в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 03.05.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ
действует Редакция от 01.01.1970 Подробная информация
ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ

Правило 27 Внесение записи и уведомление об изменении или аннулировании; слияние международных регистраций; заявление о том, что изменение владельца или ограничение не имеет силы

(1) [Внесение записи и уведомление об изменении или об аннулировании] (а) Международное бюро, при условии, что упомянутое в правиле 25(1)(а) заявление соответствует требованиям, незамедлительно вносит запись об изменении или об аннулировании в международный реестр и уведомляет об этом ведомства указанных договаривающихся сторон, в которых это изменение имеет силу или, в случае аннулирования, - ведомства всех указанных договаривающихся сторон, одновременно информируя владельца, и если заявление было представлено ведомством, то и это ведомство. Если внесение записи связано с изменением владельца, в случае полного изменения владельца, Международное бюро также уведомляет прежнего владельца, а в случае частичного изменения владельца, - владельца той части международной регистрации, которая переуступлена или передана иным образом. Если заявление о внесении записи об аннулировании было представлено владельцем или иным ведомством, чем ведомство происхождения, в течение пятилетнего срока, упомянутого в ст. 6(3) Соглашения и в ст. 6(3) Протокола, то Международное бюро также информирует ведомство происхождения.

(b) Внесение записи об изменении или об аннулировании осуществляется на дату получения Международным бюро заявления, соответствующего применяемым требованиям, за исключением случая, когда заявление сделано в соответствии с правилом 25(2)(с), - в этом случае внесение записи может осуществляться на более позднюю дату.

(2) [Исключен]

(3) [Внесение записи о слиянии международных регистраций] Если в результате частичного изменения владельца одно и то же физическое или юридическое лицо записано в качестве владельца двух или нескольких международных регистраций, то по просьбе упомянутого физического или юридического лица, направленной непосредственно или через ведомство договаривающейся стороны владельца, такие регистрации становятся предметом слияния. Международное бюро уведомляет об этом ведомства указанных договаривающихся сторон, затрагиваемых изменением, и одновременно сообщает владельцу и, если это заявление представлено ведомством, этому ведомству.

(4) [Заявление о том, что изменение владельца не имеет силы] (а) Ведомство указанной договаривающейся стороны, которое Международное бюро уведомляет об изменении владельца, затрагивающем эту договаривающуюся сторону, может заявить, что изменение владельца не имеет силы в упомянутой договаривающейся стороне. Действие такого заявления будет заключаться в том, что в отношении упомянутой договаривающейся стороны соответствующая международная регистрация остается на имя прежнего владельца.

(b) Заявление, упомянутое в подпункте (а), должно указывать:

(i) мотивы, по которым изменение владельца не имеет силы;

(ii) соответствующие основные положения законодательства, и

(iii) может ли подлежать такое заявление пересмотру или обжалованию.

(c) Заявление, упоминаемое в подпункте (а), направляется Международному бюро до истечения 18 месяцев с даты, на которую уведомление, упоминаемое в подпункте (а), было направлено соответствующему ведомству.

(d) Международное бюро вносит в международный реестр запись о любом заявлении, сделанном в соответствии с подпунктом (с) и, в зависимости от случая, производит запись в качестве отдельной международной регистрации той части международной регистрации, которая была предметом указанного заявления, и уведомляет об этом сторону (владельца или ведомство), которая представила заявление о внесении записи об изменении владельца, и нового владельца.

(e) О любом окончательном решении, относящемся к заявлению, сделанному в соответствии с подпунктом (с), уведомляется Международное бюро, которое вносит запись об этом в международный реестр, и, в зависимости от случая, изменяет соответствующим образом международный реестр и уведомляет об этом сторону (владельца или ведомство), которая представила заявление о внесении записи об изменении владельца, и нового владельца.

(5) [Заявление о том, что ограничение не имеет силы] (а) Ведомство указанной договаривающейся стороны, которая уведомлена Международным бюро об ограничении списка товаров и услуг, затрагивающем эту договаривающуюся сторону, может заявить, что ограничение не имеет силы в указанной договаривающейся стороне. Такое заявление будет иметь последствием, что в отношении указанной договаривающейся стороны ограничение не будет применяться к товарам и услугам, затрагиваемым этим заявлением.

(b) В заявлении, упомянутом в подпункте (а), указываются:

(i) мотивы, по которым ограничение не имеет силы;

(ii) если заявление не затрагивает все товары и услуги, к которым имеет отношение ограничение, те из них, которые затрагиваются заявлением, или те из них, которые не затрагиваются заявлением;

(iii) соответствующие основные положения законодательства, и

(iv) может такое заявление пересматриваться или обжаловаться.

(c) Заявление, упомянутое в подпункте (а), направляется Международному бюро до истечения 18 месяцев с даты, на которую уведомление, упомянутое в подпункте (а), было направлено соответствующему ведомству.

(d) Международное бюро вносит запись в международный реестр о любом заявлении, сделанном в соответствии с подпунктом (с), и уведомляет об этом сторону (владельца или ведомство), которое представило заявление о внесении записи об изменении.

(e) О любом окончательном решении, относящемся к заявлению, сделанному в соответствии с подпунктом (с), уведомляется Международное бюро, которое вносит запись об этом в международный реестр и уведомляет об этом сторону (владельца или ведомство), которая представила заявление о внесении записи об ограничении.

  • Главная
  • ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ И ПРОТОКОЛУ К ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