверленные, лакированные, эмалированные, формованные или другим способом орнаментированные).

В данную товарную позицию, inter alia, включаются полированные или обработанные другим способом изделия, такие как плитки для облицовки стен, плиты и пластины (для мощения дорог, строительства зданий, для сооружений объектов химической промышленности и т.д.); желоба, резервуары, бассейны; раковины, водосточные желоба; каминные доски.

В данную товарную позицию также включаются идентифицируемые кровельные материалы, облицовочный и гидроизоляционный сланец не только специальных форм (многоугольные, закругленные и т.д.), но также и прямоугольной (включая квадратную) формы.

В данную товарную позицию также включаются изделия из агломерированного сланца.

В данную товарную позицию не включаются:

а) гранулы, крошка и порошок из сланца, не окрашенные искусственно (товарная позиция 2514);

б) кубики для мозаики и аналогичные изделия, искусственно окрашенные гранулы, крошка и порошок из сланца (товарная позиция 6802);

в) карандаши грифельные (товарная позиция 9609), готовые к употреблению грифели для письма или рисования и грифельные доски, в рамах или без рам (товарная позиция 9610).

6804 Жернова, камни точильные, круги шлифовальные и аналогичные изделия без каркаса, предназначенные для шлифовки, заточки, полировки, подгонки или резания, камни для ручной заточки или полировки и их части из природного камня, из агломерированных природных или искусственных абразивов или из керамики, в сборе с деталями из других материалов или без этих деталей (+):
6804 10 - жернова и камни точильные для шлифовки, заточки или измельчения
- прочие жернова, камни точильные, круги шлифовальные и аналогичные изделия:
6804 21 - - из агломерированных синтетических или природных алмазов
6804 22 - - из прочих агломерированных абразивов или из керамики
6804 23 - - из природного камня
6804 30 - камни для ручной заточки или полировки

В данную товарную позицию, в частности, включаются:

1. Жернова и точильные камни, часто больших размеров, для дробления, шлифования, измельчения и т.д. (например, для помола зерна (верхние и нижние жернова); измельчения дерева, асбеста и т.д.; бумагоделательные или краскосмесительные точильные камни).

2. Точильные камни для заточки ножевых изделий, инструментов и т.д., предназначенные для использования в станках, приводимых в движение от ручного или педального привода или двигателя.

Точильные камни и жернова двух вышеописанных типов обычно имеют плоскую форму, цилиндрическую или форму усеченного конуса.

3. Шлифовальные круги, головки, диски, наконечники и т.д. применяются в станках, электромеханических или пневматических ручных инструментах для обтесывания, полировки, заточки, подгонки или иногда для резки металлов, камня, стекла, пластмасс, керамики, резины, кожи, перламутра, слоновой кости и т.д.

За исключением некоторых режущих дисков, которые могут иметь значительные размеры в диаметре, эти изделия обычно гораздо меньше, чем описанные выше, и могут быть любой формы (например, плоской, конической, сферической, полусферической, кольцеобразной, ярусной, могут быть утопленными); они также могут быть выровнены или спрофилированы по граням.

Такие инструменты включаются в данную товарную позицию не только в тех случаях, когда они состоят в основном из абразивных материалов, но и когда они состоят из очень небольшой абразивной головки в металлическом корпусе или из сердцевины или сердечника из жесткого материала (металла, дерева, пластмассы, пробки и т.д.) с постоянно прикрепленными компактными слоями агломерированного абразива (например, режущие металлические диски и т.д. с ободками или с расположенными по окружности вставками из абразивного материала). Сюда также включаются абразивные элементы для оселков независимо от того, заключены они в держатели, предназначенные для закрепления их в корпусе оселка, или не заключены.

Следует, однако, отметить, что отдельные абразивные инструменты не включаются в данную товарную позицию и рассматриваются в группе 82, включающей только те инструменты с режущими зубьями, пазами, бороздами и т.д., которые сохраняют свои свойства и способ применения даже после включения в них абразивного материала (то есть инструменты, которые, в отличие от рассматриваемых здесь, могут быть применены по назначению, даже если абразив не был использован). Пилы с зубьями, покрытыми абразивом, таким образом, остаются в товарной позиции 8202. Точно также корончатые буры, применяемые для вырезания дисков из стеклянных, кварцевых пластин и т.д., относятся к данной товарной позиции, если рабочая поверхность под абразивным покрытием гладкая, и к товарной позиции 8207, если рабочая поверхность зубчатая (независимо от того, покрыта она абразивом или нет).

4. Полировальные камни, бруски, точильные камни, оселки и аналогичные изделия, с ручками или без, применяемые непосредственно для ручной заточки, правки, очистки или полировки металлов или прочих материалов.

Они могут иметь различные формы (например, прямоугольную, трапециевидную, в виде секторов или сегментов, в форме лезвия ножа, продолговатые с заостренными краями) и быть в поперечном сечении квадратными, треугольными, круглыми, полукруглыми и т.д. Также они могут состоять из призматических пластин, обычно из агломерированного карбида бора, применяемых для ручной правки или заточки точильных камней из искусственных абразивов, и, помимо этого, для заточки металлических инструментов.

Эти камни, в частности, применяются для заточки инструментов, в том числе режущих (например, ножевых изделий, ножей для уборочных машин, серпов, кос, косилок и т.д.), а также для полировки металлов и т.п.

Инструменты с очень тонкой режущей кромкой (например, бритвы или хирургические инструменты) точат с помощью точильных камней или оселков из специально мелкозернистого камня или сланца; перед употреблением эти камни обычно смачивают водой или маслом. Некоторые камни (например, пемза) используются также для туалета, маникюра и педикюра и т.д., а также для очистки, полировки металлов и т.д.

Точильные камни, шлифовальные круги и т.д. должны быть изготовлены в основном из природного камня, как агломерированного, так и неагломерированного (например, песчаника, гранита, лавы, кремневого гравия и гальки, черной гальки, доломита, кварца, трахита), из агломерированных природных или искусственных абразивов (например, наждака, пемзы, трепела, кизельгура, битого стекла, корунда, карбида кремния, граната, алмаза, карбида бора) или из керамики (из обожженной или огнеупорной породы или фарфора).

Агломерированные шлифовальные круги и т.п. изготавливаются из смеси измельченного абразива или камня со связующими веществами, такими как керамические материалы (например, измельченная глина или каолин, иногда с добавлением полевого шпата), силикат натрия, цемент (особенно магнезиальный цемент) или менее устойчивые связующие материалы (такие, как резина, шеллак или пластмассы). В смеси иногда добавляют текстильные волокна, например, хлопок, найлон или лен. Смесям придают нужную форму, сушат, затем нагревают (иногда до стадии перехода в стекловидное состояние в случае керамических связующих) или вулканизуют (при применении в качестве связующих резины, пластмассы и т.д.). Затем изделия обрезают до нужной формы и размеров.

При изготовлении определенных полировальных камней (оселков) используются промытые абразивные порошки.

Точильные камни данной товарной позиции, и особенно применяемые для размола зерна, иногда имеют рифленую поверхность. Они могут быть цельными или собранными из отдельных частей, иметь муфты, внешние или внутренние кольца, противовесы или углубления; они также могут быть оснащены осями или валами, но они должны быть без каркаса. Точильные камни с каркасами включаются в товарную позицию 8205, если они приводятся в движение от ручного или ножного привода, или в группу 84 или 85, если они работают от двигателя.

В добавление к комплектным жерновам, точильным камням и т.д., описанным выше, в данную товарную позицию также включаются идентифицируемые заготовки; сегменты и законченные части таких изделий, если они изготовлены в основном из камня, агломерированных абразивов или керамики, также входят в данную товарную позицию.

В данную товарную позицию не включаются:

а) пемза ароматизированная в блоках, таблетках или аналогичных формах товарной позиции 3304;

б) природный или искусственный абразивный порошок или зерно на основе из текстильного материала, бумаги, картона или иной основе (товарная позиция 6805) независимо от того, наклеен или нет текстильный материал, бумага и т.д. на основу, такую как диски или деревянные полосы (полировальные приспособления, применяемые в производстве часов, конструировании и т.д.);

в) боры зубные (товарная позиция 9018).

Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 6804 10

Изделия, входящие в данную субпозицию, предназначены для уменьшения размеров частиц таких материалов, как зерно, древесная масса, пигменты и т.д. в отличие от обтесывания, полировки, заточки, подгонки или других операций, ведущих к уменьшению массы материала.

Жернова и точильные камни для помола или шлифовки

Эти изделия обычно используются попарно и имеют коническую поверхность (выпуклую у одного камня и вогнутую у другого) с пазами по направлению к центру для высыпания размолотого зерна через центр камня.

Жернова и точильные камни для измельчения

Эти изделия обычно имеют значительные размеры и массу в несколько тонн. Их изготавливают либо монолитными, либо из нескольких склеенных блоков. Их диаметр превышает 1200 мм, толщина превышает 500 мм.

6805 Природный или искусственный абразивный порошок или зерно на тканой, бумажной, картонной или иной основе, разрезанной или сшитой, или обработанной другим способом для получения определенной формы, или необработанной:
6805 10 - только на тканой текстильной основе
6805 20 - только на бумажной или картонной основе
6805 30 - на основе из других материалов

В данную товарную позицию включаются текстильные материалы, бумага, картон, вулканизованное волокно, кожа или другие материалы в рулонах или выкроенные по форме (листы, ленты, полоски, диски, сегменты и т.п.), в нитях или шнурах, на которые нанесен измельченный природный или искусственный абразивный материал обычно с помощью клея или пластмасс. В данную товарную позицию также включаются аналогичные изделия из нетканых материалов, по всей массе которых равномерно распределен абразив, прикрепленный к волокнам основы связующим веществом. В число используемых абразивов включаются наждак, корунд, карбид кремния, гранат, пемза, кремневый гравий и галька, кварц, песок и стеклянный порошок. Ленты, диски и т.д. могут быть сшиты, склеены, выдавлены или изготовлены каким-либо другим способом; в данную товарную позицию, например, включаются такие инструменты, как полировальные приспособления, выполненные путем нанесения абразива на бумажной или тканой основе на блоки или полосы из дерева и т.д. В данную товарную позицию не включаются шлифовальные круги, состоящие из жесткой основы (например, из картона, дерева, металла) с нанесенным компактным слоем агломерированного абразива, кроме порошка или зерна, а также укомплектованные аналогичным образом ручные инструменты (товарная позиция 6804).

Изделия данной товарной позиции в основном применяются (вручную или механически) для выравнивания и зачистки поверхности металла, дерева, пробки, стекла, кожи, резины (отвержденной или неотвержденной) или пластмасс, а также для выравнивания или полировки проолифенных или лакированных поверхностей, для заточки краев перфокарт.

6806 Шлаковата, минеральная силикатная вата и аналогичные минеральные ваты; вермикулит расслоенный, глины вспученные, шлак вспененный и аналогичные вспученные минеральные продукты; смеси и изделия из теплоизоляционных, звукоизоляционных или звукопоглощающих минеральных материалов, кроме изделий товарной позиции 6811 или 6812 или группы 69:
6806 10 - шлаковата, минеральная силикатная вата и аналогичные минеральные ваты (включая их смеси), навалом, в листах или рулонах
6806 20 - вермикулит расслоенный, глины вспученные, шлак вспененный и прочие вспученные минеральные продукты (включая их смеси)
6806 90 - прочие

Шлаковату и минеральную силикатную вату (например, из гранита, базальта, известняка или доломита) получают плавлением одного или более из этих компонентов и приданием полученному при застывании расплаву формы волокон, что достигается обычно центрифугированием или продувкой воздухом.

В данную товарную позицию также включается класс "алюмосиликатов", известных как "керамические волокна". Они образуются плавлением смеси глинозема и кремнезема в разных пропорциях, иногда с добавлением небольших количеств других оксидов, например, оксидов циркония, хрома или бора, и превращением расплавов в волокнистую массу с помощью дутья или экструзии.

Минеральная вата данной товарной позиции, аналогично стекловате товарной позиции 7019, бывает хлопьевидной или нитеобразной. Она отличается от стекловаты химическим составом (см. примечание 4 к группе 70), а их волокна обычно короче и не такие белые.

Вспученный или расслоенный вермикулит получают термообработкой вермикулита (товарная позиция 2530), что вызывает значительное, иногда до 35 раз, увеличение исходного материала в объеме.

В данную товарную позицию также включаются вспученные перлит, хлориты, обсидиан и т.д., также полученные термообработкой. Обычно они состоят из очень легковесных сфероидальных зерен. Перлит, активированный термообработкой, представляет собой блестящий белый микрочешуйчатый порошок и относится к товарной позиции 3802.

Вспученные глины получают либо кальцинированием специально отобранных глин, либо кальцинированием смеси глин с другими материалами (например, сульфитным щелоком). Вспененный шлак изготавливается добавлением небольшого количества воды в расплавленный шлак. Его не следует путать с гранулированным шлаком, имеющим значительно большую плотность. Последний получается вливанием расплавленного шлака в воду и относится к товарной позиции 2618.

Все описанные выше материалы не горючи и являются прекрасными теплоизоляторами, звукоизоляторами или звукопоглотителями. Они включаются в данную товарную позицию, даже если поставляются в кипах или больших упаковках.

При условии соблюдения допущений, относящихся к содержанию асбеста (представленных ниже), в данную товарную позицию также включаются теплоизоляционные, звукоизоляционные или звукопоглощающие смеси из минеральных материалов, поставляемые навалом, например, смеси, состоящие в основном из кизельгура, кремнеземистой каменной муки, карбоната магния и т.д., часто с добавлением гипса, шлака, размельченной пробки, стружки или древесных опилок, текстильных волокон и т.д. Минеральная вата, описанная выше, может также образовывать составную часть таких смесей, которые в целом используются как упаковочные материалы, изоляция для потолков, крыш, стен и т.д.

В данную товарную позицию обычно включаются изделия с низкой плотностью, сделанные из описанных выше веществ или смесей (например, блоки, листы, кирпичи, плитки, трубки, цилиндрические оболочки, шнуры, прокладки). Эти изделия могут быть искусственно окрашены в массе, пропитаны негорючими веществами, облицованы бумагой или армированы металлом.

Включаемые сюда смеси и изделия могут содержать небольшие количества волокон асбеста, в частности, для облегчения их применения. Асбест добавляется в пропорции обычно не более 5 мас.%. В данную товарную позицию не включаются изделия из асбоцемента (товарная позиция 6811) и смесей на основе асбеста или на основе асбеста и карбоната магния (и изделия из них) (товарная позиция 6812).

В данную товарную позицию также включается диатомит или другие кремнеземистые породы, распиленные на блоки или другие формы.

Изделия из легкого бетона (включая бетон, изготовленный с наполнителем из расслоенного вермикулита, вспученной глины или аналогичных материалов) не включаются в данную товарную позицию (товарная позиция 6810).

Изделия, полученные обжигом, включаются в группу 69.

6807 Изделия из асфальта или аналогичных материалов (например, из нефтяного битума или каменноугольного пека):
6807 10 - в рулонах
6807 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются изделия из природного асфальта или битума, каменноугольного пека, нефтяного битума, битумных смесей и т.д. (см. товарную позицию 2708, 2713, 2714 или 2715). Эти изделия обычно содержат такие наполнители, как песок, шлак, мел, гипс, цемент, тальк, серу, асбестовые и древесные волокна, опилки, отходы пробки и природные смолы.

Асфальт, битум, пек и т.д., представленные в блоках, которые необходимо переплавить перед применением, не включаются в данную товарную позицию (группа 27) независимо от того, были или не были эти материалы очищены, обезвожены или смешаны с другими материалами; однако, с другой стороны, товары данной товарной позиции должны быть идентифицируемы как конкретные изделия.

В данную товарную позицию включаются:

1. Пластины, кирпичи, плитки, плиты, полученные прессованием или формовкой и применяемые в работах по облицовке, покрытию, мощению и в кровельных работах.

2. Плиты кровельные, состоящие из основы (например, из картона, из полотна или ткани из стеклянных волокон, из химических волокон или джута или из алюминиевой фольги), которая полностью или с обеих сторон покрыта слоем асфальта или аналогичного материала.

3. Плиты строительные из одного или более слоев текстильного материала или бумаги, полностью покрытые асфальтом или аналогичным материалом.

4. Трубы и контейнеры, литые или формованные.

Асфальтовые трубы и контейнеры, покрытые или армированные металлом, рассматриваются как изделия из металла или асфальта в зависимости от того, какой из компонентов придает изделиям основное свойство.

Металлические трубы и контейнеры (например, отлитые из чугуна или стали), покрытые асфальтом, битумом и т.д., классифицируются как изделия из металла.

В данную товарную позицию не включаются:

а) бумага, покрытая или пропитанная гудроном или аналогичным материалом, предназначенная для использования, например, в качестве оберточной бумаги (товарная позиция 4811);

б) текстильные материалы, покрытые или пропитанные, например, битумом или асфальтом (группа 56 или 59);

в) изделия, изготовленные в основном из асбоцемента с добавками асфальта (товарная позиция 6811);

г) ткани или полотна и т.п., изготовленные из стекловолокна, покрытые или пропитанные битумом или асфальтом (товарная позиция 7019).

6808 Панели, плиты, плитки, блоки и аналогичные изделия из растительных волокон, соломы или стружки, щепы, частиц, опилок или других древесных отходов, агломерированных с цементом, гипсом или прочими минеральными связующими веществами

В данную товарную позицию включаются строительные тепло- и звукоизоляционные или звукопоглощающие панели, плиты, плитки, блоки и т.д., изготовленные из растительных материалов (таких, как волокна целлюлозы, древесные волокна, древесная "шерсть", щепа, стружка или прочие древесные отходы, опилки, солома, тростник, камыш или сухая трава), агломерированных или сформованных с помощью минеральных связующих веществ, таких как цемент (включая магнезиальный оксихлоридный цемент), гипс, известь или силикат натрия. Они также могут включать минеральные наполнители (такие, как кремнеземистые окаменевшие породы, магнезит, песок или асбест) или быть армированы металлом.

Типы плит, панелей и т.д. данной товарной позиции являются относительно легкими, но жесткими, а материалы растительного происхождения остаются неизменными при добавлении связующего вещества.

Поскольку эти материалы должны быть агломерированы минеральными связующими веществами, их не следует смешивать с древесностружечными плитами товарной позиции 4410 и с древесноволокнистыми плитами товарной позиции 4411 ввиду того, что эти изделия агломерируются добавлением органических связующих веществ. В данную товарную позицию также не включаются агломерированная пробка (товарная позиция 4504) и изделия товарной позиции 6811.

6809 Изделия из гипса или смесей на его основе:
- плиты, листы, панели, плитки и аналогичные изделия, без орнамента:
6809 11 - - покрытые или армированные только бумагой или картоном
6809 19 - - прочие
6809 90 - изделия прочие

В данную товарную позицию включаются изделия из гипса или гипсосодержащих материалов, окрашенные или нет, например, наружная штукатурка (гипс, смешанный с раствором клея и часто приобретающий после формовки внешнее сходство с мрамором), волокнистый гипс (гипс, армированный паклей и т.д. и обычно смешанный с раствором желатина или клея), бокситовый цемент (также известный как цемент Кина или английский цемент) и аналогичные товары, которые могут содержать текстильные волокна, древесные волокна, опилки, песок, известь, шлак, фосфаты и т.д., но в которых основным элементом остается гипс.

Эти изделия могут быть окрашены, покрыты лаком, воском, бронзой, посеребрены, позолочены (с применением любой технологии) или иногда покрыты асфальтом; они могут быть также армированы. В данную товарную позицию включаются панели, плиты, листы или плитки, иногда покрытые картоном, используемые в строительной промышленности, а также изделия, полученные формованием, например, литейные формы, статуи, статуэтки, розетки, колонны, чаши, вазы, украшения, промышленные формы.

В данную товарную позицию не включаются:

а) перевязочные материалы, покрытые гипсом, расфасованные для розничной продажи (товарная позиция 3005), и гипсовые шины (товарная позиция 9021);

б) панели и пр., агломерированные гипсом, товарной позиции 6806 или 6808;

в) модели анатомические, модели кристаллов, геометрические модели, рельефные карты и прочие модели, предназначенные только для демонстрационных целей (товарная позиция 9023);

г) манекены для портных и т.д. (товарная позиция 9618);

д) подлинники скульптур и статуэток (товарная позиция 9703).

