в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 03.05.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ
действует Редакция от 01.01.1970 Подробная информация
ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ

Правило 9 Требования к международной заявке

(1) [Представление] Международная заявка должна быть представлена Международному бюро ведомством происхождения.

(2) [Бланк и подпись] (а) Международная заявка должна быть представлена на официальном бланке в одном экземпляре.

(b) Международная заявка должна быть подписана ведомством происхождения и, если этого требует ведомство происхождения, также заявителем. Если ведомство происхождения не требует от заявителя подписывать международную заявку, но разрешает, чтобы заявитель также подписывал ее, заявитель может это делать.

(3) [Пошлины и сборы] Предписанные пошлины и сборы, относящиеся к международной заявке, должны уплачиваться в соответствии с правилами 10, 34 и 35.

(4) [Содержание международной заявки] (а) Международная заявка должна содержать или указывать:

(i) имя заявителя, указанное в соответствии с Административной инструкцией;

(ii) адрес заявителя, указанный в соответствии с Административной инструкцией;

(iii) имя и адрес представителя, при наличии такового, указанные в соответствии с Административной инструкцией;

(iv) заявление, испрашивающее приоритет ранее поданной заявки, вместе с указанием названия ведомства, в которое была подана такая заявка, даты, и при наличии номера этой заявки, и если предыдущая заявка не относится ко всем товарам или услугам, перечисленным в международной заявке, указание тех товаров и услуг, к которым ранее поданная заявка относится, - если заявитель хочет воспользоваться приоритетом ранее поданной заявки в соответствии с Парижской конвенцией по охране промышленной собственности;

(v) изображение знака, соответствующее размерам квадрата, предусмотренного в официальном бланке; такое изображение должно быть черно-белым или цветным в зависимости от того, является ли изображение в базовой заявке или базовой регистрации черно-белым или цветным;

(vi) заявление о стандартном шрифтовом исполнении знака, - если заявитель хочет, чтобы знак рассматривался в качестве знака в стандартном шрифтовом исполнении;

(vii) указание об испрашивании охраны цвета и указание названия цвета или сочетания цветов, на которые испрашивается охрана, и если изображение знака, представленное в соответствии с пунктом (v), является черно-белым, изображение знака в цвете, - если охрана цвета испрашивается в качестве отличительного элемента знака в базовой заявке или в базовой регистрации или если заявитель хочет испрашивать охрану цвета в качестве отличительного элемента знака, и знак, содержащийся в базовой заявке или в базовой регистрации, является цветным;

(viibis) если знак, являющийся предметом базовой заявки или базовой регистрации, состоит из цвета или сочетания цветов как таковых, - указание об этом;

(viii) указание "объемный знак", - если базовая заявка или базовая регистрация относится к объемному знаку;

(ix) указание "звуковой знак", - если базовая заявка или базовая регистрация относится к звуковому знаку;

(х) указание "коллективный знак", "сертификационный знак" или "гарантийный знак", - если базовая заявка или базовая регистрация относится к какому-либо из этих знаков;

(xi) словесное описание знака, составленное на языке международной заявки, - если базовая заявка или базовая регистрация содержит словесное описание знака и заявитель хочет включить описание или ведомство происхождения требует включения описания; если такое описание составлено на языке, отличном от языка международной заявки, оно должно быть представлено на языке международной заявки;

(xii) если знак или часть знака состоит из букв иных, чем латинские, или цифр иных, чем арабские или римские, транслитерацию знака или части знака латинскими буквами и арабскими цифрами; транслитерация латинскими буквами должна следовать фонетическим правилам языка международной заявки;

(xiii) название товаров и услуг, в отношении которых испрашивается международная регистрация знака, сгруппированных по классам международной классификации товаров и услуг, и в порядке указанной классификации, при этом каждой группе должен предшествовать номер класса, к которому относится данная группа товаров или услуг; товары и услуги должны быть указаны в точных терминах, предпочтительно с использованием терминов, фигурирующих в алфавитном перечне указанной классификации; международная заявка может содержать ограничение перечня товаров и услуг в отношении одной или нескольких указанных договаривающихся сторон; ограничение перечня в отношении каждой договаривающейся стороны может быть разным;

(xiv) сумму пошлин и сборов, подлежащих уплате, и способ платежа, либо инструкции о дебетовании необходимой суммы пошлин и сборов со счета, открытого в Международном бюро, и идентификацию лица, осуществляющего оплату или дающего инструкции, и

(xv) указанные договаривающиеся стороны.

(b) Международная заявка может также содержать:

(i) указание государства, гражданином которого является заявитель, - если заявитель является физическим лицом;

(ii) организационно-правовой характер юридического лица и указание государства, а при необходимости, территориальной единицы в составе такого государства, в соответствии с законодательством которого учреждено указанное лицо, - если заявитель является юридическим лицом;

(iii) если знак состоит или содержит слово или слова, которые могут быть переведены, перевод этого слова или слов на французский язык, - если международная заявка регулируется исключительно Соглашением, или на английский, французский и/или испанский язык, - если международная заявка регулируется исключительно Протоколом или регулируется Соглашением и Протоколом;

(iv) если заявитель испрашивает охрану цвета в качестве отличительного элемента знака, - словесное указание каждого цвета и в связи с каждым из цветов указание основных частей знака, выполненных в этом цвете;

(v) если заявитель хочет отказаться от охраны любого элемента знака, - указание этого факта и указание элемента или элементов, которых касается отказ от охраны.

