в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 29.04.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • ДОГОВОР между Правительством СССР и Правительством Корейской Народно-Демократической Республики от 03.09.90 "О РЕЖИМЕ СОВЕТСКО-КОРЕЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЫ"
действует Редакция от 03.09.1990 Подробная информация
ДОГОВОР между Правительством СССР и Правительством Корейской Народно-Демократической Республики от 03.09.90 "О РЕЖИМЕ СОВЕТСКО-КОРЕЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЫ"

Раздел 6 Права и обязанности Пограничных Уполномоченных и порядок их работы

Статья 29

Пограничными властями, упомянутыми в настоящем Договоре, являются Пограничные Уполномоченные Союза Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республики и их заместители.

Статья 30

1. Правительство СССР и Правительство КНДР для решения вопросов, связанных с поддержанием режима государственной границы, и вопросов, возникающих на границе, назначают каждое по одному Пограничному Уполномоченному и по два их заместителя. Фамилии Пограничных Уполномоченных и их заместителей будут взаимно сообщаться по дипломатическим каналам. Заместитель пользуется всеми правами, предоставленными Пограничному Уполномоченному, когда он выступает в качестве представителя своей Стороны.

2. Пограничные Уполномоченные Сторон имеют право назначать себе по одному помощнику, а также необходимое количество секретарей, переводчиков и при необходимости привлекать к работе соответствующих экспертов.

3. Помощники Пограничных Уполномоченных выполняют отдельные поручения Пограничного Уполномоченного, связанные с поддержанием порядка на границе.

Статья 31

1. Участком деятельности Пограничных Уполномоченных Сторон является участок государственной границы от стыка границ СССР, КНДР и КНР (точка "А") на реке Туманная (Туман) и до точки с географическими координатами 42 град. 09' с. ш. и 130 град. 53' в. д. в Японском (Восточно-Корейском) море.

2. Место постоянного пребывания Пограничного Уполномоченного СССР - поселок Посьет, а Пограничного Уполномоченного КНДР - город Наджин.

Статья 32

1. Письменные полномочия, составленные на русском и корейском языках, выдаются:

Пограничному Уполномоченному СССР и его заместителям - Начальником Пограничных войск СССР;

Пограничному Уполномоченному КНДР и его заместителям - Начальником Главного управления пограничных войск КНДР;

помощникам - Пограничными Уполномоченными Сторон.

2. Пограничные Уполномоченные Сторон взаимно сообщают места постоянного пребывания своих заместителей и помощников.

Статья 33

1. В пределах прав и обязанностей, определенных настоящим Договором, Пограничные Уполномоченные Сторон осуществляют мероприятия по надлежащему содержанию государственной границы и уходу за ней, по соблюдению правил пропуска через нее, по предотвращению незаконного пересечения границы, по соблюдению порядка пользования пограничными водами и хозяйственной деятельности на государственной грани це.

2. Пограничные Уполномоченные Сторон с целью быстрого и наилучшего урегулирования пограничных вопросов обязаны расследовать и принимать меры в следующих случаях:

обстрел через границу; убийства, ранения, телесные повреждения или иное причинение вреда здоровью граждан, явившиеся результатом действий через границу, а также насильственные действия в отношении лиц, находящихся на территории другой Стороны;

незаконное пересечение границы отдельными лицами;

нарушение границы речными, морскими судами, лодками и плотами, а также перелет через границу воздушных судов вне воздушных коридоров перелета, устанавливаемых специальными соглашениями;

переход через границу скота и иных домашних животных;

перемещение, повреждение, разрушение и утрата пограничных знаков или отдельных пограничных столбов, обозначающих линию границы;

распространение стихийных бедствий через границу на территорию другой Стороны;

незаконные формы общения через границу;

перемещение через границу контрабанды;

похищение, уничтожение или повреждение государственного и иного имущества в приграничной полосе другой Стороны;

массовый переход сельскохозяйственных вредителей;

другие нарушения на границе.