6810 Изделия из цемента, бетона или искусственного камня, неармированные или армированные (+):
- черепица, плиты, кирпичи и аналогичные изделия:
6810 11 - - строительные блоки и кирпичи
6810 19 - - прочие
- прочие изделия:
6810 91 - - сборные строительные блоки для строительства, включая жилищное
6810 99 - - прочие

В данную товарную позицию включаются сформованные, прессованные или центрифугированные изделия (например, некоторые трубы) из цемента (включая шлаковый цемент), бетона или искусственного камня, кроме описанных в товарной позиции 6806 или 6808 (в которых цемент использован в качестве связующего состава) или в товарной позиции 6811 (изделия из асбоцемента).

В данную товарную позицию также включаются сборные строительные блоки для строительства, включая жилищное.

Искусственный камень представляет собой имитацию природного камня, полученную путем агломерирования кусочков природного камня, крошки или муки, полученных из природного камня (известняка, мрамора, гранита, порфира, серлентина и т.д.) известью, цементом или другими связующими веществами (например, пластмассами). Изделия из искусственного камня включают такие изделия, как "тераццо", "гранито" и т.д.

В данную товарную позицию также включаются изделия из шлакового цемента.

В данную товарную позицию включаются, inter alia, блоки, кирпичи, черепица; ячейки для стен и потолков (из проволочной рамы в сочетании с доминирующим количеством бетона); плиты; балки; пустотелые напольные плиты и прочие конструкционные материалы; сваи, столбы, бордюрные камни; оболочки для труб; ступени лестниц; поручни; ванны, раковины, унитазы, желоба, баки; бассейны фонтанов; могильные плиты; подставки, столбы; железнодорожные шпалы; подвесные железнодорожные переходы; дверные или оконные рамы; каминные доски, подоконники, пороги; фризы, карнизы; вазы, цветочные горшки, архитектурные или садовые украшения; статуи, статуэтки, фигурки животных; декоративные изделия.

В данную товарную позицию включаются также кирпичи, черепица и прочие силикатные изделия, изготовленные из пастообразной смеси песка, извести и воды; после формовки прессованием эти изделия подвергают действию пара высокого давления в течение нескольких часов в горизонтальных автоклавах при температуре около 140 град. С. Эти изделия, белые или искусственно окрашенные, применяются в основном в тех же целях, что и обыкновенные кирпичи, черепица и т.д.

Когда куски кварца различных размеров добавляются в смесь, получаются изделия типа искусственного камня. Легковесные и пористые силикатные листы, используемые в качестве изоляторов, также получают путем добавления в смесь металлического порошка, при этом происходит газовыделение; однако такие листы изготавливают не формованием под давлением, а отливают до помещения в автоклав.

Изделия данной товарной позиции могут быть в виде кусков, измельченными, шлифованными, полированными, лакированными, бронзированными, эмалированными, с имитацией под сланец, формованными или орнаментированными другим способом, окрашенными в массе, армированными металлом и т.д. (как, например, армированный или предварительно напряженный бетон) или их оснащают арматурой из прочих материалов (например, шарниры и т.д.).

В данную товарную позицию не включаются:

а) бой бетона (товарная позиция 2530);

б) изделия из агломерированного сланца (товарная позиция 6803).

Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 6810 91

В данную субпозицию включаются сборные блоки для строительства, включая жилищное, например, облицовочные панели, внутренние стены, секции полов или потолков, составные части фундаментов, сваи, секции туннелей, составные части шлюзовых ворот или дамб, мостков, карнизов. Эти составные части, изготовленные в основном из бетона, обычно оснащены приспособлениями, облегчающими их сборку.

6811 Изделия из асбоцемента, из цемента с волокнами целлюлозы или из аналогичных материалов:
6811 10 - гофрированные листы
6811 20 - листы, панели, плитки прочие и аналогичные изделия
6811 30 - трубы, трубки и фитинги к ним
6811 90 - прочие изделия

В данную товарную позицию включаются отвержденные изделия, состоящие в основном из смеси волокон (например, асбеста, целлюлозы или прочих растительных волокон, синтетического полимера, стекла или металлических волокон) и цемента или прочих гидравлических связующих веществ, волокон, играющих роль упрочняющих добавок. Эти изделия могут также содержать асфальт, смолу и т.д.

Обычно эти изделия изготавливают прессованием тонких слоев из смеси волокон, цемента и воды или формовкой (возможно под давлением), прессованием или штамповкой.

В данную товарную позицию включаются листы любого размера и толщины, полученные как описано выше, а также изделия, полученные в результате резки этих листов или прессованием, формовкой или изгибанием их до затвердевания, например, листы, плитки для перекрытий, перегородок или облицовки; листы для изготовления мебели; подоконники; знаки, буквы и цифры; балки для перегородок; гофрированные листы; резервуары, желоба, бассейны, стоки; муфты; уплотняющие кольца и соединения; панели с имитацией резьбы; коньковые плитки; водосточные желоба, оконные рамы; цветочные горшки; вентиляционные или прочие трубы, проводящие кабели; зонты дымовых труб и т.д.

Все эти изделия могут быть окрашены в массе, лакированы, напечатаны, эмалированы, декорированы, просверлены, фальцованы, обработаны напильником, сглажены, полированы или обработаны другим способом; они также могут быть армированы металлом и т.д.

6812 Волокно асбестовое обработанное; смеси на основе асбеста или асбеста и карбоната магния; изделия из этих смесей или из асбеста (например, нити, ткани, одежда, головные уборы, обувь, прокладки), армированные или неармированные, кроме товаров товарной позиции 6811 или 6813:
6812 50 - одежда, принадлежности одежды, обувь и головные уборы
6812 60 - бумага, толстый картон и войлок, или фетр
6812 70 - листы или рулоны из прессованного асбеста
6812 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются асбестовые волокна, прошедшие дальнейшую обработку после уплотнения, очистки или сортировки (например, прядильные и окрашенные волокна). Они могут быть предназначены для различных целей (для прядения, валяния и т.д. или для применения в качестве фильтрующих, изоляционных, упаковочных и прочих материалов). Необработанные или просто отсортированные по длине, уплотненные или очищенные асбестовые волокна не включаются в данную товарную позицию (товарная позиция 2524).

В данную товарную позицию также включаются смеси, состоящие из асбеста с карбонатом магния, волокнами целлюлозы, опилками, пемзой, тальком, гипсом, кремнеземистыми окаменевшими породами, шлаками, оксидом алюминия, стекловолокном, пробкой и т.д., применяемые как набивочный материал в целях теплоизоляции или как фильтрующий материал, или как основа для формовки изделий из асбеста.

В частности, в данную товарную позицию включается ряд изделий из асбеста или смесей на основе асбеста, упомянутых в предыдущем абзаце, а также часто из смесей с природными смолами, пластмассами, силикатом натрия, асфальтом или резиной и т.д. Эти изделия получают путем валяния, прядения, кручения, плетения, ткачества или формования.

Асбестовую бумагу, картон и кровельный картон обычно получают измельчением волокон до получения однородной массы, которую затем формуют и прессуют в листы, как при изготовлении листов асбоцемента (товарная позиция 6811). Картон также получают, чередуя слои асбеста и пластмасс. Эти изделия отличаются от упомянутых в товарной позиции 6811 тем, что в них можно легко различить отдельные волокна асбеста. Они могут иметь форму листов, рулонов или пластин или могут быть нарезаны в форме лент, рам, дисков, колец и т.д.

При изготовлении пряжи однониточной или многокруточной волокна асбеста уплотняют, прочесывают и скручивают. Поскольку волокна асбеста не тянутся, длинные волокна используются для прядения, а более короткие используют при изготовлении картона, войлока, бумаги, асбоцемента или асбестового порошка.

Прочие изделия из асбеста данной товарной позиции включают шнуры, плетенки, прокладки; ткань куском или нарезанную в нужной форме; ленты, футляры, тюбинги, трубопроводы, муфты; контейнеры; прутки, пластины, плитки; уплотненные соединения (кроме прокладок и аналогичных соединительных элементов из металла и асбеста и наборов прокладок и аналогичных соединительных элементов товарной позиции 8484); фильтрующие блоки; подставки под горячую посуду; защитную одежду, головные уборы и обувь для пожарников, рабочих, работников химической промышленности и для гражданской обороны и т.д. (например, куртки, брюки, фартуки, нарукавники, перчатки, варежки, краги, капюшоны и маски, как правило, с очками из слюды, шлемы, башмаки с асбестовым верхом или подошвой); матрацы; щиты для пожарников, огнеупорные щиты, театральные занавесы, железные сферы и конусы, покрытые асбестом и предназначенные для борьбы с пожарами в газопроводах.

Все эти изделия могут быть армированы металлом (часто медной или цинковой проволокой) или каким-либо другим материалом (например, текстильными волокнами или стекловолокном); они также могут быть покрыты смазкой, тальком, графитом или резиной, могут быть лакированы, бронзированы, окрашены в массе, отполированы, просверлены, отфрезерованы или обработаны каким-либо другим способом.

Кроме изделий, перечисленных в общих положениях к данной группе, в данную товарную позицию также не включаются:

а) асбестовый порошок или хлопья (товарная позиция 2524);

б) материалы и изделия, состоящие в основном из пластмасс, даже если они содержат асбест как наполнитель (группа 39);

в) изделия из асбоцемента (товарная позиция 6811);

г) фрикционные материалы на основе асбеста (товарная позиция 6813).

6813 Фрикционные материалы и изделия из них (например, листы, рулоны, ленты, сегменты, диски, шайбы, прокладки) несмонтированные, используемые для тормозов, сцеплений или аналогичных устройств, на основе асбеста, других минеральных веществ или целлюлозы, совместно с текстилем или другими материалами либо без них:
6813 10 - накладки тормозных колодок
6813 90 - прочие

Асбестовый фрикционный материал обычно изготавливается формовкой при высоком давлении из смеси асбестовых волокон, пластмасс и т.д.; он также может быть получен прессованием слоев плетеных асбестовых волокон, пропитанных пластмассами, варом или смолой. Этот материал может быть усилен с помощью медной, цинковой или свинцовой проволоки или иногда изготовлен из металлической проволоки или хлопчатобумажной пряжи, покрытой асбестом. Благодаря высокому коэффициенту трения, тепло- и износостойкости, этот материал используется в накладках тормозных башмаков, фрикционных дисков и т.д., для транспортных средств всех типов, кранов, землесосных снарядов или других машин. В данной товарной позиции рассматриваются аналогичные фрикционные материалы на основе других минеральных материалов (например, графита, кремнеземистых окаменевших пород) или волокон целлюлозы.

В зависимости от цели применения фрикционный материал данной товарной позиции может быть выполнен в форме листов, рулонов, лент, сегментов, дисков, колец, шайб, прокладок или в любой другой форме. Фрикционный материал также может быть сшит, просверлен или обработан другим способом.

В данную товарную позицию не включаются:

а) материалы фрикционные, не содержащие минеральных материалов или волокон целлюлозы (например, из пробки); их обычно классифицируют в соответствии с материалом, из которого они изготовлены;

б) смонтированные тормозные накладки (включая фрикционный материал на металлической пластине с округлыми выемками, перфорированные шпунты или аналогичные изделия для дисковых тормозов); их рассматривают как части механизмов и машин, для которых они предназначены (например, товарная позиция 8708).

6814 Слюда обработанная и изделия из нее, включая агломерированную или регенерированную слюду, на бумажной, картонной или другой основе или без нее:
6814 10 - пластины, листы и ленты из агломерированной или регенерированной слюды, на основе или без нее
6814 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются природная слюда, обработанная в большей степени, чем простым распиливанием или обрезкой (например, вырезанная по требуемой форме), а также материалы из агломерированной (составной) слюды и пульпированной (регенерированной) слюды и изделия из всех этих материалов.

Тонкие пластины и осколки, полученные простым распиливанием и обрезкой блоков слюды при добыче, включаются в товарную позицию 2525.

В данную товарную позицию включаются изделия, полученные из этих пластин и осколков. Их ребра не имеют заусенцев, так как для получения применяют штамповку.

Природная слюда часто применяется в чистом виде в форме пластин или осколков. Но поскольку малый размер пластин, их низкая эластичность, высокая стоимость и т.д. во многих случаях затрудняют использование природной слюды, ее часто заменяют агломерированной (составной) слюдой (например, миканит, микафолиум), которую получают связыванием наложенных друг на друга или расположенных рядом осколков слюды, применяя при этом шеллак, природные смолы, пластмассы, асфальт и т.д. Агломерированная слюда изготавливается в форме листов, пластин или лент любой толщины, часто с довольно большой поверхностью. Эти листы и т.д. обычно с одной или (как правило) с обеих сторон укреплены текстильным материалом или стеклотканью, бумагой или асбестом.

Тонкие листы слюды можно также получить, не прибегая к связующим веществам, подвергнув слюдяной порошок и пульпированные отходы слюды термической, химической и механической обработке, аналогичной той, что используется для изготовления бумаги (регенерированная слюда).

Эти тонкие листы затем наносятся на бумажную или текстильную основу при помощи эластичного связующего вещества; они могут быть также использованы для изготовления пластин и лент заданной толщины с наложением нескольких тонких листов слюды и закреплением их органическим связующим веществом.

В данную товарную позицию включаются листы, ленты и рулоны в отрезках; нарезанные куски в форме дисков, четырехугольников (включая квадраты) и т.д. для использования в различных целях; сформованные изделия, такие как трубы, трубопроводы и т.д. Все эти изделия могут быть окрашены в массе или на поверхности, просверлены, фрезерованы или обработаны другим способом.

Благодаря своей высокой теплостойкости и относительной прозрачности слюда, inter alia, применяется при изготовлении смотровых окошек печей, сушильных камер и т.п., небьющихся ламп, защитных очков и т.п. Но в основном она используется в электрических устройствах из-за высоких диэлектрических свойств (в производстве моторов, генераторов, трансформаторов, конденсаторов, резисторов и т.д.), Следует, однако, отметить, что слюдяные изоляторы и другие слюдяные изоляционные детали электрических аппаратов, даже в разобранном виде, включаются в товарные позиции 8546 - 8548, а слюдяные диэлектрические конденсаторы (емкости) включаются в товарную позицию 8532.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) порошок слюдяной и слюдяные отходы (товарная позиция 2525);

б) бумага или картон, покрытые порошком слюды (товарная позиция 4810 или 4814), а также ткани, покрытые порошком слюды (товарная позиция 5907). Эти изделия не следует путать с описанной выше агломерированной или регенерированной слюдой;

в) вермикулит вспученный (товарная позиция 6806) (см. соответствующие пояснения);

г) защитные очки и прочие приспособления для защиты глаз, изготовленные из слюды (товарная позиция 9004);

д) декоративные елочные украшения из слюды (товарная позиция 9505).

6815 Изделия из камня или других минеральных веществ (включая углеродные волокна, изделия из углеродных волокон и изделия из торфа), в другом месте не поименованные или не включенные:
6815 10 - изделия из графита или прочих углеродистых материалов, не используемые в электротехнике
6815 20 - изделия из торфа
- прочие изделия:
6815 91 - - содержащие магнезит, доломит или хромит
6815 99 - - прочие

В данную товарную позицию включаются изделия из камня или других минеральных веществ, не описанные в предыдущих товарных позициях данной группы и не включенные в другие товарные позиции Номенклатуры; таким образом, в нее не включаются, например, керамические изделия группы 69.

В данную товарную позицию включаются, inter alia:

1. Не используемые в электротехнике изделия из природного или искусственного графита (включая графитовые стержни для ядерных реакторов) или прочих углеродистых материалов, например: фильтры; диски; подшипники; трубы и шкивы; обработанные брикеты и плитки; формы для изготовления мелких изделий сложной конфигурации (например, монет, медалей, оловянных солдатиков для коллекций).

2. Углеродные волокна и изделия из них. Углеродные волокна обычно изготавливают карбонизацией волокон органических полимеров. Эти изделия применяются, например, для армирования.

3. Изделия из торфа (например, пластины, оболочки цилиндров, горшки для выращивания растений). Однако текстильные изделия из торфяных волокон в данную товарную позицию не включаются (раздел XI).

4. Необожженные кирпичи из доломита, агломерированного смолой.

5. Кирпичи и изделия других форм (особенно из магнезита или хромомагнезита), связанные химически, но еще необожженные. Те же изделия, но прошедшие обжиг, в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 6902 или 6903).

6. Необожженные баки из кремнезема или глинозема (например, для плавления стекла).

7. Пробирные камни для испытания драгоценного металла; они могут быть природными камнями (например, лидит, твердый мелкозернистый темный камень, стойкий к воздействию кислот).

8. Блоки и плиты для мощения дорог, полученные формованием расплавленного шлака без применения связующих веществ; однако в данную товарную позицию не включаются изделия с теплоизолирующими свойствами товарной позиции 6806.

9. Фильтрующие трубки из мелкоизмельченного и агломерированного кварца или кремневого гравия и гальки.

10. Блоки, плиты, пластины и прочие изделия из плавленого базальта; благодаря своей высокой износостойкости они находят применение в качестве обкладок трубопроводов, лент ленточных конвейеров, коксовых батарей, угле- и рудоспусков, желобов при добыче гравия, камня и т.д.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) блоки, пластины и аналогичные полуфабрикаты из искусственного графита или других форм углерода, применяемых в основном при изготовлении электрощеток (товарная позиция 3801) (см. соответствующие пояснения);

б) огнеупорные изделия, обожженные, подобно керамике, на основе углеродсодержащих веществ (графита, кокса и т.д.) и каменноугольной смолы или глины (товарная позиция 6902 или 6903 в зависимости от конкретного случая);

в) угольные электроды, угольные щетки, угли для ламп и батареек и прочие части или изделия для применения в электротехнике (товарная позиция 8545).

Группа 69 Керамические изделия

Примечания.

1. В данную группу включаются только керамические изделия, подвергнутые обжигу после формовки. В товарные позиции 6904 - 6914 включаются только те изделия, которые не включаются в товарные позиции 6901 - 6903.

2. В данную группу не включаются:

а) товары товарной позиции 2844;

б) изделия товарной позиции 6804;

в) изделия группы 71 (например, бижутерия);

г) металлокерамика товарной позиции 8113;

д) изделия группы 82;

е) изоляторы электрические (товарная позиция 8546) или арматура из изоляционных материалов товарной позиции 8547;

ж) зубы искусственные (товарная позиция 9021);

з) изделия группы 91 (например, часы, не предназначенные для ношения с собой или на себе, и корпуса для них);

и) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, сборные строительные конструкции);

к) изделия группы 95 (например, игрушки, игры и спортивный инвентарь);

л) изделия товарных позиций 9606 (например, пуговицы) или 9614 (например, курительные трубки); или

м) изделия группы 97 (например, произведения искусства).

Общие положения

Термин "керамические изделия" означает изделия, полученные:

А. Обжигом неорганических, неметаллических материалов, предварительно приготовленных и сформованных, как правило, при комнатной температуре. Сырье включает в себя, inter alia, глины, кремнесодержащие вещества, тугоплавкие вещества, такие как оксиды, карбиды, нитриды, графит или прочие углеродистые вещества и, в отдельных случаях, связующие вещества, например, огнеупорные глины и фосфаты.

Б. Из горной породы (например, стеатита), обожженной после формовки.

Процесс производства керамических изделий, указанных в пункте (А) выше (независимо от составляющего их материала), включает в себя следующие основные стадии:

i. Приготовление пасты (или керамической массы).

В некоторых случаях (например, при производстве изделий из спеченного глинозема) сырье используется непосредственно в виде порошка с добавлением небольшого количества замасливателя. В большинстве случаев, однако, сначала готовят пасту. Для этого требуется определить пропорции и смешать различные компоненты между собой и, при необходимости, прибегнуть к помолу, просеиванию, фильтр-прессованию, перемешиванию, стабилизации и деаэрации. Некоторые огнеупорные изделия изготавливают также из плотноагрегатной смеси в сочетании с мелкими фракциями, а также с небольшим количеством жидкого связующего вещества, которое может быть водосодержащим (например, смола и смолистые вещества, фосфорная кислота, лигниновый спирт).

ii. Формовка.

