в базе 1 113 607 документа
Последнее обновление: 06.05.2024

Законодательная база Российской Федерации

Расширенный поиск Популярные запросы

8 (800) 350-23-61

Бесплатная горячая линия юридической помощи

Навигация
Федеральное законодательство
Содержание
  • Главная
  • "МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИИ МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ" (ПДМНВ/STCW) (Принята в г. Лондоне 07.07.78 на Международной конференции по подготовке и дипломированию моряков)
действует Редакция от 07.07.1978 Подробная информация
"МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИИ МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ" (ПДМНВ/STCW) (Принята в г. Лондоне 07.07.78 на Международной конференции по подготовке и дипломированию моряков)

Глава I. Общие положения

Правило I/1 Определения

В настоящей Конвенции, если специально не предусмотрено иное:

a) "Правила" означают правила, содержащиеся в Приложении настоящей Конвенции;

b) "одобрен" (и его производные) означает одобрен Администрацией;

c) "капитан" означает лицо, командующее судном;

d) "лицо командного состава" означает члена экипажа, не являющегося капитаном, назначаемого таковым согласно национальному закону или правилам либо, за их отсутствием, согласно коллективному договору или обычаю;

e) "помощник капитана" (штурман) означает квалифицированное лицо командного состава несущее навигационную вахту;

f) "старший помощник капитана" означает лицо командного состава, следующее по должности после капитана, на которое возлагается командование судном в случае неспособности капитана командовать судном;

g) "механик" означает квалифицированное лицо командного состава, ответственное за несение вахты в машинном отделении;

h) "старший механик" означает старшего по должности механика, ответственного за судовую силовую установку;

i) "второй механик" означает механика, следующего по должности после старшего механика, на которого возлагается ответственность за судовую силовую установку в случае неспособности старшего механика нести такую ответственность;

j) "механик - стажер" означает лицо, проходящее подготовку, чтобы стать механиком, и назначаемое таковым согласно национальному закону или правилам;

k) "радиоспециалист" означает лицо, имеющее диплом оператора - радиотелеграфиста первого или второго класса либо общий диплом оператора радиосвязи морской подвижной службы, выдаваемый на основании положений Регламента радиосвязи, который работает на радиотелеграфной станции судна, на котором Международная конвенция по охране человеческой жизни на море требует иметь такую станцию;

l) "оператор - радиотелефонист" означает лицо, имеющее соответствующий диплом, выдаваемый на основании положений Регламента радиосвязи;

m) "лицо рядового состава" означает члена экипажа судна, не являющегося капитаном или лицом командного состава;

n) "прибрежное плавание" означает плавание у берегов Стороны, как оно определено такой Стороной;

o) "пропульсивная мощность" означает мощность, выражаемую в киловаттах и указываемую в свидетельстве о регистрации судна или в ином официальном документе; <*>


<*> Предполагается, что указанная в свидетельстве о регистрации судна или в ином официальном документе мощность есть общая максимальная длительная выходная мощность всех главных судовых силовых установок.

p) "обязанности по радиослужбе" охватывают, в зависимости от случая, несение радиовахты, технический уход и ремонт в соответствии с Регламентом радиосвязи, Международной конвенцией по охране человеческой жизни на море и, по усмотрению Администрации, соответствующими рекомендациями Организации;

q)"нефтяной танкер" означает судно, построенное и используемое для перевозки наливом нефти и нефтепродуктов;

r) "танкер - химовоз" означает судно, построенное и используемое для перевозки наливом любого из жидких химических веществ, перечисленных в списке Правил постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические вещества наливом, разработанных Организацией;

s) "танкер - газовоз" означает судно, построенное и используемое для перевозки наливом любого из сжиженных газов, перечисленных в списке Правил постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом, разработанных Организацией.

Правило I/2 Содержание дипломов и форма подтверждения

1. Дипломы составляются на государственном языке или языках страны, где они выдаются. Если язык не является английским, то текст должен содержать перевод на такой язык.

2. В том, что касается радиоспециалиста и оператора - радиотелефониста, Администрации могут:

a) включать дополнительные знания, предписываемые соответствующими правилами настоящего Приложения Конвенции, в экзаменационную программу для выдачи диплома, отвечающего Регламенту радиосвязи; или

b) выдавать отдельный диплом, подтверждающий, что его владелец обладает дополнительными знаниями, предписываемыми настоящим Приложением Конвенции.

3. Форма подтверждения диплома, предусмотренная статьей VI Конвенции, должна быть следующей:

Форма подтверждения дипломов
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДИПЛОМА
(Государственный герб) (Государство)
Выдано на основании положений Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 г.
Правительство /наименование государства/ <*> удостоверяет, что Я, нижеподписавшийся, удостоверяю, настоящий диплом (диплом N............) <**> выдан (фамилия, имя, отчество владельца), который, как установлено, имеет квалификацию в должном соответствии с положениями Правила ......... Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахт 1978 г. для выполнения обязанностей ........................... <***> со следующими ограничениями:
Здесь указываются возможные
ограничения или пишется
"без ограничений"
(.............................
(.............................
(.............................
Дата выдачи настоящего подтверждения .............................
Гербовая печать .............................
(Фамилия и подпись надлежащим
образом уполномоченного
должностного лица)
Дата рождения владельца диплома: .................................
Подпись владельца диплома: .................................