3. Пограничные Уполномоченные Сторон намечают мероприятия по соблюдению режима границы жителями приграничных населенных пунктов, совместной борьбе с контрабандой, поддерживают в надлежащем порядке пограничных, створных знаков, пограничных просек, предупреждению последствий возможных наводнений или ледоколов на пограничной реке.

4. Пограничные Уполномоченные Сторон обмениваются информацией о нарушениях государственной границы, по вопросам пропуска через границу людей и транспортных средств, своевременного предотвращения последствий наводнений или ледоколов.

5. Пограничные Уполномоченные Сторон рассматривают и решают все вопросы, предусмотренные соответствующими статьями настоящего Договора, связанные с претензиями о возмещении убытков, понесенных какой-либо из Сторон вследствие нарушения режима границы гражданами, организациями или властями другой Стороны.

Решения о возмещении убытков подлежат утверждению компетентными органами Сторон.

Статья 34

1. Пограничные Уполномоченные Сторон имеют право самостоятельно передавать вопросы, связанные с серьезными инцидентами на границе (убийства, тяжелые телесные повреждения), а также другие, имеющие особо важное значение, на разрешение в дипломатическом порядке, уведомляя об этом Пограничного Уполномоченного другой Стороны.

В таких случаях Пограничные Уполномоченные обеих Сторон должны провести соответствующее расследование и зафиксировать его результаты в протоколе.

2. На разрешение в дипломатическом порядке должны передаваться вопросы, не урегулированные между Пограничными Уполномоченными Сторон.

Постановление данной статьи не исключают возможности того, чтобы вопрос, который был рассмотрен в дипломатическом порядке, был вновь передан на разрешение Пограничных Уполномоченных.

Статья 35

1. Заседания Пограничных Уполномоченных проводятся в порядке очередности на территориях обеих Сторон. О каждом заседании составляется протокол, в котором должны быть кратко изложены ход заседания, принятые решения и срок их исполнения.

Протоколы заседаний составляются в двух экземплярах, каждый на русском и корейском языках, скрепляются подписями Пограничных Уполномоченных и гербовыми печатями.

2. Отдельные вопросы могут быть разрешены путем непосредственной переписки между Пограничными Уполномоченными или при помощи иных средств связи, если ни один из Пограничных Уполномоченных не настаивает на рассмотрении таких вопросов на заседании.

3. Первое заседание Пограничных Уполномоченных должно состояться не позднее трех месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 36

1. Заседания или встречи Пограничных Уполномоченных и их заместителей проходят по предложению одного из них по возможности в срок, указанный в предложении. Ответ на предложение должен даваться не позднее двух суток с момента его получения. Если предложенный срок заседания или встречи не может быть принят, следует в ответе предложить другой срок.

2. На заседание или встречу, на которые приглашает Пограничный Уполномоченный одной Стороны, должен лично прибыть Пограничный Уполномоченный другой Стороны, если только он не отсутствует по уважительной причине (болезнь, командировка, отпуск). В этом случае Пограничного Уполномоченного заменяет его заместитель, о чем Пограничный Уполномоченный другой Стороны уведомляется заблаговременно.

3. По договоренности между Пограничными Уполномоченными могут проводиться встречи их помощников.

Статья 37

1. Заседания и встречи, упомянутые в статье 36 настоящего Договора, проводятся на территории той Стороны, по инициативе которой проходит заседание или встреча.

2. Заседания или встреча проходят под председательством Пограничного Уполномоченного или его заместителя той Стороны, на территории которой они проводятся.

3. Повестка дня заседания может быть согласована путем переговоров, обмена письмами или другим способом. В чрезвычайных случаях по взаимному согласию к рассмотрению могут быть приняты также и вопросы, не значащиеся в повестке дня.

Статья 38

Пограничные Уполномоченные Сторон, их заместители и помощники обязаны в кратчайший срок сообщить друг другу о принятых мерах по вопросам, по которым ранее принимались решения на заседаниях или встречах.