Приготовленным порошку или пасте придается, насколько это возможно, желаемая форма.

Это достигается экструзией (через матрицу), прессованием, формованием, отливкой или вручную. Иногда после ручной обработки прибегают к обработке механической.

iii. Сушка полученных изделий.

iv. Обжиг.

Во время этой операции "сырец" нагревают до температуры 800 град. С или выше в зависимости от вида изделия. После обжига зерна плотно спекаются в результате диффузии, химических превращений или частичного расплавления.

Изделия, которые были нагреты до температур менее 800 град. С с целью отверждения смолы, ускорения реакций гидратации, для удаления воды или иных летучих компонентов, не считаются прошедшими обжиг в том смысле, как это подразумевается в примечании 1 к данной группе. Такие изделия не включаются в группу 69.

v. Окончательная отделка.

Характер этого процесса определяется назначением керамического изделия. Иногда необходима машинная обработка для достижения высокой степени точности. Окончательная отделка также может состоять из маркировки, металлизации или пропитки.

Керамические изделия также очень часто окрашивают (в массе или по поверхности), декорируют или глазуруют, применяя при этом специально подобранные краски или светоотражающие вещества, стекловидные эмали и глазури, суспензии, вещества, придающие изделию блеск, и т.д.

Обжиг после формовки представляет собой существенную отличительную особенность, которая обусловливает разницу между предметами данной группы и минеральными или каменными изделиями группы 68, которые, как правило, не обжигают, а также разницу между изделиями данной группы и изделиями из стекла группы 70, при изготовлении которых стекловидные компоненты полностью расплавляются.

В зависимости от состава и типа процесса обжига получают следующие изделия:

I. Изделия из кремнеземистой каменной муки или из аналогичных кремнеземистых пород, а также огнеупорные изделия подгруппы I (товарные позиции 6901 - 6903).

II. Прочие изделия из традиционной керамики, каменной керамики, фаянса или фарфора, а именно составляющие подгруппу II (товарные позиции 6904 - 6914).

В данную группу не включаются:

а) бой керамики и кирпича (товарная позиция 2530);

б) изделия товарной позиции 2844;

в) блоки, пластины, стержни и аналогичные полуфабрикаты из графита и прочих форм углерода, применяемых, например, в электрощетках (товарная позиция 3801) (см. соответствующие пояснения);

г) режущие элементы из пьезоэлектрических керамических материалов в несобранном виде, например, из титаната бария или титаната цирконата свинца (товарная позиция 3824);

д) изделия товарной позиции 6804;

е) изделия из стеклокерамики (группа 70);

ж) спеченные смеси из порошков недрагоценных металлов и гетерогенные смеси близких по свойствам недрагоценных металлов, полученные плавлением (раздел XV);

з) металлокерамика товарной позиции 8113;

и) пластины, бруски, наконечники и аналогичные изделия для инструментов, не установленные на них, из металлокерамики (товарная позиция 8209) и прочие изделия группы 82.

Подгруппа I Изделия из кремнеземистой каменной муки или из аналогичных кремнеземистых пород и огнеупорные изделия

Общие положения

В данную подгруппу включаются следующие изделия, содержащие или не содержащие глину:

А. В товарную позицию 6901 включаются керамические изделия, полученные обжигом после формовки из кремнеземистой каменной муки или аналогичных кремнеземистых пород, таких как кизельгур, триполит или диатомит (в основном включаемых в товарную позицию 2512), или из оксида кремния, полученного сжиганием определенных растительных веществ (например, из золы рисовых зерен). Эти материалы обычно смешивают со связующими веществами (такими, как глина или оксид магния), а иногда с другими веществами (например, с асбестом, волосом, опилками, угольной пылью).

Эти изделия обладают малой массой и пористой структурой, что делает их прекрасными теплоизоляторами, применяемыми в строительстве, для обливки газовых и паровых труб. Некоторые из этих материалов применяются как огнеупорные изделия при строительстве промышленных печей, домен, парогенерирующих бойлеров или прочих промышленных объектов и в случаях, когда от материала требуются легкость, низкая теплопроводность и высокая термостойкость. Прочие изделия используются как термоизоляторы при рабочих температурах менее 1000 град. С.

Б. В товарных позициях 6902 и 6903 рассматриваются огнеупорные изделия, то есть обожженные изделия, обладающие особой термостойкостью (например, порядка 1500 град. С и выше), применяемые в металлургии, производстве стекла и т.д. В зависимости от предназначения к огнеупорным изделиям могут также предъявляться требования выдерживать большие перепады температур, быть хорошими либо теплоизоляторами, либо теплопроводниками, иметь низкий коэффициент теплового расширения, быть пористыми или обладать плотной структурой, выдерживать разрушающее воздействие материалов, с которыми они контактируют, обладать высокой механической прочностью и износостойкостью и т.д.

Однако для включения в товарную позицию 6902 или 6903 в качестве огнеупорных изделий эти изделия должны не только обладать способностью противостоять высоким температурам, но и быть предназначены для работы при высоких температурах. Так, в товарную позицию 6903 включаются тигли из агломерированного глинозема, в то время как нитенаправители на текстильных машинах из того же материала относятся к товарной позиции 6909, поскольку огнеупорность не является их обязательным качеством.

Основными типами огнеупорных изделий являются:

1. Высокоглиноземистые огнеупорные материалы с высоким содержанием оксида алюминия на основе боксита, муллита или корунда (иногда в смеси с глинами) или на основе кианита, силлиманита или андалузита (силикаты алюминия) в смеси с глинами, или на основе спеченного глинозема.

2. Алюмосиликатные огнеупорные материалы (то есть основанные на огнеупорной глине с добавлением небольшого количества шамота).

3. Кремнеземистые и полукремнеземистые огнеупорные материалы (основанные на песке, дробленом кварце, кремневом гравии и гальке и т.д. и связанные глиной или известью).

4. Магнезитовые огнеупорные материалы на основе магнезита (джиобертита), морской магнезии или доломита; огнеупорные материалы на основе хромита или оксида хрома; хромомагнезитовые огнеупорные материалы.

5. Огнеупорные материалы на основе карбида кремния.

6. Огнеупорные материалы из оксида циркония или силиката циркония, обычно агломерированные глиной; огнеупорные материалы на основе оксида бериллия, оксида тория, оксида церия и т.д.

7. Огнеупорные материалы на основе графита или прочих форм углерода, обычно агломерированные смолой, дегтем или глиной. (Изделия из графита или других форм углерода, применяемые в электротехнике, включаются в товарную позицию 8545.)

8. Огнеупорные материалы на основе других веществ, например, нитрида кремния, нитрида бора, титаната алюминия и родственных соединений.

Огнеупорные материалы применяются в основном для футеровки доменных и коксовых печей, установок для крекинга нефти, стеклоплавильных печей и аналогичных промышленных установок, а также для изготовления резервуаров, тиглей и прочих установок для химической, стеклоплавильной, цементной, алюминиевой и прочих отраслей металлургической промышленности.

Однако в товарные позиции 6902 и 6903 не включаются изделия, которые, хотя иногда и называются огнеупорными и полуогнеупорными, не способны выдерживать технологические температуры, описанные выше. Такие изделия включаются в соответствующие товарные позиции подгруппы II.

6901 Кирпичи, блоки, плитки и другие керамические изделия из кремнеземистой каменной муки (например, из кизельгура, триполита или диатомита) или из аналогичных кремнеземистых пород

В данную товарную позицию включаются все изделия, изготовленные из материалов, указанных в наименовании товарной позиции, независимо от их вида (то есть кирпичи, блоки, плиты, панели, плитки, полые кирпичи, оболочки цилиндров, трубы), как огнеупорные, так и неогнеупорные.

В данную товарную позицию не включаются:

а) легкие неогнеупорные кирпичи, не содержащие кремнеземистую каменную муку или аналогичные кремнеземистые породы (то есть изготовленные из материала, содержащего рубленую солому, опилки, торфяные волокна и т.д., и в которых в процессе обжига выгорело органическое вещество, образовав пористую структуру) (товарная позиция 6904);

б) фильтровальные пластинки из материала, содержащего кизельгур и кварц (товарная позиция 6909).

6902 Кирпичи огнеупорные, блоки, плитки и аналогичные огнеупорные керамические строительные материалы, кроме изделий из кремнеземистой каменной муки или аналогичных кремнеземистых пород (+):
6902 10 - содержащие более 50 мас.% элементов Mg, Ca или Cr, взятых отдельно или вместе, в пересчете на MgO, CaO или Cr2O3
6902 20 - содержащие более 50 мас.% глинозема (Al2O3), кремнезема (SiO2) или смеси или соединения этих продуктов
6902 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются огнеупорные изделия (кроме перечисленных в товарной позиции 6901), обычно применяемые при сооружении печей, домен, сушилок или прочих установок для металлургической, химической, керамической, стеклоплавильной и других отраслей промышленности.

В данную товарную позицию включаются, inter alia:

1. Кирпичи всех форм (параллелепипеды, клиновидные, цилиндрические, полуцилиндрические формы и т.д.), включая замковые кирпичи и прочие кирпичи сложных форм (например, кирпичи, вогнутые с одной стороны и плоские с других сторон), даже если они явно идентифицируются как специально предназначенные для сооружения какой-либо установки или механизмов, описанных в разделе XVI.

2. Огнеупорные блоки и плитки для пола, стен, каминов и т.д.

В данную товарную позицию не включаются трубы, трубки (включая направляющие желоба в форме полуцилиндров), уголки, колена и аналогичные трубы или фитинги труб из огнеупорных материалов (товарная позиция 6903).

Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 6902 10

В изделиях, включенных в данную субпозицию, необходимо определить содержание MgO, CaO или Cr2O3. Обычно это достигается определением содержания элементов (то есть Mg, Ca или Cr), а исходя из этого количества, можно рассчитать эквивалентные концентрации их оксидов. Например, 40% Ca соответствуют 56% CaO, а 24% Mg соответствуют 40% MgO. Так, изделие на основе силиката кальция, в котором содержится 40% Ca (что соответствует 56% CaO), должно включаться в данную субпозицию.

6903 Прочие огнеупорные керамические изделия (например, реторты, тигли, муфели, насадки, заглушки, подпорки, пробирные чашки, трубы, трубки, кожухи, прутки, стержни), кроме изделий из кремнеземистой каменной муки или аналогичных кремнеземистых пород:
6903 10 - содержащие более 50 мас.% графита или других форм углерода, или смеси этих продуктов
6903 20 - содержащие более 50 мас.% глинозема (Al2O3) или смеси или соединения глинозема с кремнеземом (SiO2)
6903 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются все огнеупорные изделия, не поименованные или не включенные в предыдущие товарные позиции.

В данную товарную позицию включаются:

1. Изделия, являющиеся, в отличие от описанных в товарной позиции 6902, зачастую нефиксированными деталями, как, например, реторты, сосуды для химических реакций, тигли, пробирные чашки и аналогичные изделия, предназначенные для использования в производстве или в лабораторных условиях, муфели, насадки, заглушки, сопла горелок и аналогичные части печей; капсулы для обжига, подпорки и другие детали обжиговых печей для поддержания и разделения фаянсовых изделий при обжиге; кожухи и стержни; штативы для тиглей, изложницы и т.д.

2. Трубы и трубки (включая направляющие желоба в форме полуцилиндров), уголки, колена и аналогичные трубы или фитинги труб, даже если они предназначены для применения в качестве постоянной арматуры в строительных работах.

Однако сюда не включаются конусы Зегера (керамические пробники сгорания) (см. пояснения к товарной позиции 3824); их не обжигают после формовки.

Подгруппа II Прочие керамические изделия

Общие положения

В данную подгруппу включаются керамические изделия, кроме изделий из кремнеземистой каменной муки или аналогичных кремнеземистых пород и огнеупорных изделий подгруппы I.

Во всей Номенклатуре эти изделия классифицируются по типу (кирпичи, черепица, сантехнические изделия и т.д.), и на эту классификацию не оказывает влияния природа керамики, использованной при их изготовлении, или наличие глазуровки, за исключением следующих случаев:

i) керамические плитки, плиты и кубики для мозаичных работ и аналогичные изделия включаются в товарную позицию 6907, если они не глазурованы, и в товарную позицию 6908, если глазурованы;

ii) столовая, кухонная посуда, прочие хозяйственные и туалетные изделия включаются в товарную позицию 6911, если они изготовлены из фарфора, и в товарную позицию 6912, если они изготовлены из прочих видов керамики.

I. Фарфор

Фарфор означает твердый фарфор, мягкий фарфор, бисквитный фарфор (включая паросский) и костяной фарфор. Все эти керамические изделия почти полностью остеклованы, отличаются прочностью и практически непроницаемы (даже если не глазурованы). Это изделия белого цвета или искусственно окрашенные, полупрозрачные (если не обладают большой толщиной стенок) и резонирующие.

Твердый фарфор изготавливают из сырья, состоящего из каолина (или каолиновых глин), кварца, полевого шпата (или фельдшпатоидов) иногда с добавлением карбоната кальция. Его покрывают бесцветной прозрачной глазурью и затем обжигают, вследствие чего глазурь спекается с основой.

Мягкий фарфор содержит меньше глинозема, но больше кремнезема и флюсов (например, полевого шпата). В костяной фарфор, содержащий меньшее количество глинозема, входит также фосфат кальция (например, в виде костной золы); прозрачное вещество получается в результате этого при более низкой температуре обжига, чем у твердого фарфора. Глазурь обычно наносится вторичным низкотемпературным обжигом, что позволяет использовать большее разнообразие подглазурных красок.

Бисквитный фарфор является неглазурованным фарфором. Его разновидность, паросский фарфор (иногда его называют карарским фарфором), - специальное мелкозернистое желтоватое вещество, содержащее большое количество полевого шпата и часто сходное на вид с паросским мрамором, что и определило его название.

II. Прочие керамические изделия

Керамические изделия, кроме фарфора, включают в себя:

А. Пористые керамические изделия, непрозрачные, в отличие от фарфора, пропускающие жидкость, металлические предметы без труда оставляют царапины на их поверхности, на изломе они прилипают к языку. Такая керамика включает:

1. Керамические изделия из обычных железосодержащих и известковых глин (кирпичной глины). Они тусклые, землистой структуры, обычно коричневые, красные или желтые.

2. Широкий спектр белых или окрашенных керамических изделий (гончарные изделия, майолика, дельфтский фаянс и т.д.). Изделия пористой структуры, и, чтобы они стали непроницаемыми, их следует глазуровать (например, с помощью прозрачных и непрозрачных глазурей типа белых или цветных оксидов металлов). Гончарные изделия и т.д. изготавливаются из мелкопросеянных глин, смешанных с водой. Эти виды продукции отличаются мелкозернистой структурой, полученной в результате обжига при более высокой температуре, чем в случае керамики из обычной глины; от фарфора они отличаются тем, что не полностью остеклованы.

Б. Изделия из каменной керамики, которые хотя и обладают достаточно плотной структурой и достаточной твердостью, обеспечивающей устойчивость к воздействию стального острия, отличаются от фарфора тем, что они непрозрачны и обычно только частично остеклованы. Изделия из каменной керамики могут быть остеклованными (непроницаемыми) или полуостеклованными. Обычно они серого цвета или коричневатого оттенка из-за примесей, содержащихся в используемой в качестве сырья глине, и их, как правило, покрывают глазурью.

В. Некоторые изделия, называемые "полуфарфор" или "имитация фарфора", иногда изготовленные, украшенные и глазурованные таким образом, чтобы придать им внешний вид фарфора. Не будучи совершенно непрозрачными, как глиняные гончарные изделия, и прозрачными, как фарфор, они бывают слегка просвечивающими в наиболее тонких своих частях, например, у основания чашек. Однако эти изделия отличаются от настоящего фарфора крупнозернистой структурой, а также тем, что они тусклые и неостеклованные. Под слоем глазури они, следовательно, пористые и на изломе прилипают к языку. Кроме того, стальной нож без труда оставляет царапины на их поверхности, хотя следует отметить, что на некоторых видах мягкого фарфора сталь тоже оставляет следы в виде царапин. Изделия из такой имитации "фарфора" не считаются настоящим фарфором.

В данную подгруппу включаются также некоторые изделия, изготовленные формовкой и обжигом из измельченного в порошок стеатита и пр., обычно смешанного с глиной (например, каолиновой), полевым шпатом и т.д., но следует отметить, что многие изделия из таких материалов предназначены для использования в электротехнической промышленности и, следовательно, включаются в группу 85. В данную подгруппу также включаются изделия, изготовленные обжигом стеатита, предварительно сформованного прессованием.

Некоторые керамические изделия из огнеупорных материалов (например, из спеченного глинозема) также могут быть включены в подгруппу II, если они не принадлежат к категории изделий, предназначенных для применения в качестве огнеупорных изделий (см. пояснения к товарной позиции 6909).

6904 Кирпич строительный, блоки для полов, плитки, несущие или облицовочные, и аналогичные изделия из керамики:
6904 10 - кирпич строительный
6904 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются неогнеупорные кирпичи из керамики (то есть кирпичи, не выдерживающие температуру 1500 град. С или выше) тех видов, которые обычно применяются при постройке стен, домов, промышленных труб и т.д. Эти кирпичи включаются в данную товарную позицию, даже если они могут применяться в других целях (например, остеклованные кирпичи, которые иногда используются при мощении дорог или в сваях мостов, а также при постройке зданий).

Кирпичи обычно имеют относительно пористую структуру (обычные керамические изделия), но некоторые из них бывают, в большей или меньшей степени, остеклованы (например, кирпичи повышенной прочности); последние находят применение в строительных работах, требующих от материала высокой механической прочности или стойкости к воздействию кислот (например, на объектах химической промышленности).

В данную товарную позицию включаются:

1. Обычные сплошные кирпичи прямоугольной формы с гладкой или рифленой поверхностью.

2. Изогнутые кирпичи, иногда перфорированные, предназначенные для дымовых труб промышленных объектов.

3. Пустотелые кирпичи, перфорированные кирпичи; длинные пустотелые блоки для настила полов и строительные плиты, применяемые при настиле полов, потолков и т.д., в сочетании со стальной арматурой и с несущими или облицовочными плитками (то есть с керамическими подпорками для поддержания блоков при облицовке балок).

4. Облицовочные кирпичи (например, для облицовки домов или стен, наличников окон или дверей, включая специальные кирпичи для капителей колонн, бордюров, фризов или прочих архитектурных украшений).

Так называемые двойные кирпичи, специально перфорированные по длине и раскалываемые перед применением, включаются в данную товарную позицию при условии, что после раскалывания они сохраняют свойства строительных кирпичей.

Все эти кирпичи, особенно предназначенные для облицовочных работ, могут быть отполированы, подвергнуты обработке песком (слой песка наплавляется на поверхность при обжиге), покрыты тонким слоем белой или цветной каолиновой суспензии, маскирующей цвет основной поверхности, обожжены или закопчены, окрашены в объеме или по поверхности (добавлением оксидов металлов, применением железосодержащей глины или нагреванием в восстановительной газовой среде в присутствии углеводородов или угля), пропитаны смолой, глазурованы и т.д. На одной или двух поверхностях этих изделий могут быть лепные, тисненые или вырезанные украшения.

В данную товарную позицию также включаются легковесные кирпичи, изготавливаемые из смесей, содержащих опилки, торфяные волокна, рубленую солому и т.д., выгорающие при обжиге, и образующих в результате этого очень пористую структуру.

В данную товарную позицию не включаются:

а) кирпичи из кизельгура и т.д. (товарная позиция 6901) и огнеупорные кирпичи (товарная позиция 6902);

б) плиты и плитки для мощения, постройки стен или печей (см. пояснения к товарным позициям 6907 и 6908).

