Последнее обновление: 22.12.2025
Законодательная база Российской Федерации
8 (800) 350-23-61
Бесплатная горячая линия юридической помощи
- Главная
- "ТЕХНИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ НА ПРОИЗВОДСТВО И ПРИЕМКУ ОБЩЕСТРОИТЕЛЬНЫХ И СПЕЦИАЛЬНЫХ РАБОТ ПРИ КАПИТАЛЬНОМ РЕМОНТЕ ЖИЛЫХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ ЗДАНИЙ" (утв. Приказом Минкоммунхоза РСФСР от 13.02.69 N 53)
Глава XVI. ОСОБЕННОСТИ РЕМОНТА ГРУЗОВЫХ И БОЛЬНИЧНЫХ ЛИФТОВ
XVI.1.1. В качестве подъемного механизма на малых грузовых лифтах могут применяться лебедки барабанные, лебедки безбарабанные с канатоведущим шкивом, а также электротали.
XVI.1.2. Отводной блок барабанной лебедки, или электроталь, должен иметь подшипник скольжения с посадкой, обеспечивающей свободное перемещение блока вдоль вала.
XVI.1.3. Для обслуживания электротали должно оставаться пространство с двух сторон не менее 500 мм.
XVI.1.4. На лифте с верхним машинным помещением электроталь должна быть установлена так, чтобы при нахождении кабины в верхнем рабочем положении ветвь грузового каната находилась в вертикальном положении. От поверхности барабана до пола машинного помещения должно оставаться пространство высотой не менее 500 мм. Канат (трос) должен перемещаться по барабану в плоскости направляющих.
XVI.1.5. Электроталь должна быть закреплена надежно, чтобы при пуске не появлялись вибрация и толчки. Установка электротали на наклонных и вертикальных подъемниках должна соответствовать ее эксплуатационному положению, указанному в паспорте. Должно быть обеспечено удобство смены масла.
XVI.1.6. При установке на наклонных подъемниках электроталь должна быть защищена навесом от попадания дождя и снега.
XVI.1.7. Износ зубьев шестерен редуктора электротали не должен превышать 10% первоначальной толщины зубьев по начальной окружности.
XVI.1.8. При проверке работы тормоза электротали тормозной путь при опускании груза не должен превышать 20 мм.
XVI.1.9. Свободный ход якоря электромагнита должен составлять 5 - 8 мм. После регулировки свободного хода и тормозного усилия при втянутом якоре электромагнита витки пружин не должны соприкасаться между собой.
XVI.1.10. Металлические листы, ограждающие вертикальную шахту малого грузового лифта, должны иметь толщину не менее 1 мм.
Ограждение шахты лифта в пределах нижнего этажа должно быть выполнено съемным в целях удобства осмотра и обслуживания кабины, противовеса и ловителей.
XVI.1.11. Высота шахты малых грузовых подъемников должна быть такой, чтобы после посадки противовеса на упоры оставался свободный ход кабины не менее 200 мм.
XVI.1.12. Приямок наклонного подъемника должен иметь такую глубину, чтобы при нахождении пола тележки на уровне этажной площадки оставалось расстояние для хода на концевой выключатель не более 200 мм.
По периметру размер приямка должен быть на 50 мм более габаритов пола тележки подъемника.
XVI.1.13. При верхнем положении тележки наклонного подъемника конструкции люка и других частей не должны находиться ближе чем 50 мм от платформы.
В целях ограничения габаритов поднимаемого на платформе груза на верхнем люке должно быть установлено фартучное устройство с электрическим контактом.
XVI.1.14. Люк наклонного подъемника должен закрываться крышками (дверями), обитыми листовым железом. Устройство крышек люка должно быть таким, чтобы внутрь не попадали атмосферные осадки.
Двери люка должны иметь надежные запоры.
XVI.1.15. Торцы стыкующихся направляющих грузовых лифтов и наклонных подъемников должны плотно прилегать друг к другу.
Боковое смещение рабочих поверхностей направляющих в месте стыка допускается не более 0,2 мм.
XVI.1.16. У наклонных подъемников обе направляющие должны соединяться между собой в раму. Крайние пояса рамы должны быть наглухо заделаны или приварены к конструкциям здания. Для заделки верхние и нижние пояса рамы направляющих должны иметь "хвостовики" длиной не менее 200 мм.