<*> Выбрать нужное.

<**> Ненужное зачеркнуть.

<***> Указать вид или класс диплома.

Правило I/3 Принципы, определяющие прибрежное плавание

1. Любая Сторона при определении прибрежного плавания для целей настоящей Конвенции не должна предъявлять к морякам, работающим на судах, имеющих право плавания под флагом другой Стороны и совершающих такое прибрежное плавание, требований в отношении подготовки, опыта или дипломов, более строгих, чем предъявляемые к морякам судов, имеющих право плавания под ее собственным флагом. Ни в коем случае такая Сторона не должна предъявлять к морякам, работающим на судах, имеющих право плавания под флагом другой Стороны, требований, более строгих, чем требования Конвенции в отношении судов, не совершающих прибрежного плавания.

2. Что же касается судов, имеющих право плавания под флагом какой-либо Стороны и регулярно совершающих прибрежное плавание у берегов другой Стороны, то Сторона, под чьим флагом судно имеет право плавания, должна предписывать требования, предъявляемые к морякам, работающим на таких судах, в отношении подготовки, опыта и дипломов по меньшей мере равные требованиям, предъявляемым Стороной, у чьих берегов судно совершает плавание, при условии, что они не должны быть более строгими, чем требования Конвенции в отношении судов, не совершающих прибрежного плавания. Судно, плавание которого продолжается за пределами того, что какой-либо Стороной определено как прибрежное плавание, и которое заходит в воды, не охватываемые таким, определением, должно выполнять требования Конвенции без каких-либо послаблений, предоставляемых согласно настоящему правилу.

3. Сторона может предоставить судну, имеющему право плавания под ее флагом, послабления, предусмотренные положениями Конвенции в отношении прибрежного плавания, когда такое судно совершает регулярное прибрежное плавание, как оно определено такой Стороной, у берегов государства, не являющегося Стороной.

4. Ничто в настоящем правиле ни коим образом не устанавливает пределов юрисдикции какого-либо государства, независимо от того, является оно Стороной Конвенции или нет.

Правило I/4 Порядок контроля

1. Контроль, осуществляемый согласно статье X надлежащим образом на то уполномоченным должностным лицом, сводится к:

a) проверке в соответствии с пунктом 1 статьи X того, что все, работающие на борту моряки, от которых по Конвенции требуется, чтобы они были владельцами дипломов, имеют действительные дипломы или действительные льготные разрешения;

b) оценке способности моряков судна соблюдать предписываемый Конвенцией порядок несения вахт для того, чтобы установить, имеются ли основания полагать, что такой порядок не соблюдается, поскольку во время нахождения в порту какой-либо Стороны или на подходах к такому порту имело место следующее:

i) судно участвовало в столкновении, имело посадку на мель или касание грунта; либо

ii) судно, будучи на ходу, на якоре или у причала, допустило сброс веществ, который согласно международным конвенциям является незаконным; либо

iii) судно производило ошибочное или опасное маневрирование, не придерживалось знаков навигационной обстановки или системы разделения движения судов.

2. Осуществляющее контроль должностное лицо в соответствии со статьей X, в письменной форме сообщает капитану судна и соответствующему дипломатическому представителю государства флага об обнаруженных им в результате осуществления контроля в соответствии с пунктом 1 какого-либо из следующих недочетов:

a) отсутствие у моряков, от которых требуется иметь дипломы, соответствующих действительных дипломов или действительных льготных разрешений;

b) невыполнение судном предписанных государством флага требований, касающихся несения вахты на ходовом мостике или в машинном отделении;

c) отсутствие в составе вахты квалифицированного лица по обслуживанию оборудования и приборов, обеспечивающих безопасность плавания или предотвращение загрязнения;

d) отсутствие у капитана возможности обеспечить отдохнувшим составом первую при отходе в рейс и последующие сменяющие вахты.

3. Сторона может не выпускать судно согласно статье X лишь тогда, когда не были приняты меры для устранения недочетов, упомянутых в подпункте "a" пункта 2 в том, что касается дипломов капитана, старшего механика, лиц командного состава, несущих вахту на ходовом мостике или в машинном отделении, и, где требуется, радиоспециалиста, а также недочетов, упомянутых в подпункте "b" пункта 2.

  • Главная
  • "МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИИ МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ" (ПДМНВ/STCW) (Принята в г. Лондоне 07.07.78 на Международной конференции по подготовке и дипломированию моряков)