6905 Черепица, дефлекторы, зонты над дымовыми трубами, части дымоходов, архитектурные украшения и прочие строительные детали из керамики:
6905 10 - черепица
6905 90 - прочие

В данную товарную позицию включается ряд неогнеупорных изделий, как правило, из обычной керамики, частично в той или иной степени остеклованных и применяемых как и кирпичи при строительных работах.

В данную товарную позицию включаются:

1. Черепица (для крыш, верхних краев стен и т.п.). Она обычно снабжена шипами, отверстиями под гвозди или сформована так, чтобы обеспечить плотное соединение плиток между собой, и этим отличается от плиток товарных позиций 6907 и 6908. Они могут быть плоскими, полуцилиндрическими или иметь специальную форму для верхушек карнизов, коньков крыш, внешних углов вальм или желобов и т.д.

2. Дефлекторы, зонты над дымовыми трубами, детали облицовки дымоходов, заслонки дымоходов и т.д.

3. Архитектурные украшения для зданий, стен, ворот и т.д. (например, карнизы и фризы); горгульи; педименты, розетки, балюстрады, пояски или ступенчатые выступы, капители; фронтоны, верхушки карнизов, украшения для крыш и коньков крыш и т.д.

4. Прочие строительные изделия из керамики, например, решетки вентиляторов; решетки, используемые как основы для гипсовых изделий, образованные из проволочной сетки, выполненные с пластинами или крестообразными сочленениями из обожженной глины в местах пересечения проволок, причем в этих изделиях обожженная глина является главным компонентом.

Все эти изделия включаются в данную товарную позицию независимо от того, ровные ли они, покрыты слоем песка или каолиновой суспензией, окрашены в массе, пропитаны другими веществами, глазурованные, рифленые, бороздчатые, гофрированные или как-то по-другому украшены в процессе формовки.

В данную товарную позицию не включаются, inter alia, трубы, водоотводы и аналогичные изделия типа водосточных труб (товарная позиция 6906), даже если они использованы для строительных целей.

6906 Трубы керамические, трубопроводы изоляционные, водоотводы и фитинги труб

В данную товарную позицию включаются неогнеупорные трубы, предназначенные, как правило, для использования их в собранном виде для дренажа или распределения жидкостей. Они могут иметь любую форму или сечение (прямые, изогнутые, ответвленные, постоянного или переменного диаметра и т.д.) и могут быть глазурованы.

В данную товарную позицию включаются:

1. Дренажные трубы сельскохозяйственные или садоводческие, изготовленные из обычной грубо обработанной пористой керамики, обожженной только при низких температурах.

2. Другие виды труб, трубопроводы изоляционные и водоотводы (например, водосточные трубы, канализационные трубы, трубопроводы для защиты электрических кабелей, но не для изоляции, половинки труб в форме водосточного или направляющего желоба, трубы для отвода воды от стен зданий).

Эти трубы могут быть из обычной неглазурованной керамики, но их часто делают непроницаемыми с помощью глазурования или стеклования (например, трубы, используемые в химической промышленности).

3. Фитинги труб, предназначенные для соединения или ответвления труб (переходные муфты, фланцы, патрубки, тройники, фильтры и т.д.).

В данную товарную позицию не включаются:

а) трубообразные части каминов (дефлекторы, зонты над дымовыми трубами, детали облицовки каминов, заслонки дымоходов) (товарная позиция 6905);

б) маленькие трубки и трубоотводы (например, трубки для сжигания), обычно из фарфора, специально предназначенные для лабораторий (товарная позиция 6909);

в) трубки для электропроводки, соединительные детали и вся трубовидная арматура для использования в электротехнике (в частности, товарные позиции 8546 и 8547).

6907 Плиты для мощения, плитки облицовочные для полов, печей, каминов или стен керамические неглазурованные; кубики керамические неглазурованные для мозаичных работ и аналогичные изделия, на основе или без нее:
6907 10 - плитки, кубики и аналогичные изделия прямоугольной или другой формы, наибольшая грань которых может быть вписана в квадрат со стороной менее 7 см
6907 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются керамические плиты и плитки облицовочные, включая плитку из каменоломни, применяемые для мощения дорог и облицовки стен, печей и т.д., при условии, что они неглазурованные (см. пояснения к товарной позиции 6908 относительно глазурованных изделий).

Плиты и плитки для облицовки печей и стен имеют меньшую толщину по отношению к размерам своей поверхности, чем строительные кирпичи. Если кирпичи играют основную роль в строительных работах, образуя каркас зданий, то плиты и плитки предназначены для того, чтобы их прикрепляли цементом, связующим веществом или каким-либо другим способом к поверхности уже существующих стен и т.д. Они также отличаются от черепицы тем, что обычно имеют плоскую поверхность, в них не нужны отверстия или какие-либо приспособления для крепления, а также тем, что их прикрепляют рядом, не накладывая друг на друга. Плиты больше плиток и обычно прямоугольной формы; плитки могут иметь различную форму (шести-, восьмиугольные и т.д.). Плитки применяются в основном для облицовки стен, каминов, печей, полов и дорожек; плиты используются в основном при мощении дорог, полов или каминов. Изделия обеих категорий могут быть выполнены из обычной керамики, но изделия, подверженные особенно большим нагрузкам, часто остекловывают, например, плитки из керамики, фарфора или обожженного стеатита (например, плитки для облицовки дробилок и т.д.).

Некоторые керамические плитки применяются только для мощения; в отличие от кирпичей они обычно имеют форму кубов или усеченных пирамид. Как правило, их изготавливают из обычной керамики или, в исключительных случаях, из фарфора (например, плитки для обозначения пешеходных переходов).

Таким образом, классификация изделий данной товарной позиции определяется в большей степени их формой и размерами, чем структурой. Так, кирпичи, пригодные для применения как в строительстве, так и в мощении дорог (например, остеклованные кирпичи), не включаются в данную товарную позицию (товарная позиция 6904).

Изделия данной товарной позиции могут быть окрашены в массе, под мрамор, подвергнуты рифлению, калевке, гофрированию и т.д., но не глазурованию.

При условии соблюдения вышеупомянутых положений в данную товарную позицию также включаются:

1. Бордюрная, насадочная, плинтусная, фризовая, угловая или прочая плитка, предназначенная для доводки облицовочных работ и работ по мощению.

2. Двойные плитки, раскалываемые перед применением.

3. Кубики для мозаичных работ без основы или на бумажной или прочей основе.

Однако, кроме глазурованных изделий, в данную товарную позицию не включаются:

а) плитки, специально предназначенные для подставок под горячую посуду и т.д. (товарная позиция 6911 или 6912);

б) декоративные и аналогичные изделия товарной позиции 6913;

в) керамические плитки, специально предназначенные для кухонных плит (товарная позиция 6914).

6908 Плиты для мощения, плитки облицовочные для полов, печей, каминов или стен керамические глазурованные; кубики керамические глазурованные для мозаичных работ и аналогичные изделия, на основе или без нее:
6908 10 - плитки, кубики и аналогичные изделия прямоугольной или другой формы, наибольшая грань которых может быть вписана в квадрат со стороной менее 7 см
6908 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются изделия, перечисленные в предыдущей товарной позиции, но только глазурованные и часто глазурованные после декорирования (см. также пояснения к товарной позиции 6907).

В данной товарной позиции термин "глазурование" означает способы, предусматривающие применение эмалей, глазури и т.д. товарной позиции 3207, соляное глазурование (когда поваренная соль добавляется в печь, где она испаряется, вступая в реакцию с глиняной структурой изделия с образованием глазури) и т.д.

6909 Изделия керамические для лабораторных, химических или других технических целей; керамические желоба, чаны и аналогичные резервуары, используемые в сельском хозяйстве; керамические горшки, сосуды и аналогичные изделия, используемые для транспортировки или упаковки товаров (+):
- изделия керамические для лабораторных, химических или других технических целей:
6909 11 - - из фарфора
6909 12 - - изделия, имеющие эквивалент твердости 9 или более по шкале Мооса
6909 19 - - прочие
6909 90 - прочие

В данную товарную позицию включается весьма широкий круг изделий, обычно изготавливаемых из остеклованной керамики (каменная керамика, фарфор, стеатитовая керамика и т.д.), глазурованных или неглазурованных. Однако сюда не включаются облицованные огнеупорные изделия, предназначенные для теплозащиты от высоких температур, описанные в общих положениях к подгруппе I. Но изделия, не предназначенные для работы в условиях высоких температур, включаются в данную товарную позицию, даже если они изготовлены из огнеупорных материалов (например, нитенаправители на текстильных машинах, шлифовальные устройства и т.д., изготовленные из спеченного оксида алюминия).

В частности, в данную товарную позицию включаются:

1. Лабораторная посуда и другие изделия (например, для исследовательских или промышленных работ), такие как тигли и крышки для тиглей, чашки для выпаривания, лодочки для сжигания, пробирные чашки; ступки и пестики; ложки для кислот, шпатели; подпорки для фильтров и катализаторов; фильтровальные пластинки, трубки, подсвечники, воронки и т.д.; водяные бани; мензурки, градуированные сосуды (кроме градуированной кухонной посуды); лабораторные чашки, кюветы, ванны, ртутные лотки; маленькие трубки (например, трубки для сжигания, включая трубки для анализа углерода, серы и т.д.).

2. Керамические изделия для прочих технических целей, такие как части для насосов, клапаны; реторты, цистерны, химические ванны и другие статические контейнеры с одинарными или двойными стенками (например, для гальванизации, хранения кислот); пробки для сосудов, содержащих кислоту; змеевики и колонны для фракционирования и дистилляции; кольца Рашига для приборов фракционирования нефти; размалывающие аппараты и шары и т.д. для шаровых мельниц; нитенаправители на текстильных машинах и фильеры для формования искусственных текстильных нитей; пластины, прутки, наконечники и аналогичные изделия для инструмента.

3. Емкости, применяемые для коммерческих перевозок или упаковки товаров, например, большие контейнеры, оплетенные бутыли и т.д., для перевозки кислот и прочих химических веществ; большие бутыли со сплюснутыми боками, банки и горшки для пищевых продуктов (варенья, приправ, мясных фаршей, алкогольных напитков и т.д.), для фармацевтической продукции или косметики (помады, мази, кремы и т.д.), для чернил и т.д.

4. Воронки, трубы и аналогичные емкости, применяемые в сельском хозяйстве.

В данную товарную позицию не включаются:

а) изделия товарной позиции 6804;

б) реторты, тигли, муфели, пробирные чашки и другие аналогичные изделия из огнеупорных материалов (товарная позиция 6903);

в) емкости кухонные или домашние (например, чайницы, хлебницы, бочонки для печенья) (товарная позиция 6911 или 6912);

г) сосуды и контейнеры общего назначения для лабораторий и демонстрационные сосуды для лекарств, кондитерских изделий и т.д. (товарная позиция 6914);

д) изделия из металлокерамики (товарная позиция 8113);

е) электроприборы (выключатели, кабельные ящики, плавкие предохранители и т.д.) товарных позиций 8533 - 8538 и электроизоляторы, изолирующая арматура и т.д. товарной позиции 8546 или 8547.

Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 6909 12

В данную субпозицию включаются керамические изделия с высокими эксплуатационными характеристиками. Это изделия на основе кристаллической керамической матрицы (например, оксида алюминия, карбида кремния, оксида циркония или нитридов кремния, бора или алюминия, или их смесей); с целью получения композиционного керамического материала в матрице могут быть диспергированы нитевидные кристаллы или волокна упрочняющего материала (например, металла или графита).

Эти изделия имеют матрицу с очень низкой пористостью и мелкозернистой структурой; они характеризуются высокой устойчивостью к износу, коррозии, усталости и термическому удару, прочностью при высоких температурах; соотношениями прочность - масса, сопоставимыми или превосходящими аналогичный показатель для стали.

Они часто применяются вместо деталей из стали или других металлов в механических устройствах, требующих малых допусков по размерам (например, для роторов турбокомпрессоров, подшипников качения и станков).

Шкала Мооса, упомянутая в данной субпозиции, характеризует материал по его способности царапать поверхность другого материала, стоящего по шкале ниже, чем оцениваемый материал. Материалы ранжированы от 1 (для талька) до 10 (для алмаза). Большинство керамических материалов с высокими эксплуатационными характеристиками занимают верхнюю часть шкалы. Карбид кремния и оксид алюминия, которые используются в керамике с высокими эксплуатационными характеристиками, соответствуют 9 или более по шкале Мооса. Для того чтобы различать более твердые материалы, шкалу Мооса иногда расширяют, причем тальк принимают за 1, а алмаз за 15. По расширенной шкале Мооса плавленый оксид алюминия имеет твердость, эквивалентную 12, а карбид кремния - эквивалентную 13.

6910 Раковины, умывальники, консоли раковин, ванны, биде, унитазы, сливные бачки, писсуары и аналогичные санитарно-технические изделия из керамики:
6910 10 - из фарфора
6910 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются предметы, предназначенные для стационарной установки на месте, в домах и т.п., обычно подсоединенные к водопроводу или канализационной системе. Следовательно, их необходимо сделать водонепроницаемыми глазурованием или продолжительным обжигом (например, изделия из каменной керамики, фаянса, санитарно-технические изделия из огнеупорной глины, искусственного или остеклованного фарфора). Кроме перечисленных изделий, в данную товарную позицию также включаются такие предметы, как сливные бачки туалетов.

Керамические сливные бачки рассматриваются в данной товарной позиции независимо от того, оборудованы они сливным механизмом или нет.

Однако в данную товарную позицию не включаются такие небольшие принадлежности для ванных комнат или санитарно-технические принадлежности, как мыльницы, коробочки для губок, подставки для зубных щеток, крючки для полотенец, держатели для туалетной бумаги, даже если они предназначены для стационарного крепления на стенах, а не являются переносным санитарно-техническим оборудованием наподобие подкладного судна, писсуаров и ночных горшков; эти изделия включаются в товарную позицию 6911 или 6912.

6911 Посуда столовая, кухонная и прочие хозяйственные и туалетные изделия из фарфора:
6911 10 - посуда столовая и кухонная
6911 90 - прочая

См. пояснение к товарной позиции 6912.

6912 Посуда столовая, кухонная и прочие хозяйственные и туалетные изделия из керамики, кроме фарфора

Столовая, кухонная посуда, прочие хозяйственные и туалетные изделия включаются в товарную позицию 6911, если они изготовлены из фарфора, и в товарную позицию 6912, если они изготовлены из других видов керамики, таких как каменная керамика, фаянс, имитация фарфора (см. общие положения к подгруппе II).

Таким образом, в данную товарную позицию включаются:

А. Столовая посуда, такая как кофейные или чайные сервизы, тарелки, супницы, салатницы, блюда и подносы всех видов, кофейники, чайники, сахарницы, пивные кружки, чашки, соусницы, вазы для фруктов, масленки, солонки, баночки для горчицы, подставки для яиц, подставки под чайники и горячие блюда, для ножей, ложек и кольца для салфеток.

Б. Кухонная посуда, такая как сотейники, кастрюли всех размеров и форм, блюда для жарки или выпечки, миски, формочки для кондитерских изделий и желе, различные вазы и лари (чайницы, хлебницы и т.д.), воронки, половники, мерные сосуды с делениями и скалки.

В. Прочие хозяйственные изделия типа пепельниц, графинов для воды и спичечниц.

Г. Туалетные изделия (для использования в ванных комнатах и туалетах, как домашних, так и общественного пользования), такие как умывальные принадлежности (кувшины для умывания и т.д.), санитарно-технические ведра, подкладочные судна, писсуары, ночные горшки, плевательницы, рассеиватели душа, ванночки для промывания глаз; мыльницы, вешалки для полотенец, подставки для зубных щеток, держатели для туалетной бумаги, крючки для полотенец и аналогичные изделия для ванных и туалетных комнат или кухонь независимо от способа крепления.

В данную товарную позицию не включаются:

а) оплетенные бутыли, банки, бутылки, горшки и аналогичные изделия, применяемые для упаковки или транспортировки продуктов (товарная позиция 6909);

б) ванны, биде, раковины и аналогичные санитарно-технические изделия (товарная позиция 6910);

в) статуэтки и прочие декоративные изделия товарной позиции 6913;

г) керамические изделия, в которых отделка из драгоценного металла или металла, плакированного драгоценным металлом, является более чем второстепенной (группа 71);

д) мельницы для кофе или специй с керамическими контейнерами и металлическими рабочими частями (товарная позиция 8210);

е) электротермические аппараты (для приготовления пищи, разогрева и т.д.), включая электронагревательные элементы (электроплиты, электрические нагревательные сопротивления и т.д.) товарной позиции 8516;

ж) изделия группы 91, включая футляры для часов;

з) зажигалки товарной позиции 9613 и распылители ароматических веществ и прочие изделия (товарная позиция 9616).

6913 Статуэтки и прочие декоративные изделия из керамики:
6913 10 - из фарфора
6913 90 - прочие

В данную товарную позицию включается широкий ряд керамических изделий, предназначенных в основном для интерьера домов, учреждений, залов, церквей и т.д., и наружные декоративные украшения (например, садовые украшения).

В данную товарную позицию не входят изделия, включенные в более специфические товарные позиции данной Номенклатуры, даже если они использованы с учетом их особенностей или декоративных целей, например:

а) карнизы, фризы и аналогичные архитектурные украшения (товарная позиция 6905);

б) изделия, в которых фурнитура из драгоценного металла или металла, плакированного драгоценным металлом, является более чем второстепенной (группа 71);

в) бижутерия (товарная позиция 7117);

г) барометры, термометры и другие приборы группы 90;

д) часы и футляры для часов, даже если последние украшены или представляют собой, например, статуэтки или прочие предметы, определенно предназначенные для использования в качестве футляров для часов (группа 91);

е) лампы и осветительное оборудование и их части, товарной позиции 9405;

ж) игрушки, игры и спортивный инвентарь (группа 95);

з) пуговицы, курительные трубки, настольные зажигалки, распылители ароматических веществ и прочие изделия группы 96;

и) картины, рисунки и пастели, выполненные полностью от руки, подлинники скульптур, предметы коллекционирования и антиквариат возрастом более 100 лет (группа 97).

В данную товарную позицию включаются:

А. Изделия, не имеющие утилитарного назначения и являющиеся исключительно декоративными, и изделия, предназначенные только для того, чтобы поддерживать или сохранять другие декоративные изделия или усиливать их декоративный эффект, например:

1. Статуи, статуэтки, бюсты, барельефы или горельефы и прочие фигурки, используемые для интерьера или экстерьера; украшения (включая украшения, являющиеся частями корпусов часов) для каминов, полок и т.д. (фигурки животных, символические и аллегорические фигурки и т.д.); лепные орнаменты в виде спортивного инвентаря или произведений искусства; настенные украшения, включающие арматуру для подвешивания (декоративные диски, подносы, тарелки); медальоны; каминные экраны; искусственные цветы, плоды, листья и т.д.; венки и аналогичные ритуальные изделия для могил; безделушки для полок или домашних дисплей-кабинетов.

2. Распятия и прочие церковные или религиозные ритуальные изделия.

3. Исключительно декоративные чаши, вазы, кувшины, жардиньерки.

Б. Столовая посуда и другие предметы домашнего употребления, только если их декоративный характер превалирует над чисто утилитарным назначением, например, подносы с рельефным изображением, при том что они не имеют практической полезности, декорированные орнаментом подносы и посуда, используемые как декоративные блюда или пепельницы, миниатюрные безделушки, не имеющие истинной практической ценности, и т.д. Столовая посуда и домашняя утварь в основном предназначены для практического применения, и любое украшение несет вторичные функции и не должно мешать предмету выполнять свою основную задачу. Таким образом, если декорированные предметы, описанные выше, выполняют свое назначение не менее эффективно, чем их недекорированные аналоги, их скорее включают в товарную позицию 6911 или 6912, а не в данную товарную позицию.

В. Изделия, кроме столовой посуды и предметов домашнего употребления, применяемые для украшения или убранства дома, учреждения и т.д. Например, наборы курительных принадлежностей, ларчики для драгоценностей, шкатулки, коробки для сигарет, курительницы, чернильницы, подставки для книг, пресс-папье и аналогичные предметы, встречающиеся на письменных столах, а также рамы для картин.