Решения, принятые Пограничными Уполномоченными или их заместителями по вопросам нарушения режима границы, вступают в силу с момента подписания протокола по рассматриваемому вопросу.

Решения, принятые помощниками на встречах, вступают в силу после утверждения их Пограничными Уполномоченными.

Статья 39

1. Пограничные Уполномоченные, их заместители и помощники для выполнения своих служебных обязанностей переходят границу на основании письменных полномочий, предусмотренных настоящим Договором (приложения N1, 2).

2. Секретари, переводчики и обслуживающий персонал переходят границу на основании удостоверения, выдаваемого Пограничным Уполномоченным своей Стороны. На удостоверении должны быть фотокарточка, печать и подпись владельца, а также печать и подпись Пограничного Уполномоченного другой Стороны (приложение N3).

3. Эксперты и другие лица, пребывание которых необходимо для выяснения какого-либо вопроса, могут переходить границу на основании удостоверения на разовый переход границы в обе стороны. Удостоверения выдаются Пограничным Уполномоченным одной Стороны, а также подписываются и заверяются печатью Пограничным Уполномоченным другой Стороны (приложение N4).

4. Пограничные Уполномоченные Сторон подписывают документы, указанные в пунктах 2 и 3 настоящей статьи, в срок не позднее трех дней со дня поступления к ним этих документов.

5. Пропуск лиц, указанных в данной статье, осуществляется только в пунктах, установленных Пограничными Уполномоченными. О дне и часе пересечения государственной границы следует заблаговременно, не позднее чем за 12 часов, уведомить пограничные власти другой Стороны.

6. О потере удостоверения на переход границы его владельцу следует немедленно заявить пограничным властям, которые извещают об этом пограничные власти другой Договаривающейся Стороны.

Пограничные Уполномоченные обеих Сторон информируют друг друга об аннулировании таких удостоверений на переход границы.

С момента извещения Пограничных Уполномоченных утерянное удостоверение считается утратившим силу. В случае обнаружения утерянного удостоверения оно возвращается пограничным властям Стороны, выдавшей его.

Статья 40

Договаривающиеся Стороны покрывают все расходы, связанные с выполнением настоящего Договора, на своей территории. Расходы по проведению заседаний и встреч несет та Сторона, на территории которой они проходят.

Статья 41

Для обмена корреспонденцией, а также приема и передачи людей и имущества пунктами встреч устанавливаются: на территории СССР - поселок Хасан и на территории КНДР - рабочий поселок Тумарган.

О времени и месте приема и передачи Пограничные Уполномоченные или их заместители договариваются между собой.

Пограничные Уполномоченные по взаимной договоренности могут устанавливать на границе дополнительные пункты встреч.

Корреспонденция должна приниматься круглосуточно, включая праздничные и выходные дни.

Статья 42

1. Пограничным Уполномоченным, а равно другим лицам, упомянутым в статье 39 настоящего Договора, гарантируется их личная неприкосновенность, а также неприкосновенность находящихся при них служебных документов и имущества. Они имеют право при переходе границы носить установленную форму одежды.

2. Этим лицам не разрешается брать с собой ничего иного, кроме средств транспорта и имущества, необходимого для работы, с условием их обратного вывоза, а также продуктов питания и табачных изделий, необходимых для личного потребления.

Это имущество и продукты питания перевозятся через границу беспошлинно и без обложения иными способами.

Статья 43

Каждая из Договаривающихся Сторон будет оказывать необходимое содействие лицам другой Стороны, находящимся на ее территории в связи с исполнением обязанностей по настоящему Договору, в том числе обеспечивать размещение и предоставлять средства передвижения и связи.

  • Главная
  • ДОГОВОР между Правительством СССР и Правительством Корейской Народно-Демократической Республики от 03.09.90 "О РЕЖИМЕ СОВЕТСКО-КОРЕЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЫ"