1 стандартизация: Деятельность, направленная на достижение оптимальной степени упорядочения в определенной области посредством установления положений для всеобщего и многократного использования в отношении реально существующих или потенциальных задач. | en fr de es | standardization normalisation Normung; Normungsarbeit |
Примечания | | |
1 Важнейшими результатами деятельности по стандартизации являются повышение степени соответствия продукции, процессов и услуг их функциональному назначению, устранение барьеров в торговле и содействие научно-техническому сотрудничеству в целях обеспечения: безопасности продукции, процессов и услуг для окружающей среды, жизни, здоровья и имущества; технической и информационной совместимости, а также взаимозаменяемости продукции; качества продукции, процессов и услуг в соответствии с уровнем развития науки, техники и технологии; единства измерений; экономии всех видов ресурсов; безопасности хозяйственных объектов с учетом риска возникновения природных и техногенных катастроф и других чрезвычайных ситуаций; обороноспособности и мобилизационной готовности страны. | | |
2 В частности, эта деятельность проявляется на всем жизненном цикле изделия и в процессах разработки, опубликования и применения стандартов | | |
2* объект стандартизации: Продукция, процесс или услуга, подлежащие или подвергшиеся стандартизации. | en fr de es | subject of standardization sujet de normalisation Normungsgegenstand objeto de |
Примечания | | |
1 Под объектом стандартизации в широком смысле понимают продукцию, процесс или услугу, которые в равной степени относятся к любому материалу, компоненту, оборудованию, системе, их совместимости, правилу, процедуре, функции, методу или деятельности. | | |
2 Стандартизация может ограничиваться определенными аспектами любого объекта. Например, применительно к обуви размеры и критерии прочности могут быть стандартизованы отдельно. | | |
3 Услуга как объект стандартизации охватывает услуги для населения, включая условия обслуживания, и производственные услуги для предприятий и организаций | | |
3 область стандартизации: Совокупность взаимосвязанных объектов стандартизации. | en fr de es | field of standardization domaine de normalisation Normungsgebiet campo de |
Примечание - Областью стандартизации, например, можно считать машиностроение, транспорт, сельское хозяйство, величины и единицы | | |
4 признанное техническое правило: Техническое положение, признаваемое большинством компетентных специалистов в качестве отражающего уровень развития техники | en fr de es | acknowledged rule of technology technique reconnue “ de l’art" anerkannte Regel der Technik regla reconocida de tecnologia; reglas del arte |
5 уровень стандартизации: Форма участия в деятельности по стандартизации с учетом географического, политического или экономического признака | en fr de es | level of standardization niveau de normalisation Normungsebene nivel de |
6 международная стандартизация: Стандартизация, участие в которой открыто для соответствующих органов всех стран | en fr de es | international normalisation internationale internationale Normung internacional |
7 региональная стандартизация: Стандартизация, участие в которой открыто для соответствующих органов стран только одного географического или экономического региона мира | en fr de es | regional standardization normalisation regionale Normung regional |
8** межгосударственная стандартизация: Региональная стандартизация, проводимая на уровне государств - участников Соглашения о проведении согласованной политики в области стандартизации, метрологии и сертификации, принятого правительствами государств - участников Содружества Независимых Государств | | |
9 национальная стандартизация: Стандартизация, проводимая на уровне одной конкретной страны | en fr de es | national standardization normalisation nationale nationale Normung nacional |
10** государственная стандартизация: Национальная стандартизация, проводимая в соответствии с законодательством Российской Федерации на федеральном уровне | | |
11** отраслевая стандартизация: Стандартизация, проводимая в соответствии с законодательством Российской Федерации на уровне отрасли или сектора экономики. | | |
Примечание - Под отраслью и сектором экономики в настоящем стандарте понимается совокупность субъектов хозяйствования независимо от их ведомственной принадлежности и форм собственности, разрабатывающих и (или) производящих продукцию, обеспечивающих соответствующие процессы и оказывающих услуги определенных видов, которые имеют однородное потребительское или функциональное назначение | | |
12** Государственная система стандартизации Российской Федерации: Совокупность организационно-технических, правовых и экономических мер, осуществляемых под управлением федерального органа исполнительной власти по стандартизации и направленных на разработку и применение нормативных документов в области стандартизации с целью защиты потребителей и государства | | |
13 консенсус: Общее согласие, характеризующееся отсутствием серьезных возражений по существенным вопросам у большинства заинтересованных сторон и достигаемое в результате процедуры, стремящейся учесть мнения всех сторон и сблизить несовпадающие точки зрения. | en fr de es | consensus consensus Konsens consenso |
