в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 22.11.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

  • Главная
  • РАСПОРЯЖЕНИЕ ГТК РФ от 20.12.2002 N 777-р (ред. от 12.03.2003) "О ТАМОЖЕННОМ ОФОРМЛЕНИИ ТОВАРОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ КАРНЕТОВ АТА"
отменен/утратил силу Редакция от 12.03.2003 Подробная информация
РАСПОРЯЖЕНИЕ ГТК РФ от 20.12.2002 N 777-р (ред. от 12.03.2003) "О ТАМОЖЕННОМ ОФОРМЛЕНИИ ТОВАРОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ КАРНЕТОВ АТА"

ЛИСТ 12 IMPORTATION

А.Т.А. CARNET CARNET A.T.A.
I
M
P
O
R
T
A
T
I
O
N
I
M
P
O
R
T
A
T
I
O
N
A.HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse FOR ISSUING ASSOCIATION USE /
Reserve a l'association emettrice
G. IMPORTATION VOUCHER N
Volet d'importation n
a) CARNET No.
Carnet N
B. REpreSENTED BY <*> / Represente par <*> b) ISSUED BY / Delivre par
C. INTENDED USE OF GOODS / Utilisation prevue des c) VALID UNTIL / Valable jusqu'au
marchandises
/ /
year month day (inclusive)
annee mois jour (inclus)
D.MEANS OF trANSPORT <*> / Moyens de transport <*> FOR CUSTOMS USE ONLY / Reserve a la douane
H.CLEARANCE ON IMPORTATION /
Dedouanement a l'importation
a) The goods referred to in the above declaration have been temporarily imported /
Les marchandises faisant t'objet de la declaration ci-contre ont ete importees temporairement.
E. PACKAGING DETAILS (Number, Kind, Marks, etc.) <*> / b) Final date for re-exportation / production to Customs <*> /
Detail d'emballage (nombre, nature, marques, etc.) <*> Date limite pour la reexportation / la representation a la douane <*>:
/ /
year month day (inclusive)
annee mois jour (inclus)
F.TEMPORARY IMPORTATION DECLARATION / c) Registered under reference N <*> / Enregistre sous le n <*>
Declaration d'importation temporaire
d) Other remarks: <*>; / Autres mentions: <*>;
I, duly authorised: / Je soussigne, dument autorise:
a) declare that I am temporarily importing in compliance
with the conditions laid down in the laws and
regulations of the country / Customs territory of
importation, the goods enumerated in the list overleaf At / A
and described in the General List under item No.(s) / Customs Office / Bureau de douane
declare importer temporairement, dans les conditions
prevues par les lois et reglements du pays /
territoire douanier d'importation, les marchandises
enumerees a la liste figurant au verso et reprises a
la liste generale sous le(s) N(s).
b) declare that the said goods are intended for //
use at / declare que les marchandises sont Date (year / month / day) Signature and Stamp
destinees a etre utilisees a Date (annee / mois / jour) Signature et Timbre
c) undertake to comply with these and
laws regulations and to re-export the Place Date (year / month / day) //
said goods within the period stipulated Lieu Date (annee / mois / jour)
by the Customs Office or regularize their
status in accordance with the laws and
regulations of the country / Customs
territory of importation. /
m'engage a observer ces lois et reglements et Name
a re-exporter ces marchandises dans les delais Nom
fixes par le bureau de douane ou a regulariser
leur situation selon les lois et reglements du pays /
territoire douanier d'importation.
d) confirm that the information given is true
and complete. / certifie sinceres et completes les
indications portees sur le present volet.
X X
Signature Signature


<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

лист белого цвета

оборотная сторона листа 12

A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.
GENERAL LIST / LISTE GENERALE
Item No / Trade description of goods and marks and numbers, if any / Number of Pieces / Weight or Volume / Value / <*> <**> Country of origin / For Customs Use / Reserve a la douane
N d' ordre Designation commerciale des marchandises et, le cas echeant, marques et numeros Nombre de Pieces Poids ou Volume Valeur <*> <**> Pays d'origine Identification marks / Marques d'identification
1 2 3 4 5 6 7
TOTAL or CARRIED OVER /
TOTAL OU A REPORTER






<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. /

<*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.

<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. /

<**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

лист белого цвета

  • Главная
  • РАСПОРЯЖЕНИЕ ГТК РФ от 20.12.2002 N 777-р (ред. от 12.03.2003) "О ТАМОЖЕННОМ ОФОРМЛЕНИИ ТОВАРОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ КАРНЕТОВ АТА"