6914 Прочие керамические изделия:
6914 10 - из фарфора
6914 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются все керамические изделия, не вошедшие в прочие товарные позиции данной группы или другие группы Номенклатуры.

В данную товарную позицию, inter alia включаются:

1. Плиты и другие нагревательные приборы, сделанные в основном из керамики (обычно из фаянса, иногда из обычной керамики и т.д.); неогнеупорные кирпичные боковые стенки; керамические части печей или каминов, керамическая облицовка печей, использующих дрова в качестве топлива, включая специально предназначенные для печей плитки. Электронагревательные приборы включаются, однако, в товарную позицию 8516.

2. Недекоративные цветочные горшки (например, для сельского хозяйства).

3. Приспособления для дверей, окон и т.д., такие как ручки и набалдашники, наличники дверных замков и т.д., ручки для цепочек сливных бачков.

4. Указатели, номера, буквы и прочие знаки для вывесок и окон магазинов, включающие или не включающие печатную картинку или текст, за исключением освещенных (товарная позиция 9405).

5. Пружинные стопоры и т.д., изготовленные в основной своей части из керамики (например, для лимонадных бутылок).

6. Сосуды и контейнеры общего назначения для лабораторий и демонстрационные сосуды для лекарств, кондитерских изделий и т.д.

7. Различные прочие изделия, такие как ручки для ножей, школьные чернильницы, увлажнители для радиаторов, принадлежности клеток для птиц.

В данную товарную позицию не включаются:

а) искусственные зубы из керамики (товарная позиция 9021);

б) игрушки, игры и спортивный инвентарь (группа 95);

в) пуговицы, курительные трубки и прочие изделия группы 96.

Группа 70 Стекло и изделия из него

Примечания.

1. В данную группу не включаются:

а) товары товарной позиции 3207 (например, стекловидные эмали и глазури, стекловидная фритта, прочее стекло в порошке, гранулах или хлопьях);

б) изделия группы 71 (например, бижутерия);

в) кабели волоконно-оптические товарной позиции 8544, изоляторы электрические (товарная позиция 8546) или арматура из изоляционных материалов товарной позиции 8547;

г) волокна оптические, оптически обработанные оптические элементы, шприцы для подкожных инъекций, искусственные глаза, термометры, барометры, гидрометры или другие изделия группы 90;

д) лампы или осветительное оборудование, световые вывески, световые таблички с именем или названием, или адресом или аналогичные изделия, имеющие встроенный источник света, или их части товарной позиции 9405;

е) игрушки, игры, спортивный инвентарь, новогодние елочные украшения или другие товары группы 95 (за исключением стеклянных глаз без механизмов для кукол или прочих изделий группы 95); или

ж) пуговицы, вакуумные сосуды в собранном виде, распылители или аналогичные пульверизаторы или другие изделия группы 96.

2. В товарных позициях 7003, 7004 и 7005:

а) стекло не считается "обработанным", каким бы процессам оно ни подвергалось до отжига;

б) обрезка стекла по форме не меняет его классификации как листового стекла;

в) термин "поглощающий, отражающий или неотражающий слой" означает микроскопически тонкое покрытие металлом или химическим соединением (например, оксидом металла), которое поглощает, например, инфракрасное излучение или улучшает способность стекла к отражению, при этом сохраняя степень его прозрачности или пропускания; или которое препятствует отражению света от поверхности стекла.

3. Изделия, включаемые в товарную позицию 7006, включаются в нее и тогда, когда они имеют характер готовых изделий.

4. В товарной позиции 7019 термин "стекловата" означает:

а) вату минеральную с содержанием оксида кремния (SiO2) не менее 60 мас.%;

б) вату минеральную с содержанием оксида кремния (SiO2) менее 60 мас.%, оксида щелочного металла (K2O или Na2O) более 5 мас.% или оксида бора (B2O3) более 2 мас.%.

Другие виды минеральной ваты включаются в товарную позицию 6806.

5. Во всей Номенклатуре термин "стекло" означает плавленый кварц и другие плавленые кремнеземы.

Примечание к субпозициям.

1. В субпозициях 7013 21, 7013 31 и 7013 91 термин "свинцовый хрусталь" означает только стекло с содержанием монооксида свинца (PbO) не менее 24 мас.%.

Общие положения

В данную группу включаются стекло всех форм и изделия из стекла (кроме изделий, исключенных примечанием 1 к данной группе или особо упомянутых в других товарных позициях Номенклатуры).

Стекло (кроме плавленого кварца и прочих плавленых оксидов кремния, перечисленных ниже) представляет собой плавленую однородную смесь из силикатов щелочных металлов (натрия или калия) с одним или более силикатами кальция или свинца в различных пропорциях и с добавками бария, алюминия, марганца, магния и т.д.

Существует много разновидностей стекла в зависимости от состава (например, богемское стекло, кронглас, свинцовое хрустальное стекло, флинтглас, страз). Эти разновидности имеют некристаллическую (аморфную) структуру и полностью прозрачны.

В различные товарные позиции данной группы включаются соответствующие изделия независимо от разновидности стекла, из которого они изготовлены.

Производственные процессы значительно отличаются друг от друга и включают:

А. Литье (например, при производстве листового стекла).

Б. Прокатку (например, при производстве листового или армированного стекла).

В. Флоат-процесс (для термически полированного стекла) (формование листового термически полированного стекла на поверхности расплава олова).

Г. Формование, как в сочетании с прессованием, выдуванием или вытягиванием, так и без них (например, при изготовлении бутылок, бокалов, некоторых видов оптического стекла, пепельниц).

Д. Выдувание, механическое или немеханическое, с формованием или без него (например, для изготовления бутылок, ампул, украшений, а иногда для изготовления листового стекла).

Е. Вытягивание или экструдирование (особенно для изготовления листового стекла, стержней, труб и трубок и стекловолокна).

Ж. Прессование, обычно с использованием форм, часто применяемое для изготовления, например, пепельниц, а также в сочетании с прокаткой (например, для изготовления фигурного узорчатого прокатного стекла) или выдуванием (например, при изготовлении бутылок).

З. Обработку паяльной лампой (при изготовлении ампул, изделий сложной конфигурации и т.д., из стеклянных стержней или трубок).

И. Вырезание нужных изделий из стеклянных заготовок, сфер и т.д., полученных с помощью любого вышеупомянутого процесса (изделия из плавленого кварца или других плавленых оксидов кремния, в частности, часто вырезанные из сплошных или полых заготовок).

О многоячеистом стекле см. пояснения к товарной позиции 7016.

В отдельных случаях способ производства изделий определяет их классификацию в данной группе. Например, к товарной позиции 7003 относится только литое или прокатное стекло, а к товарной позиции 7004 - только стекло, полученное выдуванием или вытягиванием.

Согласно примечанию 5 к данной группе, термин "стекло" означает плавленый кварц и прочие плавленые кремнеземы.

В данную группу также включаются:

1. Молочное или опаловое стекло, которое является полупрозрачным и получается путем добавления таких материалов, как плавиковый шпат или костная зола (в пропорции около 5%) к массе стекла; эти добавки вызывают при охлаждении или повторном нагреве расплава частичную кристаллизацию.

2. Специальные материалы, известные как стеклокерамика, в которых стекло превращается почти полностью в кристаллическое вещество вследствие процесса контролируемой кристаллизации. Они приготовляются путем добавления в стекло веществ, вызывающих образование центров кристаллизации, которыми часто являются оксиды металлов (такие как диоксид титана и оксид циркония) или металлы (такие как медный порошок). После того, как изделие сформовано обычными стеклодувными средствами, его выдерживают при температуре, обеспечивающей кристаллизацию стеклообразной массы вокруг центров кристаллизации (расстекловывание). Стеклокерамика бывает непрозрачной или иногда прозрачной. Стеклокерамика обладает гораздо лучшими механическими, электрическими и термостойкими свойствами, чем обычное стекло.

3. Стекло с низким коэффициентом расширения, например, боросиликатное стекло.

7001 Бой стеклянный, скрап и прочие отходы стекла; стекло в блоках

В данную товарную позицию включаются:

А. Отходы и скрап стекла всех видов, образовавшиеся в результате производства стекла (включая стекло, пролитое мимо тиглей и затем утилизированное); также бой стеклянных изделий. Обычно характерным признаком отходов стекла являются их острые края.

Б. Стекло (включая "эмалевое" стекло) в блоках (а именно, в блоках более или менее правильной формы), но не имеющее определенного предназначения.

"Эмалевое" стекло обладает повышенной плавкостью и плотностью по сравнению с большинством обычных разновидностей стекла. Обычно оно бывает светонепроницаемым, но изредка и прозрачным; оно может быть бесцветным или окрашенным в различные цвета. Это стекло рассматривается в данной товарной позиции, когда оно в блоках (в кусках или плитах). Применяется для окраски или придания светонепроницаемости другим видам стекла, для изготовления украшений путем обработки его паяльной лампой и т.д., для эмалировки гончарных изделий и т.д.

В данную товарную позицию также включается витрит в блоках, представляющий собой стекло с низкой температурой плавления, применяемый для изоляции контактных клемм в основаниях электрических ламп накаливания. Он имеет высокое содержание диоксида марганца, который придает ему черноватый цвет, таким образом внутренние детали цоколя оказываются скрытыми.

Стекло (включая витрит и "эмалевое" стекло) в виде порошка, гранул или хлопьев в данную товарную позицию не включается (товарная позиция 3207).

7002 Стекло в форме шаров (кроме микросфер товарной позиции 7018), прутков или трубок, необработанное:
7002 10 - шары
7002 20 - прутки
- трубки:
7002 31 - - из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов
7002 32 - - из прочего стекла с коэффициентом линейного расширения не более 5 х 1Е(-6) на К в интервале температур от 0 град. С до 300 град. С.
7002 39 - - прочие

В данную товарную позицию включаются следующие изделия:

1. Сплошные стеклянные шары, обычно изготавливаемые путем формования или прессования или на двухшнековых машинах. Их применяют, inter alia, в качестве сырья при производстве волокна или для изготовления литографских пластин.

2. Стеклянные прутки и трубки различного диаметра, обычно получаемые вытягиванием (в сочетании с выдуванием в случае трубок); они могут применяться для разных целей (например, в химической или промышленной аппаратуре; в текстильной промышленности; для последующего производства термометров, ампул, электрических или электронных ламп или украшений). Некоторые трубки для люминесцентных ламп (используемых в основном для рекламных целей) изготавливаются с перегородками по длине.

В эту категорию входит "эмалевое" стекло в виде стержней, прутков или трубок (термин "эмалевое" стекло определен в пояснении к товарной позиции 7001).

Шары так же, как и стержни и трубки данной товарной позиции, должны быть необработаны (то есть иметь тот вид, который они получили в результате вытягивания или простой нарезки до нужной длины, при этом места обрезки могут быть просто зачищены).

В данную товарную позицию не включаются шары, прутки и трубки в виде готовых изделий или частей готовых изделий, идентифицируемых как таковые; эти изделия рассматриваются в соответствующих товарных позициях (например, товарная позиция 7011, 7017 или 7018 или группа 90). Если такие изделия являются обработанными, но явно не предназначенными для определенного применения, они включаются в товарную позицию 7020.

В данную товарную позицию включаются трубки (нарезанные или не нарезанные по длине) из стекла с добавлением в стеклянную массу флуоресцирующего вещества. С другой стороны, трубки, покрытые изнутри флуоресцирующим веществом, независимо от того, обработаны они каким-либо другим способом или нет, в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 7011).

Стеклянные шарики-игрушки (испещренные прожилками под мрамор, упакованные в любую форму, и любые стеклянные шарики для детских развлечений, расфасованные в пакеты) включаются в товарную позицию 9503. Стеклянные шарики, отшлифованные после формовки, применяемые в качестве пробок для некоторых бутылок, включаются в товарную позицию 7010.

В данную товарную позицию также не включаются сферические стеклянные зерна (микросферы не более 1 мм в диаметре), применяемые, например, для изготовления панелей для дорожных знаков, отражателей или киноэкранов или для очистки авиационных реактивных двигателей или металлических поверхностей (товарная позиция 7018).

7003 Стекло литое и прокатное, листовое или профилированное, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное каким-либо иным способом:
- листы неармированные:
7003 12 - - окрашенные в массе (тонированные в объеме), глушеные, накладные или имеющие поглощающий, отражающий или неотражающий слой
7003 19 - - прочие
7003 20 - листы армированные
7003 30 - профили

В данную товарную позицию включаются все виды литого и прокатного стекла при условии, что оно представлено в листах (любой толщины, нарезанных или не нарезанных по форме) или профилях независимо от того, имеется ли на стекле поглощающий, отражающий или неотражающий слой или нет, но не прошедшее никакой другой обработки.

Сюда включаются:

А. Необработанное листовое стекло. Обычно оно непрозрачно из-за своей зернистой или шероховатой поверхности. Оно также может быть искусственно окрашено по всей массе с помощью оксидов металлов или других солей. Листовое стекло со шлифованной или полированной поверхностью в данную товарную позицию не включается (товарная позиция 7005).

Б. Непрозрачное стекло, более или менее глушеное по всей массе и иногда полностью матовое. Часто оно изготавливается таким образом, чтобы напоминать по внешнему виду мрамор, фарфор или алебастр. Этот вид стекла изготавливается белого, черного или других цветов, с прожилками или без них, и применяется для облицовки стен, для изготовления столешниц умывальников, прилавков, письменных, обеденных, операционных столов и т.д., дощечек для надгробных камней, рекламных табличек, знаков и т.д.

Этот вид стекла может быть рассчитан на последующую механическую полировку одной или обеих поверхностей, но после такой обработки оно не включается в данную товарную позицию (товарная позиция 7005). В необработанном виде на стекле видны следы валков или песка после прокатки или плавления. Некоторые матовые стекла имеют также одну ребристую или неровную поверхность для облегчения закрепления стекла на предназначенной для него поверхности.

В. Некоторые типы непрозрачного стекла, которые в процессе изготовления приобретают неровную поверхность. Эта группа включает необработанное литое стекло, соборное стекло, соборное стекло с "кованой" поверхностью и т.п.; узорчатое прокатное стекло, на одной поверхности которого выдавлены различные рисунки (полосы, алмазные грани, выступы и т.п.); волнистое стекло и литое, так называемое стекло "антик" (то есть стекло, содержащее воздушные пузырьки, или поверхностные трещины, или другие специально созданные "дефекты"). Стекло этих типов, которое может быть также окрашено по всей массе, применяется в окнах заводов, складов, учреждений, ванных комнат и вообще всех помещений, куда свет должен проникать, но которые в то же время должны быть в той или иной степени затемнены.

Исходя из характера процессов их изготовления типы стекол, относящиеся к данной категории, получаются плоскими, не подвергаясь дальнейшей обработке.

Как уже было отмечено, в данной товарной позиции описано только литое и прокатное стекло.

В процессе литья (которое заменяется, кроме случаев изготовления стекла с большой поверхностью, на прокат) расплавленное стекло льют на зафиксированный стол. По краям стола закреплены два металлических гребня для регулировки толщины стеклянного листа. Тигель опрокидывают перед тяжелым металлическим валком, который двигается по гребням и раскатывает вязкую массу стекла до толщины, равной высоте гребней. Как только стекло достигает нужной консистенции, оно медленно проходит через туннель для отжига или лер (туннельная печь для отжига стекла), где температура постепенно понижается в направлении выпускного отверстия, которое является совершенно холодным. В процессе литья профили (например, U-образной формы) могут также быть получены сгибанием стеклянных лент в продольном направлении, находящихся еще в полурасплавленном состоянии.

В процессе прокатки расплавленное стекло проходит между валками, из-под которых оно выходит либо в виде непрерывной ленты, либо в виде листов или профилей. Затем его механически переносят в печь для отжига.

В процессе литья или проката печатается поверхность узорчатого, "кованного" стекла и т.п. При литье узор создается в полурасплавленном стекле или на гравированном формовочном столе, или гравированным валком. При прокатке требуемый результат получают благодаря применению в конце процесса авированного валка.

Вышеописанные виды стекла могут иметь отверстия, полученные в процессе изготовления, или могут быть армированными. Листовое, узорчатое, соборное стекло и аналогичные типы стекла иногда, когда требуется предохранить стекло от трещин или прочих повреждений, армируют, что делает его пригодным для строительных работ. Армированное стекло почти всегда получают погружением сетки из стальной проволоки в размягченное стекло при прокатке.

Стекло данной товарной позиции в процессе изготовления может быть получено накладным, обычно со стеклом другого цвета, или может быть с поглощающим, отражающим или неотражающим слоем, но без дальнейшей обработки.

В данную товарную позицию не включается не только литое и прокатное стекло, которое, пройдя дальнейшую обработку, включается в другие товарные позиции (например, товарную позицию 7005, 7006, 7008 или 7009), но и безопасное стекло (товарной позиции 7007), которое при изготовлении может быть подвергнуто прокатке.

7004 Стекло тянутое и выдувное, в листах, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное каким-либо иным способом:
7004 20 - стекло, окрашенное в массе (тонированное в объеме), глушеное, накладное или имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой
7004 90 - прочее стекло

Данная товарная позиция ограничивается тянутым стеклом и выдувным стеклом, которое должно быть необработанным и в листах (нарезанных или не нарезанных по форме).

Немеханизированный процесс выдувания в настоящее время почти полностью заменен (кроме тех случаев, когда производятся особые виды стекла) различными механизированными процессами, состоящими в основном из вытягивания (например, процессы Форколта, Либби-Оуэна или Питтсбургский процесс) или из сочетания вытягивания с выдуванием.

Стекло данной товарной позиции может быть различной толщины, но, как правило, меньшей, чем у литого стекла товарной позиции 7003. Оно может быть окрашенным или глушеным по всей массе, или с накладным слоем стекла другого цвета, полученным в процессе изготовления, или может быть с поглощающим, отражающим или неотражающим слоем.

Тянутое стекло и выдувное стекло часто используется в том виде, в котором оно было изготовлено, без какой-либо дальнейшей обработки. Кроме основного применения в качестве стекла в окнах, дверях, экранах индикаторных устройств, теплицах, часах, картинах и т.д., эти виды стекла также часто используются как части мебели, для фотографических пластинок, простых очковых стекол и т.д.

В данную товарную позицию не включается тянутое стекло и выдувное стекло, если их поверхность отшлифована, отполирована или обработана другим способом (см. пояснения к товарным позициям 7005, 7006, 7009 и т.д.).

7005 Стекло термически полированное и стекло со шлифованной или полированной поверхностью, в листах, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное иным способом:
7005 10 - стекло неармированное, имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой
- неармированное стекло прочее:
7005 21 - - окрашенное в массе (тонированное в объеме), глушеное, накладное или только шлифованное
7005 29 - - прочее
7005 30 - стекло армированное

В данную товарную позицию включается термически полированное стекло в листах. Компоненты сырья плавятся в печи. Расплавленное стекло из печи подают во флоат-ванну с расплавленным металлом. В этой ванне стекло приобретает плоскую форму, сохраняя гладкую, как у жидкости, поверхность. Прежде чем стекло достигнет конца ванны, оно охлаждается до температуры, при которой оно достаточно твердое, чтобы быть прокатанным между валками, сохраняя неповрежденной поверхность. Из флоат-ванны стекло проходит через печь для отжига, на выходе из которой оно охлаждается и может быть разрезано. Это стекло не отшлифовано и не отполировано: оно имеет абсолютно ровную поверхность вследствие применяемого способа изготовления.

В данную товарную позицию также включаются виды стекла, описанные в товарных позициях 7003 и 7004, которые были отшлифованы или отполированы (обычно оба процесса совмещены).

При шлифовке стекло обрабатывается шлифовальными кругами, которые в сочетании с потоком содержащей абразивы воды делают поверхность стекла гладкой. Прозрачность достигается полировкой в аппарате, снабженном покрытыми войлоком кругами, пропитанными оксидом железа. Шлифование может быть продолжительным, а спаренные шлифовальные машины могут одновременно обрабатывать обе поверхности стекла. Конечной стадией является полировка.