Примечание - Консенсус не обязательно предполагает полное единодушие | | |
14 занимающийся стандартизацией орган: Орган, деятельность которого в области стандартизации является общепризнанной | en fr de es | standardizing body organisme normatives normenschaffende institution organismo con actividades de |
15 занимающаяся стандартизацией региональная организация: Организация, занимающаяся стандартизацией, членство в которой открыто для соответствующего национального органа каждой страны только одного географического, политического или экономического региона | en fr de es | regional standardizing organization organisation normatives regionale normenschaffende Organisation regional con actividades de |
16 занимающаяся стандартизацией международная организация: Организация, занимающаяся стандартизацией, членство в которой открыто для соответствующего национального органа каждой страны | en fr de es | international standardizing organization organisation internationale normatives internationale normenschaffende Organisation internacional con actividades de |
17 орган по стандартизации: Занимающийся стандартизацией орган, признанный на международном, региональном или национальном уровнях, основная функция которого, согласно его статусу, заключается в разработке и принятии стандартов, которые должны быть доступны широкому кругу пользователей. | en fr de es | standards body organisme de normalisation Normungsorganisation organismo de |
Примечание - Орган по стандартизации может выполнять и другие функции | | |
18* национальный орган по стандартизации: Орган по стандартизации, признанный на национальном уровне, который имеет право представлять интересы страны по стандартизации в соответствующей международной или региональной организации по стандартизации | en fr de es | national standards body organisme national de normalisation nationales Normungsinstitut organismo nacional de |
19 международная организация по стандартизации: Организация по стандартизации, членство в которой открыто для соответствующего национального органа по стандартизации каждой страны | en fr de es | international standards organization organisation internationale de internationale Normungsorganisation internacional de |
20 региональная организация по стандартизации: Организация по стандартизации, членство в которой открыто для соответствующего национального органа по стандартизации каждой страны только одного географического или экономического региона | en fr de es | regional standards organization organisation de normalisation regionale Normungsorganisation regional de |
21** служба стандартизации: Структурно выделенное подразделение федерального органа исполнительной власти или субъекта хозяйствования, обеспечивающее организацию и проведение работ по стандартизации в пределах компетенции, установленной, соответственно, федеральным органом исполнительной власти или субъектом хозяйствования | | |
22** технический комитет по стандартизации: ТК по стандартизации: Формирование специалистов, являющихся полномочными представителями заинтересованных предприятий или организаций, создаваемое на добровольной основе для разработки государственных стандартов Российской Федерации, проведения работ в области международной, региональной и национальной стандартизации по закрепленным объектам стандартизации или областям деятельности | | |
23** орган государственного контроля и надзора за стандартами: Национальный орган по стандартизации или специально уполномоченный федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий в установленных законодательством Российской Федерации пределах государственный контроль и надзор за соблюдением обязательных требований государственных стандартов Российской Федерации и введенных в действие на территории Российской Федерации межгосударственных стандартов | | |
24 нормативный документ: Документ, устанавливающий правила, общие принципы или характеристики, касающиеся различных видов деятельности или их результатов. | en fr de es | normative document document normatif normatives Document documento normativo |
Примечание - Под документом следует понимать любой носитель с записанной в нем или на его поверхности информацией | | |
25 стандарт: Нормативный документ, разработанный на основе консенсуса и принятый признанным органом, в котором устанавливаются для всеобщего и многократного использования правила, общие принципы или характеристики, касающиеся различных видов деятельности или их результатов, и который направлен на достижение оптимальной степени упорядочения в определенной области. | en fr de es | standard norme Norm norma |
Примечание - Стандарты должны быть основаны на обобщенных результатах науки, техники и практического опыта и направлены на достижение оптимальной пользы для общества | | |
26* международный стандарт: Стандарт, принятый международной организацией по стандартизации и доступный широкому кругу пользователей | en fr de es | international standard norme internationale internationale Norm norma international |
27* региональный стандарт: Стандарт, принятый региональной организацией по стандартизации и доступный широкому кругу пользователей | en fr de es | regional standard norme regionale Norm norma regional |
28 национальный стандарт: Стандарт, принятый национальным органом по стандартизации и доступный широкому кругу пользователей | en fr de es | national standard norme nationale nationale Norm norma nacional |
29** государственный стандарт Российской Федерации: Национальный стандарт, принятый федеральным органом исполнительной власти по стандартизации или федеральным органом исполнительной власти по строительству | | |
30** межгосударственный стандарт: Региональный стандарт, принятый государствами, присоединившимися к Соглашению о проведении согласованной политики в области стандартизации, метрологии и сертификации | | |
31** стандарт отрасли: Стандарт, принятый федеральным органом исполнительной власти в пределах его компетенции | | |
32** стандарт предприятия: Стандарт, принятый субъектом хозяйствования | | |
33** стандарт общественного объединения: Стандарт, принятый общественным объединением. | | |
Примечание - В наименовании стандарта указывают соответствующее общественное объединение, например, "стандарт научно-технического общества", "стандарт инженерного общества" | | |
34 предварительный стандарт: Документ, который временно принят занимающимся стандартизацией органом и доведен до широкого круга пользователей с целью накопления в процессе его применения необходимого опыта, на котором должен базироваться стандарт | en fr de es | prestandard
Vornorm norma experimental |
35 регламент: Документ, содержащий обязательные правовые нормы и принятый органом власти | en fr de es | regulation Vorschrift reglamento |
36 технический регламент: Регламент, содержащий технические требования либо непосредственно, либо путем ссылки на стандарт, технические условия или кодекс установившейся практики, либо путем включения в себя содержания этих документов. | en fr de es | technical regulation technique technische Vorschrift reglamento |
Примечание - Технический регламент может быть дополнен техническими указаниями, определяющими в общих чертах некоторые способы достижения соответствия требованиям регламента, то есть методическим положениям | | |
37 технические условия: Документ, устанавливающий технические требования, которым должна удовлетворять продукция, процесс или услуга | en fr de es | technical specification technique technische Spezifikation; technische Beschreibung |
38 кодекс установившейся практики: Документ, рекомендующий практические правила или процедуры проектирования, изготовления, монтажа, технического обслуживания или эксплуатации оборудования, конструкций или изделий. | en fr de es | code of practice code de bonne pratique Anleitung die Praxis de buena |
Примечание - Кодекс установившейся практики может быть стандартом, частью стандарта или самостоятельным документом | | |
39 основополагающий стандарт: Стандарт, имеющий широкую область распространения и содержащий общие положения для определенной области деятельности. | en fr de es | basic standard norme de base Grundnorm norma |
Примечания | | |
1 Основополагающие стандарты устанавливают общие организационно-технические положения для определенной области деятельности, а также общетехнические требования, нормы и правила, обеспечивающие взаимопонимание, техническое единство и взаимосвязь различных областей науки, техники и производства в процессах создания и использования продукции, охрану окружающей среды, безопасность продукции, процессов и услуг для жизни, здоровья, имущества и другие общетехнические требования | | |
2 Основополагающий стандарт может применяться непосредственно в качестве стандарта или служить основой для разработки других стандартов | | |
40 стандарт на продукцию: Стандарт, устанавливающий требования, которым должна удовлетворять продукция или группа однородной продукции с тем, чтобы обеспечить ее соответствие своему назначению. | en fr de es | product standard norme de produit Produktnorm norma de producio |
Примечание - Стандарт на продукцию может включать, кроме требований соответствия назначению, непосредственно или с помощью ссылки, такие аспекты, как термины и определения, отбор проб, испытания, упаковывание и этикетирование, а иногда технологические требования | | |
41 стандарт на процесс: Стандарт, устанавливающий требования, которым должен удовлетворять процесс с тем, чтобы обеспечить соответствие процесса его назначению | en fr de es | process standard norme de processus Verfahrensnorm norma de proceso |
42* стандарт на услугу: Стандарт, устанавливающий требования, которым должна удовлетворять услуга или группа однородных услуг с тем, чтобы обеспечить соответствие услуг их назначению. | en fr de es | service standard norme de service Dienstleistungsnorm norma de servicio |
Примечание - Стандарты могут быть разработаны на материальные и социальные услуги, например, в таких областях, как стирка белья, гостиничное хозяйство, транспорт, автосервис, электросвязь, страхование, банковское дело, торговля, ремонт (восстановление) товаров народного потребления, помещений | | |
43* стандарт на методы контроля: Стандарт, устанавливающий методы, способы, приемы, методики проведения испытаний, измерений и (или) анализа | en fr de es | testing standard norme d’essai norma de ensayo |
44* стандарт на термины и определения: Стандарт, устанавливающий термины, к которым даны определения, содержащие необходимые и достаточные признаки понятия. | en fr de es | terminology standard norme de terminologie Terminologienorm norma de terminologia |