Для устранения деформаций направляющих наклонных подъемников во время нагрузки под каждой направляющей должны устанавливаться опоры. Сами направляющие устанавливаются так, чтобы по всей длине хода тележки от платформы до конструкций здания оставалось пространство не менее 50 мм.
XVI.1.17. У лифтов, где подъемным механизмом является электроталь, направляющие кабины в верхней своей части должны быть оборудованы упорами, не позволяющими выходить башмакам кабины из ее направляющих. Упоры располагаются так, чтобы при верхнем крайнем положении кабины расстояние от нижних частей упоров до кабины было не менее 200 мм.
XVI.1.18. В малых грузовых лифтах должно быть обеспечено следующее:
а) зазоры между дверью и портальной частью вверху и внизу не должны превышать 5 мм, а со стороны петель не более 2 мм;
б) левая створка дверей над верхней планкой должна быть оборудована скосом для плавного включения дверного контакта;
в) зазор между шпингалетом и стенками отверстия в правой створке должен выдерживаться в пределах 0,4 - 0,6 мм;
г) петли створок должны быть укреплены вертикально; конструкция петель должна обеспечивать легкое снятие дверей с петель;
д) ручки дверей шахты должны быть спарены со шпингалетами так, чтобы угол поворота у ручек вправо и влево не превышал 15° в каждую сторону;
е) защелка, расположенная вверху дверного проема на шахте, должна надежно запирать шпингалет и не допускать свободного хода шпингалета более 2 мм.
XVI.1.19. Высота кабины малого грузового лифта должна быть не более 1000 мм, а площадь пола не более 0,6 кв. м. Ограждение кабины должно быть выполнено из металлических листов толщиной не менее 1,4 мм. Пол кабины должен быть сделан из сплошного металлического листа толщиной не менее 2,5 мм.
XVI.1.20. Кабина малого грузового лифта может быть выполнена без дверей.
В случае непроходной шахты сторона кабины, противоположная двери шахты, должна быть закрыта.
Расстояние между порталом дверей шахты и кабиной должно быть от 25 до 50 мм.
XVI.1.21. Эксцентрики ловителей, насаженные на вал, должны быть надежно закреплены стопорными болтами, не допускающими их проворачивания.
Путь торможения ловителей эксцентрикового типа не должен превышать 200 мм.
2. Специальные указания по ремонту грузовых лифтов грузоподъемностью 500 и 1000 кгсXVI.2.1. Разница диагоналей каркаса распашных дверей шахты допускается не более 3 мм, а у створок - не более 2 мм.
Прогиб стойки в раздвижных дверях шахты по длине не должен превышать 1 мм на 1 м, но не более 2 мм на всю длину стойки.
XVI.2.2. Верхняя и нижняя балки каркаса кабины должны быть параллельны между собой. Разность диагоналей между ними допускается не более 3 мм.
Вертикальные уголки с обеих сторон каркаса должны быть параллельны между собой с отклонениями не более 2 мм по всей длине уголков.
XVI.2.3. Разность диагоналей щита ограждения кабин должна быть не более 2 мм. Прогиб щита в любом направлении допускается не более 1 мм, на 1 м длины щита и не более 2 мм на всю длину щита.
XVI.2.4. Неплоскостность щита потолка (с люком) допускается не более 1 мм на 1 м длины щита, но не более 2 мм на всю длину, а разность диагоналей щита - не более 2 мм.
XVI.2.5. Стойки металлоконструкций непроходной и проходной кабин должны быть вертикальными с отклонением не более 0,5 мм на 1 м длины.
XVI.2.6. Направляющая раздвижных дверей кабины на щите потолка и паз в пороге рамы пола должны лежать в одной плоскости. Допустимое отклонение +/- 5 мм по всей длине порога.
XVI.2.7. Все люфты в рычагах клиновых ловителей должны быть выбраны стяжной муфтой. Правильность регулировки ловителей должна быть проверена включением их от руки с установкой между клиньями планок толщиной 1,6 мм; при этом обе планки должны быть зажаты. Допустимый зазор между зубьями по 0,2 мм. При положении рычага троса на упоре выключатель должен включать электрическую цепь, а при половине хода клина на включении ловителей - разрывать ее.
XVI.2.8. При установке башмаков необходимо обеспечить плавное их прилегание к верхней и боковой плоскостям швеллера. Клин должен свободно, от руки перемещаться по башмакам. Плоскость скольжения должна быть смазана пушечной смазкой ГОСТ 3005-51.