Стекло, описанное в данной товарной позиции, может быть окрашенным или матовым по всей массе, или накладным со стеклом другого цвета, полученным в процессе изготовления, или оно может быть с поглощающим, отражающим или неотражающим слоем.

Стекло данной товарной позиции часто применяется в окнах и дверях, в автомобилях, кораблях, самолетах и т.д., для изготовления зеркал, стекол для обеденных и письменных столов, полок, витрин и т.д., а также при изготовлении безопасного стекла товарной позиции 7007.

Стекло в листах, подвергнутое другой, чем указано в тексте данной товарной позиции или в примечании 2б к данной группе обработке, включая гнутое стекло, не включается в данную товарную позицию (товарные позиции 7006, 7007, 7009 и т.д.).

7006 Стекло товарных позиций 7003, 7004 или 7005, гнутое, граненое, гравированное, сверленое, эмалированное или обработанное иным способом, но не вставленное в раму или не комбинированное с другими материалами

В данную товарную позицию включаются виды стекла, описанные в товарных позициях 7003 - 7005, обработанные одним или более из упомянутых ниже способов. Однако в данную товарную позицию не включается безопасное стекло (товарная позиция 7007), многослойные изолирующие изделия из стекла (товарная позиция 7008) или стекла зеркал (товарная позиция 7009).

В данную товарную позицию включаются:

А. Гнутое стекло, такое как специальное стекло (например, для витрин), полученное искривлением при нагревании (в специальных печах и формах) плоских стеклянных листов, за исключением, однако, изогнутого стекла товарной позиции 7015.

Б. Стекло с обработанными краями (шлифованными, полированными, закругленными, насеченными, со снятыми фасками, профилированными и т.д.), получившее, таким образом, характерные признаки таких изделий, как стекло для поверхности стола, для весов или других определяющих массу приборов, смотровых щелей и аналогичных, для различных знаков, наличников для замков, стекол для рамок фотографий и т.д., для оконных стекол, стекол для мебели и т.д.

В. Перфорированное или рифленое стекло получают в результате последующих операций и т.д.

Г. Стекло с обработанной после изготовления поверхностью, например, стекло, обработанное с помощью процессов затемнения (стекло, подвергнутое пескоструйной обработке, или стекло, затемненное обработкой наждаком или кислотой); стекло матовое; стекло гравированное или травленное любым способом; эмалевое стекло (то есть украшенное эмалью или стекловидными красками); стекло с различными рисунками, украшениями и т.д., нанесенными любыми способами (вручную, печатанием, трафаретной печатью и т.д.), и прочие виды стекол, украшенные любым способом, кроме стекла, раскрашенного полностью от руки и представляющего собой картины товарной позиции 9701.

В данную товарную позицию включается не только плоское стекло в виде полуобработанных продуктов (например, листы, не предназначенные для какой-либо определенной цели), но также и изделия из плоского стекла, предназначенные для специального использования, если они не вставлены в раму, не имеют основы или не соединены с каким-либо другим материалом. Таким образом, в данную товарную позицию включаются, inter alia, накладки (для дверных замков или выключателей), целиком изготовленные из стекла со стесанными острыми краями или перфорированного стекла, и знаки, даже со снятыми фасками, окрашенные или украшенные рисунками или декорированные другим способом.

Однако стеклянные листы в деревянной оправе или в оправе из недрагоценного металла для фотографий, картин и т.д. включаются в товарную позицию 4414 или 8306, соответственно; декоративные зеркала в раме или без рамы, с напечатанными на одной поверхности рисунками включаются в товарную позицию 7009 или 7013; сервировочные подносы, представляющие собой стеклянную пластину, окрашенную или неокрашенную, с рамой и ручками, и т.д., включаются в товарную позицию 7013; рекламные таблички, указатели, таблички с названиями улиц и номерами домов, пластины, буквы, фигурки и аналогичные стеклянные изделия на бумажной, картонной, фетровой, металлической и т.п. основе или в рамке относятся к товарной позиции 7020 (или товарной позиции 9405, если они светятся). Также стеклянные пластины в рамах или закрепленные на других материалах и,следовательно, приобретающие характер частей машин или устройств, или частей мебели, классифицируются совместно с этими машинами, устройствами или мебелью.

Стеклянные пластины для мебели, без рамок или не закрепленные на других материалах, включаются в данную товарную позицию, если представлены отдельно, но если они поставляются одновременно с предметами мебели (всборе или нет) и определенно предназначены для закрепления на них, то и рассматриваются вместе с предметами мебели.

Фотографические стеклянные пластины (сенсибилизированные, экспонированные или проявленные) включаются в группу 37. Стеклянные пластины, несущие электрические цепи и состоящие из штампованныхэлектропроводящих металлических паст, и нагревательные стеклянные пластины с металлизированными полосками или рисунками, действующими как электрические сопротивления, включаются в группу 85.

7007 Стекло безопасное, включая стекло упрочненное (закаленное) или многослойное:
- стекло упрочненное (закаленное) безопасное:
7007 11 - - размером и форматом, позволяющими использовать его на средствах наземного, воздушного и водного транспорта или для ракетно-космических систем
7007 19 - - прочее
- стекло многослойное безопасное:
7007 21 - - размером и форматом, позволяющими использовать его на средствах наземного, воздушного и водного транспорта или для ракетно-космических систем
7007 29 - - прочее

Термин "безопасное стекло" относится только к описанным ниже видам стекла и не применяется по отношению к защитным стеклам, например, обычному армированному стеклу и селективно поглощающим стеклам (например, светозащитному или непроницаемому для рентгеновских лучей стеклу).

А. Упрочненное (закаленное) стекло.

К этой категории относятся:

1. Стекло, полученное повторным нагреванием кусков стекла до момента размягчения, но еще сохраняющих первоначальную форму. Затем стекло быстро охлаждают соответствующим способом (термически упрочненное стекло).

2. Стекло, у которого прочность, долговечность и пластичность значительно увеличены комплексной физико-химической обработкой (например, ионообменом), которая может повлечь за собой изменения в поверхностной структуре стекла (обычно известное как "химически упрочненное стекло").

Этот вид стекла не подлежит обработке после изготовления из-за внутренних напряжений, образовавшихся в процессе закалки, и, следовательно, оно заранее изготавливается требуемых форм и размеров.

Б. Многослойное стекло.

Безопасное стекло этого типа, обычно известное как многослойное стекло, сэндвич-стекло и т.д., выполнено в форме "сэндвича", с одним или несколькими промежуточными слоями из пластмасс между двумя или более листами стекла. Пластмассовая прослойка обычно состоит из пленок ацетата целлюлозы, виниловых или акриловых продуктов. Полная адгезия происходит благодаря значительному нагреванию и прессованию, иногда после напыления на внутренние поверхности стеклянных листов специального связующего вещества. Другой способ заключается в образовании пластмассовой пленки непосредственно на стеклянных листах; тогда стеклянные листы склеиваются в процессе нагревания и прессования.

Характерной чертой упрочненного безопасного стекла является то, что после резкого удара оно разбивается на мелкие осколки, не имеющие острых краев, или даже раздробляется, что снижает опасность получения травм от разлетающихся кусочков стекла. Многослойное безопасное стекло обычно растрескивается без образования осколков, но в случае достаточно сильного удара и разрушения стекла разлетающиеся осколки обычно не настолько велики, чтобы нанести серьезные травмы. Для специальных целей в многослойное стекло может быть введена проволочная сетка или промежуточные слои из пластмасс могут быть окрашены.

Эти качества позволяют использовать упомянутые виды стекла для изготовления ветровых стекол и окон автомобилей, дверей, иллюминаторов кораблей, защитных очков для рабочих или шоферов, стекол для глаз в противогазах или шлемах для водолазов. Особым видом многослойного стекла является пуленепробиваемое стекло.

В данной товарной позиции не делается различий между неформованным и формованным стеклом (например, вогнутым или изогнутым стеклом).

Однако изогнутое безопасное стекло, имеющее характер стекол для часов или солнцезащитных очков, включается в товарную позицию 7015. Безопасное стекло, являющееся частью других изделий и, следовательно, имеющее форму деталей машин, приборов или транспортных средств, рассматривается вместе с этими машинами, приборами или транспортными средствами; аналогично очки с линзами из безопасного стекла включаются в товарную позицию 9004.

Многослойное изолирующее стекло, например, состоящее из двух стеклянных листов с промежуточным слоем из стекловолокна, включается в товарную позицию 7008.

Изделия из упрочненного (закаленного) стекла и стеклокерамики, кроме вышеупомянутых, классифицируются в каждом отдельном случае в соответствии с их свойствами (например, бокалы из упрочненного стекла, боросиликатная посуда для выпечки и стеклокерамические тарелки относятся к товарной позиции 7013).

Пластмассы, используемые для замены безопасного стекла, классифицируются в соответствии с материалом, из которого они изготовлены (группа 39).

7008 Многослойные изолирующие изделия из стекла

В данную товарную позицию включаются многослойные изолирующие изделия из стекла, которые преимущественно состоят из двух или более стеклянных пластин (из листового, зеркального, термически полированного стекла или даже из стекла с "кованой" поверхностью, или соборного), разделенных слоем сухого воздуха или инертного газа, иногда внутренний слой разделен на отсеки. Эти пластины запаяны по краям металлическим, пластмассовым или другим расплавом, который создает совершенно воздухонепроницаемое изделие.

Другой тип многослойного изолирующего стекла состоит из двух листов стекла с промежуточным слоем из стекловолокна.

Такие виды стекла, применяемые при застеклении окон, крыш и т.д., обеспечивают тепло- и звукоизоляцию и уменьшают конденсацию.

7009 Зеркала стеклянные, в рамах или без рам, включая зеркала заднего обзора:
7009 10 - зеркала заднего обзора для транспортных средств
- прочие:
7009 91 - - без рам
7009 92 - - в рамах

Термин "зеркала стеклянные" означает стекло, одна из поверхностей которого покрыта металлом (обычно серебром, иногда платиной или алюминием) для того, чтобы обеспечить яркое и четкое отражение.

При серебрении применяется разбавленный аммиачный раствор нитрата серебра (в смеси с раствором восстановителя на основе тартрата калия натрия или инвертного сахара). Эти вещества наливают на предварительно тщательно очищенную поверхность стекла. При восстановлении солей серебра на стекле образуется прочный и блестящий слой металлического серебра.

При покрытии платиной на стекло кистью наносится хлорид платины и затем стекло нагревается почти до размягчения. Это обеспечивает плотно прилегающее металлическое покрытие.

Металлическое покрытие (особенно серебряное) снабжается защитным слоем, иногда состоящим из одного или более слоев лака или электролитического покрытия медью, в свою очередь защищенного лаковым покрытием.

В данную товарную позицию включаются зеркальные листы независимо от того, прошли они или не прошли дальнейшую обработку. В нее также включаются зеркала различных форм и размеров, например, зеркала для мебели, для внутреннего убранства домов, для железнодорожных вагонов и т.д.; туалетные зеркала (как ручные, так и настенные); карманные зеркальца (в футляре или без футляра). В данную товарную позицию также включаются увеличительные или уменьшительные зеркала и зеркала заднего обзора (например, для транспортных средств). Все эти зеркала могут быть закреплены на основе (картонной, тканевой и т.д.) или в раме (металлической, деревянной, пластмассовой и т.д.), а рама, в свою очередь, может быть отделана другими материалами (тканью, раковинами, перламутром, панцирем черепахи и т.д.). Напольные зеркала (например, псише, или высокое зеркало на подвижной раме, или трюмо, подобные тем, что установлены в пошивочных мастерских или обувных магазинах) также включаются в данную товарную позицию в соответствии с примечанием 1б к группе 94.

В данную товарную позицию также включаются зеркала в рамах или без рам, имеющие напечатанный рисунок на одной поверхности, при условии, что они сохраняют характерные свойства зеркала. Однако если нанесенный рисунок мешает использовать их в качестве зеркал, то такие изделия включаются в товарную позицию 7013 как декоративные изделия из стекла.

Следует, однако, отметить, что зеркала, представляющие собой части мебели группы 94 (например, двери гардеробов), рассматриваются вместе с этими предметами мебели.

В данную товарную позицию не включаются:

а) зеркала, превращенные путем добавления какой-либо дополнительной детали в изделия другого характера, например, некоторые сервировочные подносы с ручками (товарная позиция 7013); однако, с другой стороны, простые зеркальные поверхности столов рассматриваются в данной товарной позиции;

б) зеркала, у которых стойки или рамы содержат драгоценный металл или металл, плакированный драгоценным металлом, независимо от того, украшены они или нет природным или культивированным жемчугом, или алмазами, или прочими драгоценными или полудрагоценными камнями (природными, искусственными или реконструированными) (кроме незначительной отделки) (товарная позиция 7114), или зеркала, у которых стоики или рамы так или иначе содержат природный или культивированный жемчуг или драгоценные или полудрагоценные камни (природные, искусственные или реконструированные) (товарная позиция 7116);

в) зеркала оптически обработанные (группа 90) (см. соответствующие пояснения);

г) зеркала в сочетании с другими элементами и входящие в состав игрушек, игр или охотничьего или стрелкового реквизита (например, зеркальца для шуток) (группа 95);

д) зеркала возрастом более 100 лет (товарная позиция 9706).

7010 Бутыли, бутылки, флаконы, кувшины, горшки, банки, ампулы и прочие стеклянные емкости для хранения, транспортировки или упаковки товаров; банки для консервирования стеклянные; предохранительные пробки из стекла, пробки, крышки и прочие аналогичные стеклянные изделия:
7010 10 - ампулы
7010 20 - пробки, крышки и прочие аналогичные изделия
7010 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются все стеклянные емкости, применяемые обычно для коммерческой транспортировки или упаковки жидкостей или твердых продуктов (порошков, гранул и т.д.). К ним относятся:

А. Бутыли, большие оплетенные бутыли, бутылки (включая сифоны), банки и аналогичные емкости всех форм и размеров, применяемые для хранения химических веществ (кислот и т.д.), напитков, масел, мясных экстрактов, парфюмерных средств, фармацевтических препаратов, чернил, клеев и т.д.

Эти изделия раньше производились выдуванием, а сейчас почти всегда изготавливаются на специальных машинах, автоматически подающих расплавленное стекло в формы, где под давлением сжатого воздуха образуются готовые изделия. Обычно они изготовлены из простого стекла (бесцветного или окрашенного), хотя некоторые флаконы (например, для парфюмерии) могут быть выполнены из хрусталя, а некоторые большие бутыли - из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов.

Вышеупомянутые емкости обычно предусматривают использование определенного типа крышек и пробок; последние могут быть в виде обыкновенных пробок (из пробки, стекла и т.д.), стеклянных шариков, металлических крышек, навинчивающихся крышек (из металлов или пластмассы) или специальных приспособлений (например, для пивных бутылок, бутылок с газированной водой, сифонов с содовой водой и т.д.).

Эти емкости включаются в данную товарную позицию, даже если они отшлифованы, обрезаны, подвергнуты пескоструйной обработке, травлению или гравировке или декорированы (в частности, это относится к некоторым флаконам для парфюмерии или бутылкам для ликеров), украшены лентой, оплетены или другим способом отделаны различными материалами (ивняком, соломой, рафией, металлом и т.д.); к их горлышку может быть прикреплен стаканчик. Они могут быть оснащены также дозирующими устройствами или могут быть градуированы, при условии, что они не относятся к используемым в лаборатории стеклянным сосудам.

Б. Банки, горшки и аналогичные емкости для транспортировки или упаковки некоторых пищевых продуктов (приправ, соусов, фруктов, варенья, меда и т.д.), косметических или туалетных средств (кремов для лица, лосьонов для волос и т.д.), фармацевтических препаратов (мазей и т.д.), полиролей, чистящих составов и т.д.

Как правило, эти изделия изготовлены из обычного стекла (бесцветного или окрашенного) прессованием в форме с последующим выдуванием сжатым воздухом. Обычно у них широкое отверстие, короткая горловина и, как правило, выступ или фланец для крышки. Однако некоторые из таких емкостей могут закрываться обычными или завинчивающимися пробками.

Подобно бутылкам, эти изделия могут быть подвергнуты пескоструйной обработке, обрезке, травлению или гравировке, декорированию, украшению лентами и т.д.

В. Ампулы, обычно изготавливаемые из вытянутых стеклянных трубок и предназначенные служить после запайки в качестве емкостей для сывороток или прочих фармацевтических препаратов, или для жидкого топлива (например, ампулы с бензином для зажигалок), химических веществ и т.д.

Г. Цилиндрические емкости и подобные им, обычно получаемые обработкой стеклянных трубок паяльной лампой или выдуванием, применяются для транспортировки или упаковки фармацевтических препаратов или для аналогичных целей.

В данную товарную позицию также включаются стеклянные банки для консервирования.

Крышки из любого материала, представленные с емкостями, для которых они предназначены, включаются в данную товарную позицию.

В данную товарную позицию также включаются пробки и другие крышки из обычного стекла или свинцового хрусталя независимо от того, отшлифованы они, нарезаны, подвергнуты пескоструйной обработке, травлению или гравировке, а также украшены или нет. В нее также включаются стеклянные шарики, используемые в качестве пробок; их вырезают из стеклянных блоков и механически обрабатывают после того, как им придана форма шара.

В данную товарную позицию не включаются:

а) бутылки и фляжки, полностью или в значительной степени покрытые натуральной кожей или композиционной кожей (товарная позиция 4205);

б) стеклянные колбы для термосов или других вакуумных сосудов (товарная позиция 7012);

в) графины, сосуды для питья и прочие стеклянные емкости, представляющие собой столовую посуду (товарная позиция 7013), но не емкости, предназначенные в первую очередь для коммерческой транспортировки или упаковки товаров;

г) бутылочки для детского питания (товарная позиция 7013);

д) стеклянная посуда для лабораторных, гигиенических или фармацевтических целей (товарная позиция 7017);

е) специальные выставочные бутылки и банки, используемые в магазинах (товарная позиция 7020);

ж) бутылки, флаконы и т.д. под распылители ароматических веществ (товарная позиция 7013), распылители ароматических веществ (товарная позиция 9616), а также термосы и прочие вакуумные сосуды (товарная позиция 9617).

7011 Баллоны стеклянные (включая колбы и трубки), открытые, их стеклянные части, без фитингов, для электрических ламп, электронно-лучевых трубок или аналогичных изделий:
7011 10 - для электрического осветительного оборудования
7011 20 - для электронно-лучевых трубок
7011 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются:

А. Все открытые стеклянные баллоны (включая колбы и трубки) любых форм или размеров, без фитингов, для изготовления электрических ламп, электронных ламп и трубок, предназначенных для освещения или для других целей (лампы накаливания или газоразрядные лампы, рентгеновские трубки, радиолампы, электронно-лучевые трубки, выпрямительные лампы или прочие электронные лампы или трубки, инфракрасные лампы и т.д.). Большая часть этих баллонов производится серийным способом на автоматическом оборудовании; они могут быть матированными, окрашенными, матовыми, металлизированными, покрытыми флуоресцирующими веществами и т.д.

Стеклянные части баллонов (такие как экран или конусы электронно-лучевых трубок для телевизионных приемных устройств, светоотражающие части колб электрических ламп узконаправленного света) включаются также в данную товарную позицию.

Б. Трубки с зауженными концами, определенно предназначенные для электрических ламп, или изогнутые требуемым образом для рекламных надписей и знаков.

В. Трубки, покрытые флуоресцирующим веществом (например, силикатом цинка, боратом кадмия, вольфраматом кальция).

С помощью ряда операций (включающих введение нитей или электродов, откачивание, закачивание одного или нескольких разреженных газов, ртути и т.д., присоединение колпачков или соединений) из этих баллонов изготавливают электрические лампы, электронно-лучевые трубки или аналогичные изделия группы 85.

Все вышеупомянутые изделия могут быть изготовлены из обычного стекла, кварцевого стекла или плавленого кварца.

В данную товарную позицию не включаются:

а) стеклянные трубки, просто нарезанные до требуемой длины, независимо от того, были или нет их концы оплавлены или обработаны другим способом, или трубки, при изготовлении которых в стеклянную массу были добавлены флуоресцирующие вещества (например, уранат натрия) (товарная позиция 7002);

б) стеклянные колбы, трубки и баллоны, запаянные или с фитингами, а также готовые лампы, трубки и электронные лампы (см. товарные позиции 8539, 8540, 9022 и т.д.).