Примечание - В некоторых случаях определения могут отсутствовать, могут быть приведены примечания, иллюстрации, буквенные обозначения | | |
45 стандарт на совместимость: Стандарт, устанавливающий требования, касающиеся совместимости продукции или систем в местах их сочленения | en fr de es | interface standard norme d’ interface Schnittstellennorm; Interfacenorm norma de interfaz |
46 стандарт с открытыми значениями: Стандарт, содержащий перечень характеристик, для которых должны быть указаны значения или другие данные для конкретизации продукции, процесса или услуги. | en fr de es | standard on data to be provided norme sur les fournir Norm anzugebende Daten; Deklarationsnorm norma sobre datos que deben facilitarse |
Примечание - В некоторых стандартах обычно предусматриваются данные, которые должны быть указаны поставщиками, в других - данные, указываемые покупателями | | |
47** комплекс стандартов: Совокупность взаимосвязанных стандартов, объединенных общей целевой направленностью и устанавливающих согласованные требования к взаимосвязанным объектам стандартизации | | |
48** правила по стандартизации [метрологии, сертификации, аккредитации]: Нормативный документ, устанавливающий обязательные для применения организационно-технические и (или) общетехнические положения, порядки, методы выполнения работ по стандартизации [метрологии, сертификации, аккредитации] | | |
49** рекомендация по стандартизации [метрологии, сертификации, аккредитации]: Нормативный документ, содержащий добровольные для применения организационно-технические и (или) общетехнические положения, порядки, методы выполнения работ по стандартизации [метрологии, сертификации, аккредитации], а также рекомендуемые правила оформления результатов этих работ | | |
50 гармонизированные стандарты: Стандарты, принятые различными занимающимися стандартизацией органами, распространяющиеся на одни и те же объекты стандартизации и обеспечивающие взаимозаменяемость продукции, процессов и услуг и взаимное понимание результатов испытаний или информации, представляемой в соответствии с этими стандартами. | en fr de es | harmonized standards normes harmonisierte Normen normas armonizadas |
Примечание - Гармонизированные стандарты могут иметь различия в форме представления или даже в содержании, например, в пояснительных примечаниях, указаниях, как выполнять требования стандарта, в предпочтении тех или иных альтернативных вариантов требований | | |
51 унифицированные стандарты: Гармонизированные стандарты, которые идентичны по содержанию, но не идентичны по форме представления | en fr de es | unified standards normes vereinheitlichte Normen normas unificadas |
52 идентичные стандарты: Гармонизированные стандарты, которые идентичны по содержанию и по форме представления | en fr de es | identical standards normes identiques identische Normen normas |
53* гармонизированные на международном уровне стандарты: Стандарты, гармонизированные с международным стандартом или стандартами | en fr de es | internationally harmonized standards normes au niveau international international harmonisierte Normen normas armonizadas internacionalmente |
54* гармонизированные на региональном уровне стандарты: Стандарты, гармонизированные с региональным стандартом или стандартами | en fr de es | regionally harmonized standards normes au niveau regional harmonisierte Normen normas armonizadas regionalmente |
55* гармонизированные на двусторонней основе стандарты: Стандарты, гармонизированные двумя органами по стандартизации | en fr de es | bilaterally harmonized standards normes bilateral harmonisierte Normen normas armonizadas bilateralmente |
56* гармонизированные на многосторонней основе стандарты: Стандарты, гармонизированные более чем двумя органами по стандартизации | en fr de es | multilaterally harmonized standards normes multilateral harmonisierte Normen normas armonizadas multilateralmente |
57 односторонне согласованный стандарт: Стандарт, согласованный с другим стандартом таким образом, чтобы продукция, процессы, услуги, испытания и информация, представляемые в соответствии с первым стандартом, отвечали требованиям последнего, а не наоборот | en fr de es | unilaterally aligned standards norme einseitig angeglichene Norm norma alineada unilateralmente |
58 сопоставимые стандарты: Стандарты на одну и ту же продукцию, на одни и те же процессы или услуги, утвержденные различными занимающимися стандартизацией органами, в которых различные требования основываются на одних и тех же характеристиках и которые оцениваются с помощью одних и тех же методов, позволяющих однозначно сопоставить различия в требованиях. | en fr de es | comparable standards normes comparables vergleichbare Normen normas comparables |
Примечание - Сопоставимые стандарты не являются гармонизированными | | |
59 положение: Логическая единица содержания нормативного документа, которая имеет форму сообщения, инструкции, рекомендации или требования | en fr de es | provision disposition Festlegung
|
60 сообщение: Положение, содержащее информацию | en fr de es | statement Angabe
|
61 инструкция: Положение, описывающее действие, которое должно быть выполнено | en fr de es | instruction instruction Anweisung