XVI.2.9. Непараллельность рычагов клиньев относительно друг друга допускается не более 0,5 мм на длину рычага. Смещение оси клиньев от оси башмаков допускается не более 0,5 мм.
XVI.2.10. Прилегание грузов противовеса к опорной плите и между собой должно быть плотным. Допускается местный просвет до 5 мм на длине не более 100 мм. Непараллельность плоскостей груза относительно верхней и нижней балок допускается в пределах 10 мм. Установленные в корпусе противовеса вкладыши после затяжки болтов должны свободно проворачиваться и не иметь люфта более 1,5 мм. Разрешается установка чугунных вкладышей при наличии смазывающего аппарата.
XVI.2.11. Смещение паза вкладыша относительно цилиндрической (наружной) поверхности допускается не более 0,1 мм.
Зазор между опорной плитой противовеса и пружиной буфера при нахождении кабины на верхней остановке должен быть не более 150 мм. Для обеспечения этого размера допускается применение одной прокладки под пружину толщиной не более 5 мм.
XVI.2.12. Ось буферной пружины должна быть перпендикулярна опорным плоскостям с отклонением не более 3 мм на длину 300 мм.
XVI.2.13. Паз и шип стыка направляющих должны быть соосны и параллельны рабочей плоскости головки рельса. Допустимое отклонение на смещение осей паза и шипа от оси головки 0,03 мм. Непараллельность между шипом и плоскостью головки на всей длине не более 0,01 мм.
3. Специальные указания на производство и приемку работ по диспетчеризации лифтовXVI.3.1. Диспетчеризация лифтов состоит в том, что группу лифтов обслуживает диспетчер (с помощником), который, находясь за пультом, по сигналам, поступающим от каждого лифта, следит за его основными действиями, имеет возможность сам производить отдельные операции по управлению лифтом, а также иметь двустороннюю громкоговорящую связь с каждой кабиной.
XVI.3.2. Помещение для пульта должно быть размером не менее 8 кв. м, иметь естественное освещение и отопление в пределах установленных норм для жилых помещений. В непосредственной близости от помещения должен быть санузел. Установка городского телефона в диспетчерской обязательна.
XVI.3.3. В настоящее время применяются две системы диспетчеризации - одна для лифтов старой конструкции, не модернизированных для безлифтерного пользования и не имеющих вызов кабин на верхние этажи, а другая - для модернизированных лифтов на "безлифтерное пользование", а также для всех лифтов отечественного производства с 1956 г. с распашными дверями.
XVI.3.4. Первая схема должна иметь на пульте следующие сигналы: кабина находится на первом этаже, дверь шахты закрыта, кабина закрыта, кабина движется вверх, кабина остановилась выше первого этажа, кабина свободна, кабина движется вниз, отработали ловители.
Кроме того, на пульте должны быть ключ остановки лифта и спуска пустой кабины на первый этаж и ключ включения связи. Диспетчеризация предусматривает двустороннюю громкоговорящую связь диспетчера с каждой кабиной. По этой схеме могут работать как старые, так и современные лифты.
Вторая схема предусматривает только следующие сигналы; вызов диспетчера для разговора: дверь шахты открыта (или закрыта) и пассажир в кабине (или кабина пустая), кроме этого, оборудуется громкоговорящая связь.
XVI.3.5. Пульт и все устройства для связи, установленные при диспетчеризации, должны иметь клеймо и паспорт завода-изготовителя.
XVI.3.6. При приемке выполненных работ по диспетчеризации проверяется соответствие электромонтажных работ ПУЭ.
XVI.3.7. Помимо сверки исполнения с технической документацией, проверяют действие установленных сигналов на пульте от каждого лифта, четкость работы громкоговорящей связи между каждой кабиной и диспетчером, а также соответствие действия всех ключей и регулировочных устройств своему назначению.
- Главная
- "ТЕХНИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ НА ПРОИЗВОДСТВО И ПРИЕМКУ ОБЩЕСТРОИТЕЛЬНЫХ И СПЕЦИАЛЬНЫХ РАБОТ ПРИ КАПИТАЛЬНОМ РЕМОНТЕ ЖИЛЫХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ ЗДАНИЙ" (утв. Приказом Минкоммунхоза РСФСР от 13.02.69 N 53)