7012 Стеклянные колбы для термосов или для других вакуумных сосудов

В данную товарную позицию включаются стеклянные колбы для термосов или для любых других вакуумных сосудов.

Как правило, эти колбы изготавливаются из обычного стекла или из стекла с низким коэффициентом линейного расширения; обычно они имеют более или менее цилиндрическую форму и двойные стенки с посеребренной или позолоченной внутренней частью.

Из пространства между стенками выкачивается воздух и затем стенки запаиваются.

В данную товарную позицию включаются только стеклянные колбы; они могут быть готовыми или неготовыми, с пробками или другими крышками (как прикрепленными, так и не прикрепленными) или без них. В данную товарную позицию не включаются колбы, помещенные в корпус или какую-либо другую защитную оболочку (полную или частичную), в термосы или другие вакуумные сосуды; такие изделия включаются в товарную позицию 9617.

7013 Посуда столовая и кухонная, стеклянная, принадлежности туалетные и канцелярские, стеклянные изделия для домашнего убранства или аналогичных целей (кроме изделий товарной позиции 7010 или 7018):
7013 10 - из стеклокерамики
- сосуды для питья, кроме изготовленных из стеклокерамики:
7013 21 - - из свинцового хрусталя
7013 29 - - прочие
- посуда столовая (кроме сосудов для питья) или кухонная, кроме изготовленной из стеклокерамики:
7013 31 - - из свинцового хрусталя
7013 32 - - из стекла, имеющего коэффициент линейного расширения не более 5 x 1Е(-6) на К в интервале температур от 0 град. С до 300 град. С
7013 39 - - прочая
- изделия из стекла прочие:
7013 91 - - из свинцового хрусталя
7013 99 - - прочие

В данную товарную позицию включаются следующие виды изделий, большинство из которых получают прессованием или выдуванием в формах:

1. Столовая или кухонная стеклянная посуда, например, сосуды для питья, бокалы, пивные кружки, графины, бутылочки для детского питания, кувшины, тарелки, салатницы, сахарницы, соусники, вазы для фруктов и тортов, блюда для закусок, чаши, миски, рюмки для яиц, масленки, графинчики для уксуса или масла, блюда (для сервировки, готовки и т.д.), сотейники, кастрюли, подносы, солонки, дозирующие сахарницы, подставки для ножей и вилок, миксеры, столовые колокольчики, кофейники и ситечки для кофе, конфетницы, мерная кухонная посуда, подогреватели для тарелок, подставки для горячей посуды, некоторые части бытовых миксеров, крышки для кофемолок, тарелочки для сыра, соковыжималки для лимона, ведерки для льда.

2. Туалетные принадлежности, такие как мыльницы для кускового и жидкого мыла, ведерки для туалетных принадлежностей, крючки и перекладины (для полотенец и т.д.), пудреницы, флаконы для духов, части гигиенических распылителей (кроме головок для них) и подставки для зубных щеток.

3. Канцелярские принадлежности из стекла, такие как пресс-папье, письменные приборы и чернильницы, подставки для книг, коробочки для скрепок, подставки для ручек и пепельницы.

4. Стеклянные изделия для домашнего убранства и прочие изделия из стекла (включая церковные и аналогичные им принадлежности), например, вазы, декоративные фруктовые вазы, статуэтки, декоративные изделия (в виде животных, цветов, листьев, фруктов и т.д.), изделия для украшения центра стола (кроме включенных в товарную позицию 7009), аквариумы, курительницы для благовоний и т.д., и сувениры с нанесенными рисунками.

Эти изделия могут быть изготовлены из обычного стекла, свинцового хрусталя, стекла с низким коэффициентом линейного расширения (например, боросиликатного стекла) или из стеклокерамики (последние два вида, в частности, применяются для изготовления кухонной посуды). Изделия могут быть бесцветными, окрашенными или из накладного стекла, нарезанными, матированными, травлеными или гравированными или украшенными другим способом. Эти изделия также бывают из зеркального стекла (например, некоторые подносы, снабженные ручками). Украшения для центра стола из обычного зеркала, однако, в данную товарную позицию не включаются (см. пояснения к товарной позиции 7009).

Однако в данную товарную позицию включаются декоративные изделия, которые имеют форму зеркала, но не могут быть использованы как зеркала из-за напечатанного рисунка; в противном случае они рассматриваются в товарной позиции 7009.

Изделия из стекла в сочетании с другими материалами (недрагоценным металлом, древесиной и т.д.) включаются в данную товарную позицию только в том случае, если стекло полностью определяет их характер. Драгоценный металл или металл, плакированный драгоценным металлом, может присутствовать только в качестве незначительной отделки; изделия, в которых эти металлы используются не только для отделки, в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 7114).

В данную товарную позицию также не включаются:

а) стеклянные зеркала, в рамах или без рам (товарная позиция 7009);

б) бутылки, флаконы, кувшины и горшки, обычно применяемые для коммерческой транспортировки или упаковки товаров, и банки для консервирования (товарная позиция 7010);

в) витражи и аналогичные изделия (товарная позиция 7016);

г) изделия товарной позиции 7018, предназначенные для декорирования интерьера (например, изделия, имитирующие цветы и листья из стеклянных бусин, и декоративные изделия из обработанного паяльной лампой стекла);

д) корпуса для часов (товарная позиция 9112);

е) лампы и осветительное оборудование и их части товарной позиции 9405;

ж) распылители ароматических веществ и аналогичные гигиенические распылители (товарная позиция 9616);

з) термосы и прочие вакуумные сосуды товарной позиции 9617.

7014 Стеклянные изделия для сигнальных устройств и оптические элементы из стекла (кроме включенных в товарную позицию 7015) без оптической обработки

В данную товарную позицию включаются следующие изделия при условии, что они не подвергнуты оптической обработке:

А. Стеклянные изделия для сигнальных устройств (бесцветные или окрашенные), предназначенные для установки на светоотражающих дорожных знаках (например, на панелях, пластинах, столбах и т.д.) или на демонстрационных знаках или для использования в качестве простых рефлекторов на велосипедах, автомобилях и т.д. Эти изделия, обычно выпуклой, полусферической или плоской формы, с параллельными, как правило, желобками, обладают свойством отражать попадающий на них свет (например, от автомобильных фар), и, таким образом, хорошо видны в темноте издалека.

Б. Оптические элементы из стекла (бесцветные или окрашенные). В данную товарную позицию включаются элементы, изготовленные с требуемым оптическим эффектом, но без оптической обработки. Сюда включаются в основном линзы и аналогичные изделия для автомобильных фар, стояночных огней, световых указателей направления движения, габаритных огней велосипедов, дорожных указателей, некоторых видов буев, светоотражающих частей колб электрических ламп узконаправленного света, фонариков, фонарей, распределительных щитов или световых панелей, а также некоторые простейшие увеличительные стекла.

В данную товарную позицию включаются также заготовки оптических элементов и оптические элементы, требующие оптической обработки.

Оптическая обработка заключается в шлифовании поверхности стекла сначала грубыми, а затем все более мелкозернистыми абразивами. Следующие операции включают в себя черновую обработку, юстировку, чистовую обработку и полировку.

Изделия, прошедшие одну операцию или более, предшествующих полировке, включаются в данную товарную позицию. Но элементы, у которых одна или несколько поверхностей (полностью или частично) отполированы для получения требуемых оптических свойств, в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 9001 или 9002 в зависимости от того, установлены ли они в приборе, для которого предназначались, или нет, - см. соответствующие пояснения).

Простая шлифовка граней дисков или линз без последующей обработки не считается оптической обработкой.

Изделия данной товарной позиции обычно изготавливаются простой отливкой или прессованием или нарезаются из стеклянных листов, полос или лент, блоков или пластин.

Изделия включаются в данную товарную позицию, даже если они в рамке, установлены или прикреплены к основе с отражающей поверхностью, но законченные изделия не включаются (например, в товарную позицию 8310 входят указательные таблички, цифры, буквы и другие знаки из недрагоценного металла, в товарную позицию 8512 - фары или стояночные огни велосипедов или автотранспортных средств).

В данную товарную позицию также не включаются:

а) стекла для корректирующих или не корректирующих зрение очков (оптически не обработанные) (см. пояснения к товарной позиции 7015);

б) сферические стеклянные "микросферы", представленные отдельно (см. пояснения к товарной позиции 7018). Однако в данную товарную позицию включаются пластины, покрытые такими микросферами и предназначенные для установки на дорожных знаках или панелях;

в) оптически обработанные оптические элементы из стекла и оптические элементы из других материалов (группа 90);

г) лампы и осветительное оборудование и их части товарной позиции 9405.

7015 Стекла для часов и аналогичные стекла, стекла для корректирующих или не корректирующих зрение очков, изогнутые, вогнутые с углублением или подобные стекла, оптически не обработанные; полые стеклянные сферы и их сегменты для изготовления указанных стекол:
7015 10 - стекла для корректирующих зрение очков
7015 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются:

А. Изогнутые, вогнутые, с углублением или аналогичные стекла, любых форм или размеров, с параллельными поверхностями или без них, используемые в качестве часовых стекол; также сюда включаются все аналогичные стекла для рамок фотографий и им подобные, для медальонов, гигрометров, барометров и аналогичных приборов. Таким образом, в данную товарную позицию включаются стекла, как правило, предназначенные для защиты шкалы или поверхностей указанных изделий, даже когда в отдельных случаях эти стекла предназначаются для изготовления смотровых лабораторных стекол или для производства зеркал.

Когда описанные выше стекла не имеют параллельных поверхностей, они все же могут иметь определенные оптические свойства, но если основной функцией стеклянных элементов товарной позиции 7014 является функция обеспечить требуемый оптический эффект, то главной функцией изделий, упомянутых в данном пункте, является защитная функция.

Б. Изогнутые или аналогичные стекла для не корректирующих зрение очков (например, для солнцезащитных и прочих защитных очков), то есть, как правило, стекла худшего качества по сравнению со стеклами, используемыми в корректирующих зрение очках.

Обычно эти стекла имеют параллельные поверхности и не предназначены для оптической обработки. Тем не менее, если они подвергнуты оптической обработке, то не включаются в данную товарную позицию (товарная позиция 9001).

Стекла, описанные в пунктах (А) и (Б), обычно изготавливаются следующими способами:

1. Выдувается полая сфера диаметром обычно не более 80 см. Эта сфера затем делится на три или четыре части, которые в свою очередь разделяются циркулем с алмазным наконечником на маленькие сегменты. Затем в форме края каждого сегмента сворачиваются под давлением при высокой температуре.

2. Из плоского стекла нарезаются маленькие квадраты или диски. Затем они изгибаются путем размягчения в вогнутой форме, или вращения на круге при воздействии высокой температуры, или горячего прессования в форме.

3. Расплавленное стекло разливается непосредственно в форму механического пресса.

4. На одной из поверхностей круглого или прямоугольного (включая квадратное) плоского стекла вытачивается выемка для того, чтобы оставить место для стрелок часов.

Кроме стекол, сформованных для применения по назначению (круглых, овальных или прямоугольных, включая квадратные), в данную товарную позицию включаются также полые сферы и сегменты, полученные в результате процесса, описанного выше в пункте 1.

В. Стекла (включая заготовки, то есть куски стекла, просто прессованные или литые, но не обработанные оптически) для корректирующих зрение очков. В большинстве случаев для изготовления таких очков используется стекло, полученное прессованием расплавленного стекла в заготовки, обычно имеющие форму готовых линз. Иногда заготовки линз получают нарезкой листового стекла, полученного прокаткой или вытягиванием, а затем путем размягчения отрезанных кусков стекла в печи перед тем, как спрессовать их в заготовки. Полученные любым из этих способов заготовки требуют дополнительной обработки, в основном полировки, прежде чем их можно будет использовать в качестве корректирующих зрение линз.

В данную товарную позицию включаются заготовки для линз корректирующих зрение очков, то есть просто сформованные и оптически не обработанные изделия. До формовки стекла этого типа включаются в товарную позицию 7003, 7004, 7005 или 7006, соответственно.

В данную товарную позицию не включаются:

а) плоское стекло, предназначенное для тех же целей (в частности, товарные позиции 7005, 7006 и 7007);

б) оптические элементы товарной позиции 7014;

в) стекла для часов всех видов, предназначенных специально для работы в лабораториях (обработанные таким образом, чтобы обеспечить воздухонепроницаемость и т.п.) (товарная позиция 7017);

г) стекло для корректирующих зрение очков или контактных линз, оптически обработанное (группа 90).

7016 Блоки для мощения, плиты, кирпич, плитки и прочие изделия из прессованного или литого стекла, армированные или неармированные, используемые в строительстве; кубики стеклянные и прочие небольшие стеклянные формы, на основе или без основы, для мозаичных или аналогичных декоративных работ; витражи и аналогичные изделия; ячеистое или пеностекло в форме блоков, панелей, плит, в виде оболочек или других форм:
7016 10 - кубики стеклянные и прочие небольшие стеклянные формы, на основе или без основы, для мозаичных или аналогичных декоративных работ
7016 90 - прочие

В данную товарную позицию включаются изделия из стекла, полученные литьем или прессованием (в сочетании с выдуванием или без выдувания); в основном они применяются для настила крыш, куполов или арок, а также, обычно в сочетании с бетоном, используются для облицовки внутренних стен погребов, подвалов, фундаментов, подземных коридоров и т.д.

Таким образом, в данную товарную позицию включаются сплошные или полые кирпичи, стандартные кирпичи, плитки, плиты и различные отливки (с двумя головками и т.д.). Также сюда включаются архитектурные украшения (розетки, средние стоики и т.д.), ступени и пандусы, набалдашники для лестничных перил и т.д.

Эти изделия бывают различной степени прозрачности, могут иметь обработанные или с прорезанными бороздками края, могут быть украшены узором, армированы или в сочетании с металлом, бетоном или другими материалами.

В данную товарную позицию также включаются:

1. Кубики для мозаики, обычно окрашенные или с одной позолоченной поверхностью, и маленькие стеклянные прямоугольники и прочие плоские формы, посеребренные или нет, используемые для облицовки стен, мебели и т.д. Эти изделия включаются в данную товарную позицию независимо от того, имеют они или нет бумажную, картонную, текстильную или другую основу. Также сюда включаются маленькие окрашенные фрагменты или осколки стекла, обычно из опалового стекла, которые вдавливают в цементную поверхность для украшения фасадов зданий.

2. Витражи для частных домов, витражи для церквей и т.д. Они состоят из панелей, розеток и т.д., сформованных из стекла (обычно окрашенного в массе, с окрашенной поверхностью или из стекла "антик") любых форм, в укрепленных свинцом ячейках и иногда армированных металлическими прутками.

Аналогичные изделия изготавливаются для большей огнестойкости с ячейками из других металлов, в особенности покрытых медью.

3. Ячеистое или пеностекло в форме блоков, панелей, плит, в виде оболочек или аналогичных форм обычно получается из расплавленного стекла, продутого струей сжатого воздуха, или в которое введены пенообразующие вещества. В результате получается бесцветное или окрашенное стекло, структурно сходное с пемзой; его удельный вес не превышает 0,5 (поэтому его применяют как заменитель пробки), и оно легко сверлится, пилится, шлифуется и т.д. Оно является хорошим тепло- и звукоизолятором, а также звукопоглотителем и применяется в вышеупомянутых формах в строительстве и т.д.

Это стекло также используется для изготовления спасательных поясов и спасательных буев, украшений и т.д. В таких формах оно не включается в данную товарную позицию и входит в товарные позиции, применимые к аналогичным изделиям из других видов стекла (а именно: товарная позиция 7013, 7017 или 7020).

В данную товарную позицию также не включаются:

а) стекло товарных позиций 7004 - 7006;

б) многослойное изолирующее стекло (товарная позиция 7008);

в) готовые панели и прочие украшения из стеклянной мозаики (товарная позиция 7020);

г) витражи старинные возрастом более 100 лет (товарная позиция 9706).

7017 Посуда стеклянная для лабораторных, гигиенических или фармацевтических целей, градуированная или неградуированная, калиброванная или некалиброванная:
7017 10 - из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов
7017 20 - из прочего стекла, имеющего коэффициент линейного расширения не более 5 x 1Е(-6) на К в интервале температур от 0 град. С до 300 град. С
7017 90 - прочая

В данную товарную позицию включаются изделия из стекла, применяемые обычно в лабораториях (исследовательских, фармацевтических, промышленных и т.д.), включая специальные бутыли (газопромыватели, для реагентов, сосуды Вульфа и т.д.), специальные трубки (для промывки, сушки, конденсации газа, фильтрования, бюретки, пробирки и т.д.), мешалки, колбы для дистилляции, градуированные сосуды, сосуды для разведения культур (Колля, Руа и т.д.), всевозможные бюретки, выпарные чашки, мерные колбы, воронки и приемники (вакуумные, с горловинами и т.д.), специальные капельницы (калиброванные и т.д.), реторты, кристаллизационные чашки, сушильные цилиндры, фильтровальные пластины и диски, ложки, дессикаторы, диализаторы, адаптеры, газоохладители, приемники для дистилляционной аппаратуры, специальные воронки (с запорными кранами, шарообразные воронки и т.д.), цилиндры, тигли, фильтровальные тигли, специальные колбы (конические, с несколькими горлышками и т.д.), специальные спиртовки, ступки, чашки весов, пипетки, вакуумные сосуды различных специальных форм (не вошедшие в товарную позицию 9617), промывочные сосуды, запорные краны, шпатели, сосуды (фильтровальные, для осаждения, с несколькими горлышками и т.д.), муфели, подставки под тигли, слайды для микроскопов и стеклянные колпаки и т.д.

Следует обратиться к пояснениям к товарной позиции 9027, где перечислены правила, согласно которым производится классификация инструментов и приборов для физических или химических анализов, которые хотя и включаются потенциально в товарную позицию 9027, в то же время могут быть определены как лабораторная стеклянная посуда данной товарной позиции. Эта отсылка покажет, что в данную товарную позицию могут быть включены, например, ацидометры (кроме перечисленных в товарной позиции 9025), галактометры, бутирометры, лактобутирометры и аналогичные приборы для исследования молочных продуктов; альбуминометры и уреометры; эвдиометры; волюмометры, нитрометры, приборы Киппса и Кьелдаля и аналогичные; кальциметры; криоскопы и эбулиоскопы для определения молекулярной массы и т.д.

Термин "гигиенические или фармацевтические стеклянные изделия" означает изделия общего назначения, использование которых не требует участия врача. Таким образом, в данной товарной позиции рассматриваются, inter alia, наконечники (для шприцев, клизм и т.д.), мочеприемники, аппараты для поддержания дыхания (снабженные или не снабженные резиновыми баллонами), подкладные судна, ночные горшки, плевательницы, медицинские банки, утки, глазные ванночки, ингаляторы и шпатели для языка. Сюда также включаются катушки для хирургического кетгута.

Изделия, перечисленные в данной товарной позиции, могут быть градуированы или калиброваны. Они могут быть изготовлены из обычного стекла (особенно для фармацевтических или гигиенических целей), но лабораторная стеклянная посуда часто изготавливается из боросиликатного стекла, плавленого кварца или других плавленых оксидов кремния вследствие их более высокой химической стойкости и низкого коэффициента линейного расширения такого стекла.

В данную товарную позицию не включаются:

а) емкости для транспортировки или упаковки товаров (товарная позиция 7010); обычные изогнутые часовые стекла, иногда применяемые в лабораториях (товарная позиция 7015, см. пояснения к данной товарной позиции); химические специальные демонстрационные колбы и стеклянные изделия, используемые для промышленных целей (товарная позиция 7020);

б) стеклянные инструменты и приборы группы 90, например, шприцы для подкожных инъекций, специальные канюли и прочие изделия, являющиеся медицинскими, хирургическими, стоматологическими или ветеринарными инструментами или устройствами (товарная позиция 9018); гидрометры и аналогичные погружные приборы, термометры, пирометры и барометры товарной позиции 9025; приборы и аппаратура товарной позиции 9026 (для измерения или контроля расхода жидкости и т.д.) и приборы и аппаратура для физического или химического анализа и т.д. товарной позиции 9027.