|
62 рекомендация: Положение, содержащее совет | en fr de es | recommendation recommendation Empfehlung
|
63 требование: Положение, содержащее критерии, которые должны быть соблюдены | en fr de es | requirement exigence Anforderung requisito |
64 обязательное требование: Требование нормативного документа, подлежащее обязательному выполнению с целью достижения соответствия этому документу | en fr de es | exclusive requirement exigence Anforderung; unbedingte Anforderung requisito |
65 альтернативное требование: Требование нормативного документа, которое должно быть выполнено в рамках выбора, допускаемого этим документом | en fr de es | optional requirement exigence facultative wahlweise Anforderung; bedingte Anforderung requisito opcional |
Примечание - Альтернативное требование может быть: | | |
а) одним из двух или нескольких возможных требований или | | |
б) дополнительным требованием, которое должно быть выполнено только в случае его применимости; в противном случае его можно не учитывать | | |
66 методическое положение: Положение, указывающее один или несколько способов достижения соответствия требованию нормативного документа | en fr de es | deemed-to-satisfy provision disposition satisfaire als ausreichend erachtete Festlegung; Festlegung zur hinreichenden considerada satisfactoria para+ |
67 описательное положение: Положение о соответствии назначению, касающееся характеристик продукции, процесса или услуги. | en fr de es | descriptive provision disposition descriptive beschreibende Festlegung descriptiva |
Примечание - Описательное положение обычно содержит описание конструкции и ее элементов с указанием размеров и состава материалов | | |
68 эксплуатационное положение: Положение о соответствии назначению, касающееся поведения продукции, процесса или услуги при их использовании или в связи с ним | en fr de es | performance provision disposition de performance funktionelle Festlegung sobre prestaciones |
69 основная часть (нормативного документа): Совокупность положений, составляющих содержание нормативного документа. | en fr de es | body corps Hauptteil (eines normativen Dokumentes) cuerpo (de un documento normativo) |
Примечания: | | |
1 Основная часть стандарта включает общие элементы, относящиеся к объекту и определениям, и основные элементы, передающие основные положения. | | |
2 Главы основной части нормативного документа для удобства могут иметь форму приложений ("обязательных приложений"), однако все другие приложения могут быть только дополнительными элементами | | |
70 дополнительный элемент: Информация, включаемая в нормативный документ, но не влияющая на его содержание. | en fr de es | additional element Bestandteil; Zusatzelement (eines normativen Dokumentes) elemento adicional |
Примечание - Дополнительные элементы стандарта включают в себя, например, сведения об издании, предисловие и примечания | | |
71* программа стандартизации: Документ органа по стандартизации, устанавливающий плановые задания на темы в области стандартизации | en fr de es | standards programme programme de normalisation Normenprogramm; Normungsprogramm programa de |
72* тема программы стандартизации: Конкретное плановое задание в программе стандартизации | en fr de es | standards project projet de normalisation Norm-Projekt proyecto de |
73 проект стандарта: Вариант редакции стандарта, доступный для широкого обсуждения, голосования или принятия в качестве стандарта | en fr de es | draft standard projet de norme Norm(en)entwurf proyecto de norma |
74 срок действия нормативного документа: Интервал времени, в течение которого действует нормативный документ, начиная от даты введения его в действие в соответствии с решением ответственного за это органа до момента его отмены или замены | en fr de es | period of validity de periodo de vigencia |
75** принятие государственного стандарта Российской Федерации [межгосударственного стандарта]: Решение федерального органа исполнительной власти по стандартизации или федерального органа исполнительной власти по строительству о введении государственного стандарта Российской Федерации [межгосударственного стандарта] в действие на территории Российской Федерации | | |
76** принятие стандарта отрасли [предприятия, общественного объединения]: Решение федерального органа исполнительной власти [субъекта хозяйствования, общественной организации] о введении стандарта отрасли [предприятия, общественного объединения] в действие | | |
77** официальное издание стандарта: Печатное издание стандарта, публикуемое от имени национального органа по стандартизации или федерального органа исполнительной власти в пределах его компетенции | | |
78 переиздание нормативного документа: Новое печатное издание нормативного документа без изменений | en fr de es | reprint Nachdruck
|
79 новое издание нормативного документа: Новое печатное издание нормативного документа, включающее изменения к предыдущему изданию. | en fr de es | new edition nouvelle Neuausgabe; Neuherausgabe nueva |
Примечание - Даже если в текст нормативного документа внесено только содержание имеющихся листков поправок или изменение, новый текст документа является новым изданием | | |
80** дата введения стандарта в действие: Календарная дата, с которой стандарт приобретает юридическую силу | | |