(5) [Дополнительное содержание международной заявки] (а) Международная заявка, регулируемая исключительно Соглашением или и Соглашением и Протоколом, должна содержать число и дату базовой регистрации и должна указывать следующее:

(i) что заявитель имеет действительное и нефиктивное промышленное или торговое предприятие на территории договаривающегося государства, ведомство которого является ведомством происхождения;

(ii) если заявитель не имеет такого предприятия в каком-либо договаривающемся государстве Соглашения, что он имеет местожительство на территории государства, ведомство которого является ведомством происхождения, или

(iii) если заявитель не имеет такого предприятия или местожительства на территории любого договаривающегося государства Соглашения, что он является гражданином государства, ведомство которого является ведомством происхождения.

(b) Международная заявка, регулируемая исключительно Протоколом, должна содержать число и дату базовой заявки или базовой регистрации и должна указывать следующее:

(i) если договаривающаяся сторона, ведомство которой является ведомством происхождения, является государством, что заявитель является гражданином этого государства;

(ii) если договаривающаяся сторона, ведомство которой является ведомством происхождения, является организацией, название государства - члена этой организации, гражданином которого является заявитель;

(iii) что заявитель имеет местожительство на территории договаривающегося государства, ведомство которого является ведомством происхождения;

(iv) что заявитель имеет действительное и нефиктивное промышленное или коммерческое предприятие на территории договаривающейся стороны, ведомство которой является ведомством происхождения.

(c) Если адрес заявителя, указанный в соответствии с пунктом (4)(a)(ii), не находится на территории договаривающейся стороны, ведомство которой является ведомством происхождения, и в соответствии с подпунктом (a)(i) или (ii) или подпунктом (b)(iii) или (iv) было указано, что заявитель имеет местожительство или предприятие на территории этой договаривающейся стороны, это местожительство или адрес такого предприятия должны быть указаны в международной заявке.

(d) Международная заявка должна содержать заявление ведомства происхождения, удостоверяющее

(i) дату, на которую ведомство происхождения получило или, как это предусмотрено правилом 11(1), считается получившим просьбу заявителя о представлении международной заявки в Международное бюро;

(ii) что заявитель, указанный в международной заявке, является тем же лицом, что и заявитель, указанный в базовой заявке, или владелец, указанный в базовой регистрации, в зависимости от случая;

(iii) что любое указание, упомянутое в подпунктах (4)(a)(viibis) no (xi) и фигурирующее в международной заявке, также содержится в базовой заявке или базовой регистрации, в зависимости от случая;

(iv) что знак, являющийся предметом международной заявки, является идентичным знаку, являющемуся предметом базовой заявки или базовой регистрации, в зависимости от случая;

(v) что в случае испрашивания охраны цвета в качестве отличительного элемента знака в базовой заявке или базовой регистрации, это же требование включено в международную заявку или что, если охрана цвета испрашивается в качестве отличительного элемента знака в международной заявке без запроса в базовой заявке или в базовой регистрации, знак в базовой заявке или базовой регистрации является фактически цветом или сочетанием цветов, на которые испрашивается охрана, и

(vi) что товары и услуги, указанные в международной заявке, включены в перечень товаров и услуг, указанных в базовой заявке или базовой регистрации, в зависимости от случая.

(e) Если международная заявка основана на двух или нескольких базовых заявках или базовых регистрациях, заявление, упомянутое в подпункте (d)(vii), будет считаться применимым ко всем этим базовым заявкам или базовым регистрациям.

(f) Если международная заявка содержит указание договаривающейся стороны, которая сделала уведомление согласно правилу 7(2), международная заявка должна также содержать заявление о намерении использовать знак на территории этой договаривающейся стороны; это заявление должно считаться частью указания договаривающейся стороны, затребовавшей это заявление, и в соответствии с требованиями данной договаривающейся стороны должно:

(i) быть подписано самим заявителем и представлено на отдельном официальном бланке, прилагаемом к международной заявке, или

(ii) быть включено в международную заявку.

(g) Если международная заявка содержит указание договаривающейся организации, она также может содержать следующие указания:

(i) если в соответствии с законодательством этой договаривающейся организации заявитель желает испрашивать приоритет одного или нескольких более ранних знаков, зарегистрированных в государстве - члене этой организации или для такого государства, заявление об этом с указанием государства-члена или государств-членов, в которых или для которых зарегистрирован более ранний знак, дату начала действия соответствующей регистрации, номер соответствующей регистрации, а также товары и услуги, в отношении которых зарегистрирован более ранний знак. Такие указания должны быть представлены на отдельном официальном бланке, прилагаемом к международной заявке;

(ii) если в соответствии с законодательством этой договаривающейся организации от заявителя требуется указание второго рабочего языка, используемого в ведомстве этой договаривающейся организации в дополнение к языку международной заявки, указание этого второго языка.

  • Главная
  • ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