7018 Бусины стеклянные, изделия, имитирующие жемчуг, драгоценные или полудрагоценные камни и аналогичные небольшие формы из стекла, изделия из них, кроме бижутерии; стеклянные глаза, кроме протезов; статуэтки и прочие декоративные изделия из стекла, обработанные паяльной лампой, кроме бижутерии; микросферы стеклянные диаметром не более 1 мм:
7018 10 - бусины стеклянные, изделия, имитирующие жемчуг, драгоценные или полудрагоценные камни и аналогичные небольшие формы из стекла
7018 20 - микросферы стеклянные диаметром не более 1 мм
7018 90 - прочие

В данную товарную позицию включается ряд разнообразных изделий из стекла, большая часть которых используется непосредственно или после дальнейшей обработки для декоративных целей или украшений.

Сюда включаются:

А. Стеклянные бусины (например, применяемые в ожерельях, четках, искусственных цветах, в орнаменте на могилах и т.д.; для украшения текстильных изделий (отделки, вышивки и т.д.), в отделке дамских сумочек или аналогичных изделий; или применяемые в качестве электроизоляторов). Эти бусины, окрашенные или неокрашенные, имеют вид маленьких зерен более или менее круглой формы со сквозным отверстием; они получаются из трубок, разрезанных на части примерно равной длины и диаметра. Полученные маленькие цилиндры затем помещают вместе со смесью измельченных до порошкообразного состояния веществ (древесный уголь, графит, гипс и т.д.) в металлический барабан, вращающийся над печью. Стеклянные цилиндры размягчаются под действием тепла, трение придает им более или менее сферическую форму, а порошкообразные вещества не дают им прилипать друг к другу.

Б. Имитирующие жемчуг изделия, цельные или полые, любых расцветок, форм и размеров, имитирующие настоящий жемчуг. Наиболее часто встречающиеся полые жемчужины получают выдуванием тонких стеклянных сфер из стеклянной трубки очень малого диаметра, а затем отделяют их друг от друга. Благодаря примененному методу изготовления эти жемчужины имеют два расположенных друг против друга отверстия, через которые можно продернуть нитку. Полые жемчужины также можно выдуть из стеклянного стержня. Затем в стеклянные сферы вдувается вещество, содержащее жемчужную эссенцию (пастообразную субстанцию из чешуи некоторых видов рыб, растворенной в аммиаке); иногда их наполняют белым воском для повышения твердости. От настоящего жемчуга искусственный жемчуг можно легко отличить по легкому весу и раскалыванию на куски под действием очень небольшого давления.

Цельные искусственные жемчужины получают, проворачивая на медной проволоке в пламени стеклянную капельку или отливая стекло в маленьких формочках с поперечно установленной тонкой медной трубкой. После охлаждения металл растворяют в азотной кислоте; на стекло кислота не действует, а в жемчужинах образуются сквозные отверстия. Затем эти жемчужины покрывают жемчужной эссенцией, а после этого - защитным слоем прозрачного лака.

В. Имитирующие драгоценные камни изделия (включая имитации полудрагоценных камней), которые не следует смешивать с искусственными или реконструированными драгоценными камнями товарной позиции 7104 (см. соответствующее пояснение). Эти имитации изготовлены из специального стекла (например, стразы), обладающего высоким показателем преломления, которое может быть бесцветным или окрашенным оксидами металлов.

Имитацию камней обычно получают, отрезая кусочки нужной величины от стеклянного блока; затем эти фрагменты располагают на металлическом листе, покрытом трепелом, и помещают в небольшую печь, где их грани закругляются. Полученные камни затем можно подвергать огранке (например, придавать им форму бриллиантов, бриллиантов огранки "роза" и т.д.) или гравировать (для получения камей или инталий). Такие камни можно также получать непосредственно отливкой (например, для изготовления камней определенных форм для брелков). Оборотная сторона таких камней часто покрывается отражающей металлической краской (последняя стадия обработки).

Г. Прочие небольшие формы из стекла, такие как имитация коралла.

Д. Различные изделия из стекла (кроме бижутерии), полученные соединением некоторых отдельных вышеупомянутых изделий, таких как цветы, листья или жемчужные украшения для венков; кайма из бисера или стекляруса для абажуров, полок и т.д.; шторы и портьеры из стекляруса или бисера и подставки для горячей посуды, изготовленные аналогично; четки из стеклянных бусин или имитации драгоценных или полудрагоценных камней.

Е. Стеклянные глаза (кроме протезов для человека, товарная позиция 9021), предназначенные, например, для кукол, роботов, чучел животных. Однако не включаются глаза кукол с механизмом, закрывающим глаза (товарная позиция 9502).

Ж. Статуэтки и прочие декоративные изделия (кроме бижутерии), полученные обработкой стекла, находящегося в пластичном состоянии, стеклодувной трубкой. Эти изделия предназначены для размещения на полках (фигурки животных, изображения растений, статуэтки и т.д.). Обычно их изготавливают из светлого стекла (свинцовый хрусталь, страз и т.д.) или из "эмалевого" стекла.

З. Стеклянные микросферы диаметром не более 1 мм, применяющиеся для изготовления панелей дорожных знаков, светоотражающих знаков или киноэкранов или для очистки реактивных двигателей самолетов или металлических поверхностей. Эти цельные изделия имеют идеальную сферическую форму.

Цветы, листья и фрукты для внутреннего убранства и аналогичные изделия, отлитые или сформованные из стекла, не включаются в данную товарную позицию (товарная позиция 7013). Безделушки из стекла, обработанного паяльной лампой, содержащие драгоценный металл или металл, плакированный драгоценным металлом, в количестве, большем, чем второстепенное, или представляющие собой бижутерию, как указано в группе 71, включаются в данную группу.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) стеклянный порошок, очень часто посеребренный или окрашенный, для декорирования открыток, елочных игрушек и т.д. (товарная позиция 3207);

б) дамские сумки и аналогичные изделия из кожи или ткани, украшенные стеклянными бусинами, имитацией жемчуга или имитацией драгоценных или полудрагоценных камней (товарная позиция 4202);

в) иллюстрированные открытки, рождественские открытки и аналогичные, украшенные стеклом (товарная позиция 4909);

г) текстильные изделия с аппликациями из стеклянных бусин (раздел XI и особенно товарная позиция 5810);

д) текстильные материалы, покрытые микросферами из стекла для киноэкранов и т.д. (товарная позиция 5907);

е) обувь, головные уборы, трости и зонты, украшенные стеклянными бусинами, имитацией жемчуга или имитацией драгоценных или полудрагоценных камней (группы 64, 65 и 66);

ж) имитация жемчуга или имитация драгоценных или полудрагоценных камней, оправленные в драгоценный металл или в металл, плакированный драгоценным металлом (товарная позиция 7113 или 7114), или бижутерия товарной позиции 7117 (см. соответствующие пояснения);

з) запонки (товарная позиция 7113 или 7117, соответственно);

и) игрушки, игры, елочные украшения (включая тонкостенные стеклянные шары) (группа 95);

к) пуговицы и кнопки (товарная позиция 9606 или группа 71, соответственно).

7019 Стекловолокно (включая стекловату) и изделия из него (например, пряжа, ткани) (+):
- ленты, ровница, пряжа и штапелированное волокно:
7019 11 - - штапелированное волокно длиной не более 50 мм
7019 12 - - ровница
7019 19 - - прочие
- тонкие ткани (вуали), холсты, маты, матрацы, плиты и прочие нетканые материалы:
7019 31 - - маты
7019 32 - - тонкие ткани (вуали)
7019 39 - - прочие
7019 40 - ткани из ровницы
- ткани прочие:
7019 51 - - шириной не более 30 см
7019 52 - - шириной более 30 см, полотняного переплетения, с поверхностной плотностью менее 250 г/м2, из нитей линейной плотности не более 136 текс на одиночную нить
7019 59 - - прочие
7019 90 - прочие

В данную товарную позицию включается стекловолокно в натуральном виде и стекловолокно (включая стекловату, как определено в примечании 4 к данной группе), изготовленное в разных формах, включая изделия из стекловолокна, не входящие в другие товарные позиции по причине их происхождения.

Стекловолокно обладает следующими свойствами: оно менее эластично по сравнению с текстильными волокнами растительного или животного происхождения (стеклонити трудно завязывать узлом); оно не растягивается; обладает высокой прочностью (более высокой, чем у любого из текстильных волокон раздела XI); оно не горит; не подвержено гниению и устойчиво к воздействию воды и большей части кислот; оно плохо проводит электричество, а в некоторых случаях также тепло или звук; не гигроскопично.

Стекловолокно получают различными способами, которые, за небольшим исключением, могут быть объединены в три категории:

I. Механическое вытягивание.

В ходе этого процесса стекло плавят в печи. Оно поступает в копильник, дно которого оснащено фильерами из сплавов драгоценного металла (обычно родия или платины), предназначенными для работы в условиях высоких температур. В фильерах сделано большое количество маленьких отверстий, через которые проходит расплавленное стекло в виде нитей. После обработки замасливателем (например, силиконом) эти нити поступают на вращающийся с большой частотой шпиндель, вытягивающий их в очень тонкие параллельные нити. Таким образом получают стеклонить, подобную синтетической нити.

Более толстые нити можно получить примерно таким же способом; из них изготавливают полотно, которое находит непосредственное применение (тепло- и звукоизолирующие маты).

II. Центробежное вытягивание.

При этом процессе расплавленное в тигле стекло поступает на диск из огнеупорной глины, который вращается с высокой частотой и по периферии которого имеются многочисленные зубья. Стекло прилипает к диску, нагретому от пламени горелки, но в то же время вытягивается в нити под действием центробежных сил. Эти нити поступают на стационарно закрепленный стол и наматываются на охлаждающий барабан.

В результате этого процесса получают короткие волокна, известные как стекловата, применяемые навалом без скручивания.

III. Вытягивание из жидкого состояния.

При этом процессе вытягивание осуществляется посредством воздействия потоков пара при высоком давлении или сжатого воздуха, со всех сторон направляемых на струи расплавленного стекла, поступающие через фильеру из стеклоплавильной печи. В результате из нитей образуются короткие волокна, покрываемые в процессе изготовления замасливателем.

Полученные волокна наматывают на барабан для формирования холста, который используется непосредственно (изоляционные материалы), либо в виде ленты или ровницы (аналогичных лентам и ровнице из отходов шелка), из которых в дальнейшем можно изготовить пряжу.

Стекловолокно и изделия из него данной товарной позиции могут иметь, в частности, следующие формы:

А. Стекловата в свободном состоянии.

Б. Ленты, ровница, пряжа и штапелированное волокно.

В. Тонкие ткани (вуали), холсты, маты, матрацы, плиты и аналогичные нетканые материалы.

Г. Ткани, включая узкие ткани.

К данной товарной позиции также относятся занавески, драпировки и прочие изделия из стеклоткани.

Отмечается, что хотя "химическая вышивка" или вышивка без видимого фона, при которой нить, используемая для вышивки, состоит из стекловолокна, включается в данную товарную позицию, вышивка на любом текстильном материале раздела XI, некоторые элементы которой получены при использовании нитей из стекловолокна, не включается в данную товарную позицию (товарная позиция 5810).

Сфера применения стекловолокна постоянно расширяется и включает, например, следующие области:

1. В меблировке и украшении интерьера (например, при обивке мебели, для драпировки, портьер, занавесок, противомоскитных сеток), в виде тканей, которые могут быть окрашены или напечатаны.

2. В теплоизоляционных целях (например, для теплоизоляции крыш, дымоходов, котлов, печей, труб парового отопления, корпусов паровых турбин, труб или трубок, морозильных шкафов и вагонов-рефрижераторов) в виде массы волокна, войлока или фетра, прокладок, обшивок (для труб) или оплетки (непропитанных или пропитанных клеем, смолой или другими веществами, или армированных бумагой, текстильным материалом или проволочной сеткой).

3. Для звукоизоляции (например, квартир, учреждений, судовых кают, театров) в виде массы волокна, войлока, листового материала или жесткого картона.

4. Для электроизоляции (например, электрических проводов, кабелей или других приборов, находящихся под напряжением) в виде нитей, пряжи, ленты, тесьмы, ткани (непропитанных или пропитанных натуральными смолами, пластмассами, асфальтом и т.д.).

5. Для армирования термопластичных и термореактивных смол, используемых в облицовке фасадов и панелей, куполов и плоских или гофрированных плит, применяемых в строительной промышленности, изготовления резервуаров, баков и труб для хранения и транспортировки жидкостей, кожухов машин и прочих литых частей, применяемых в сельском хозяйстве и промышленности, бамперов автотранспортных средств, оборудования для грузовиков, железнодорожных вагонов или летательных аппаратов, корпусов лодок, лыж, теннисных ракеток и прочих спортивных изделий и т.д.

6. Для производства прочих различных изделий, например, фильтров для кондиционеров или для химической промышленности, щеток, фитилей для ламп и зажигалок, киноэкранов.

В данную товарную позицию не включаются:

а) полуфабрикаты и изделия, полученные прессованием стекловолокна или наложением слоев стекловолокна, пропитанных пластмассами, если они твердые и жесткие и, следовательно, потеряли характерные признаки изделий из стекловолокна (группа 39);

б) минеральная вата (см. примечание 4 к группе 70) и изделия из нее товарной позиции 6806;

в) кровельные плиты с основой из полотна или ткани из стекловолокна, полностью или с двух сторон покрытые асфальтом или аналогичным материалом (товарная позиция 6807);

г) многослойное изолирующее стекло с промежуточным слоем из стекловолокна (товарная позиция 7008);

д) волоконно-оптические кабели товарной позиции 8544, электрические изоляторы (товарная позиция 8546) и арматура из изоляционного материала (товарная позиция 8547);

е) оптические волокна, жгуты и кабели товарной позиции 9001;

ж) кукольные парики из стекловолокна (товарная позиция 9502) и удочки, изготовленные из стекловолокна и синтетической смолы (товарная позиция 9507);

з) щетки из стекловолокна (товарная позиция 9603).

Пояснения к субпозициям.

Субпозиция 7019 11

Штапелированное волокно получают разрезанием жгутов, состоящих из многих параллельных нитей. Обычно штапелированные волокна используют для придания прочности, например, пластмассам или строительным растворам.

Субпозиция 7019 12

Жгут из стеклонитей состоит из одного или более свободно соединенных между собою жгутиков, состоящих из длинных нитей с небольшой круткой (менее 5 кручений на метр) или без крутки. Жгут обычно используется при производстве комплексной стеклонити, но может также использоваться непосредственно при выработке некоторых видов стеклотканей, например, драпировочной.

Субпозиция 7019 19

В данную субпозицию включается лента. Лента состоит из коротких штапелированных волокон, обычно менее 380 мм в длину. Эти волокна свободно расположены параллельно одно к другому и образуют прядь, напоминающую веревку, с небольшой круткой (менее 5 кручений на метр) или без крутки. Лента обычно используется для производства пряжи, но может также использоваться в производстве проводов и кабеля.

Пряжа, относящаяся к данной субпозиции, крученая и состоит либо из нитей, либо из штапелированного волокна.

Субпозиция 7019 31

Маты представляют собой плоские армированные изделия из жгутов стеклонитей, состоящих из нескольких сотен случайно распределенных параллельных нитей.

Эти нити могут быть штапелированными (маты из волокон) или нет (маты из нитей) и соединены между собой посредством связующего вещества либо иглопробивным способом.

Нити остаются параллельными и могут быть поодиночке вручную извлечены из мата без его повреждения.

Субпозиция 7019 32

Тонкие ткани (вуали) представляют собой нетканые материалы, изготовленные из отдельных стекловолокон (нитей), распределенных в случайном порядке. Волокна соединяются между собой посредством связующего вещества и прессуются. Иногда они могут включать в себя армирующие нити, наиболее часто проходящие вдоль всего материала.

В отличие от стеклянных матов, из этих материалов нельзя извлечь вручную отдельные нити без повреждения самого материала.

Тонкие ткани отличаются от холстов, листовых материалов и прочих изоляционных изделий равномерной толщиной, не превышающей 5 мм.

7020 Изделия из стекла прочие

В данную товарную позицию включаются изделия из стекла (включая стеклянные части различных предметов), не вошедшие в другие товарные позиции данной группы или в другие группы Номенклатуры.

Эти изделия включаются в данную товарную позицию, даже если в их состав входят другие материалы кроме стекла, при условии, что они сохраняют при этом основные свойства стеклянных изделий. В данную товарную позицию включаются:

1. Промышленные изделия, такие как баки, чаны, цилиндры или диски для обработки кожевенного сырья; защитные устройства или прочие приборы; масленки; направляющие для нитей; смотровые отверстия и водомерные стекла; трубы, изогнутые в виде буквы S; змеевики; желоба и стоки для продуктов, вызывающих коррозию (обычно изготовленные из плавленого кварца или других плавленых оксидов кремния); поглотительные цилиндры для хлористоводородной, или соляной, кислоты и капельницы.

2. Изделия для сельского хозяйства (резервуары, корыта и т.д.) и садоводства (колпаки для защиты растений и т.д.).

3. Буквы, цифры, знаки и аналогичные изображения для вывесок и витрин магазинов, включающих или не включающих напечатанные изображения или текст (кроме перечисленных в товарной позиции 7006, 7009 или 7014 или в товарной позиции 9405, если они светятся).

4. Разнообразные изделия, такие как поплавки для рыболовных сетей; ручки для дверей, цепи для цистерн и т.д.; чашечки для акварельных красок; приспособления для птичьих клеток (кормушки для корма или питья и т.д.); витринные бутыли для магазинов; пипетки, спиртовки, кроме описанных в товарной позиции 7017, подставки под ножки роялей или мебели; готовые панели и прочие украшения из стеклянной мозаики в раме или без рамы; спасательные буи и пояса.

В данную товарную позицию также не включаются:

а) стеклянные набалдашники, ручки и аналогичные изделия для зонтов и тростей (товарная позиция 6603);

б) изоляторы и арматура из изоляционных материалов товарной позиции 8546 или 8547;

в) инструменты, приборы и прочие изделия группы 90;

г) изделия группы 91 (например, стеклянные футляры для часов, кроме чехлов, используемых только в защитных целях);

д) музыкальные инструменты и их части и принадлежности группы 92 (например, камертоны из плавленого кварца);

е) стеклянные предметы меблировки и их части, явно идентифицируемые как таковые (группа 94);

ж) игрушки, игры, елочные украшения, рыболовные или охотничьи принадлежности и прочие изделия из стекла группы 95;

з) стеклянные изделия группы 96 (например, пуговицы; держатели для ручек; держатели для карандашей; перья для ручек; зажигалки; распылители ароматических веществ; термосы и прочие вакуумные сосуды в собранном виде);

и) антиквариат возрастом более 100 лет (товарная позиция 9706).

На сайте «Zakonbase» представлен "ПОЯСНЕНИЯ К ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД РОССИИ)" (утв. ГТК РФ) (Том III, разделы XII-XIII, группы 64-70) в самой последней редакции. Соблюдать все требования законодательства просто, если ознакомиться с соответствующими разделами, главами и статьями этого документа за 2014 год. Для поиска нужных законодательных актов на интересующую тему стоит воспользоваться удобной навигацией или расширенным поиском.

На сайте «Zakonbase» вы найдете "ПОЯСНЕНИЯ К ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД РОССИИ)" (утв. ГТК РФ) (Том III, разделы XII-XIII, группы 64-70) в свежей и полной версии, в которой внесены все изменения и поправки. Это гарантирует актуальность и достоверность информации.

При этом скачать "ПОЯСНЕНИЯ К ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД РОССИИ)" (утв. ГТК РФ) (Том III, разделы XII-XIII, группы 64-70) можно совершенно бесплатно, как полностью, так и отдельными главами.

  • Главная
  • "ПОЯСНЕНИЯ К ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ТН ВЭД РОССИИ)" (утв. ГТК РФ) (Том III, разделы XII-XIII, группы 64-70)